<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779</id><updated>2012-02-12T06:35:44.984-08:00</updated><category term='Soal Jawab Bahasa'/><category term='Puisi'/><category term='Sejarah'/><category term='Renungan ruhaniyah'/><category term='Budaya'/><category term='Tokoh Pejuang Bahasa dan Persuratan'/><category term='Riwayat Hidup'/><category term='bahasa'/><category term='Karya'/><category term='Persatuan Linguistik Malaysia'/><category term='Pendidikan'/><category term='Islam di China'/><category term='Cetusan Isu'/><title type='text'>Kembara  Bahasa</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>244</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-5001427057257737845</id><published>2012-02-12T06:30:00.000-08:00</published><updated>2012-02-12T06:30:43.314-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tokoh Pejuang Bahasa dan Persuratan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Riwayat Hidup'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sejarah'/><title type='text'>Kembara Bahasa di China</title><content type='html'>&lt;b&gt;The Malaysian Insider&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Opinion&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uthaya Sankar SB &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kembara Bahasa Melayu di China&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Jan 09, 2012&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-tHY6OB2Zv8U/TzfLhU82WyI/AAAAAAAAAwA/DMR7DtPgzXw/s1600/AS%2Bdi%2Bceramah%2BUSM%2B1%2BDis%2B2011.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="255" width="250" src="http://1.bp.blogspot.com/-tHY6OB2Zv8U/TzfLhU82WyI/AAAAAAAAAwA/DMR7DtPgzXw/s400/AS%2Bdi%2Bceramah%2BUSM%2B1%2BDis%2B2011.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;9 JAN — Semasa berkunjung ke Beijing, China pada 12-21 Julai 2011 atas tajaan One Nusantara Sdn Bhd, saya tidak melepaskan peluang bertemu pelajar dan pengajar di Pusat Pengajian Melayu, Beijing Foreign Studies University (BFSU).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuma, saya tidak berpeluang bertemu Profesor Dr Awang Sariyan yang masih menyandang Kursi Pengajian Melayu Malaysia-China di BFSU pada waktu itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bagaimanapun, saya dan “Kembara Bahasa” (nama beliau di Facebook) saling berkomunikasi sebelum dan selepas itu berhubung pelbagai perkara, khususnya berkaitan aktiviti bahasa dan sastera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau yang juga penasihat Persatuan Linguistik Malaysia menyampaikan ceramah di Bahagian Bahasa Malaysia, Terjemahan dan Interpretasi, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan, Universiti Sains Malaysia (USM) pada 1 Disember 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dr Awang Sariyan menyampaikan ceramah di USM pada 1 Disember 2011.&lt;br /&gt;Saya amat tertarik meneliti kertas kerja beliau bertajuk “Perkembangan Pengajian Melayu di China dalam Konteks Hubungan Ketamadunan”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagaimana dikatakan oleh beliau sejak awal, persefahaman antara tamadun sedunia tidak seharusnya dilihat sebagai sekadar kesan alamiah interaksi antara satu tamadun dengan tamadun yang lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Pelbagai kelainan yang wujud dalam tamadun-tamadun sedunia, baik pada sisi sistem nilainya, pemikiran, pandangan sarwa, amalan dan yang lain-lain tidak sewajarnya dijadikan alasan untuk memperlebar jurang ketamadunan manusiawi atau juga untuk mewajarkan krisis ketamadunan yang sampai pula berlangsung dalam bentuk pertempuran ketenteraan atau penjajahan,” katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itulah antara pendirian dan pemikiran Dr Awang Sariyan yang amat saya kagumi. Walaupun beliau kagum, bangga dan berpegang teguh pada bahasa Melayu dan budaya Melayu, beliau tidak bersikap “ethnocentric”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saya percaya bahawa pengalaman beliau berinteraksi dengan masyarakat dan tokoh-tokoh seluruh dunia membantu beliau untuk menyedari bahawa bahasa Melayu tidak hanya berpusat (baca: terkongkong) di Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malah, apabila memperkatakan mengenai perkembangan pengajian bahasa Melayu di China, kita perlu akur bahawa tumpuan kita tidak hanya pada Bahasa Malaysia. Sebaliknya meliputi bahasa Melayu di nusantara; khasnya Bahasa Indonesia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Persidangan Antarabangsa Pengajian Melayu Beijing, 3 Jun 2009.&lt;br /&gt;Hasil penelitian terhadap kertas kerja Dr Awang Sariyan, saya mendapat maklumat lebih mendalam mengenai sejarah interaksi bangsa Melayu di nusantara dengan tamadun China.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Dalam hubungannya dengan interaksi tamadun Melayu-China, Ming Shi Lu (Rekod Hal Ehwal Dinasti Ming) menjadi sumber utama yang memerikan hubungan dengan Kesultanan Melaka pada abad ke-15,” kata tokoh itu yang menghasilkan buku “Mencari Makna Diri Melayu: Renungan untuk Bangsaku” (2009).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau turut menyentuh mengenai teks seperti Ming Shi (Sejarah Dinasti Ming), Ming Tong Dian (Almanak Umum Dinasti Ming), Ming Hui Dian (Kumpulan Dokumen Dinasti Ming), Xian Bing Lu (Rekod Tetamu Negara), Deng Tan Bi Jiu (Catatan Hal Ehwal Kerajaan) serta tulisan cendekiawan China yang mendampingi Laksamana Zheng He (Cheng Ho) dalam kunjungan ke alam Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Profesor Liang Liji, seorang sarjana dan pengkaji bahasa Melayu-Indonesia dari Universiti Peking, dalam buku “Hubungan Empayar Melaka — Dinasti Ming Abad Ke-15” (1996) antara lain menyebut bahawa hubungan China dengan alam Melayu melonjak ke peringkat lebih tinggi sesudah munculnya Dinasti Tang (618-907 Masehi) dan Empayar Sriwijaya (abad ke-7).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semua ini adalah maklumat, fakta dan sejarah yang mungkin tidak akan berpeluang dipelajari dan diketahui generasi muda; memandangkan ketirisan yang sedang berleluasa dalam sistem pendidikan negara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada penelitian Dr Awang Sariyan, hubungan dengan tamadun China turut membuka ruang dan peluang meluaskan penggunaan bahasa Melayu yang menjadi lingua franca di nusantara pada zaman Kesultanan Melayu Melaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-WKCs7u6O8TA/TzfL36aC2nI/AAAAAAAAAwM/e63P2Zj7__E/s1600/AS%2Bdgn%2Bpensyarah%2Bdan%2Bpelajar%2BGuangdong%2BForeign%2BStudies%2BUniversity%2B12-17%2BApril%2B2009.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="234" width="350" src="http://3.bp.blogspot.com/-WKCs7u6O8TA/TzfL36aC2nI/AAAAAAAAAwM/e63P2Zj7__E/s400/AS%2Bdgn%2Bpensyarah%2Bdan%2Bpelajar%2BGuangdong%2BForeign%2BStudies%2BUniversity%2B12-17%2BApril%2B2009.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Bersama pelajar dan tenaga pengajar di Universiti Guangdong pada 2009.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Jika dalam zaman Sriwijaya memang ada perhatian pendeta Buddha China dalam mempelajari bahasa Melayu kuno, maka dalam dalam zaman Kesultanan Melayu Melaka, bahasa Melayu bukan sahaja dipelajari oleh para pendeta agama, malahan menjadi bahasa yang dipelajari dan digunakan untuk urusan perdagangan dan kehidupan oleh orang China daripada golongan lain, khususnya pedagang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Yang lebih penting daripada itu ialah adanya ‘perhatian diraja’ pada pihak Dinasti Ming apabila menubuhkan jawatankuasa jurubahasa (Da Tong Shi) untuk memenuhi kepentingan dan keperluan dalam hubungan luar,” tokoh bahasa itu menghuraikan dengan gembira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dr Awang Sariyan menerusi kertas kerjanya turut menceritakan mengenai kamus berjudul Man La Jia Guo Yi Yu (Senarai Perkataan Negeri Melaka) yang dipercayai meliputi kosa kata dari zaman awal hubungan Dinasti Ming dengan Kerajaan Melayu Melaka (1403-1511).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Kamus itu terdiri daripada 482 entri kosa kata China yang dianggap penting dan dikategorikan kepada 17 bidang, iaitu astronomi, geografi, musim dan masa, tumbuh-tumbuhan, unggas dan haiwan, rumah dan istana, peri kelakuan, tubuh badan, barang emas dan permata, kemasyarakatan dan sejarah, warna, hitungan, dan kata umum,” katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam konteks sejarah moden, Malaysia menjadi negara pertama di Asia Tenggara menjalin hubungan diplomatik dengan Republik Rakyat China, iaitu pada 1974.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seperti dinyatakan Dr Awang Sariyan, hubungan yang pada mulanya lebih tertumpu pada bidang ekonomi (khususnya perdagangan dua hala), beransur-ansur melebar dalam bidang pelancongan, pendidikan dan kebudayaan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Hubungan itu pada hakikatnya merupakan formaliti yang bersifat kenegaraan, sedang sejak tahun 1946, Bahasa Indonesia sudah diajarkan di Institut Bahasa-bahasa Asing di Kota Nanjing dan dipindahkan ke Beijing pada 1949 apabila Republik Rakyat China ditubuhkan,” beliau mengakui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apabila bercakap mengenai bahasa Melayu di China, kita perlu sedar bahawa pengajian Bahasa Indonesia menjadi fokus di Universiti Peking; malah menjadi salah satu bahasa asing yang diajar di BFSU mulai 1961.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada tahun 1961 juga, BFSU mula menawarkan kursus bahasa Melayu versi Tanah Melayu (kini Malaysia) dengan Profesor Wu Zong Yu menjadi perintis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Pada tahun 1998, bahasa Melayu mula diajarkan di Institut Bahasa Asing Luoyang dan pada 2001 di Institut Penyiaran Radio Beijing yang kini dikenali sebagai Universiti Komunikasi China.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Pada permulaan tahun akademik 2008-2009, Universiti Bangsa-bangsa Peribumi Guangxi (Guangxi University for Nationalities) mula menawarkan kursus bahasa Melayu varian Malaysia, sebagai tambahan bagi jurusan Bahasa Indonesia yang sedia diajarkan di situ,” Dr Awang Sariyan menjelaskan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amat membanggakan bahawa hingga kini, terdapat tujuh universiti di China yang menawarkan program bahasa/pengajian Melayu; sama ada varian Indonesia atau Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mengenai Kursi Pengajian Melayu Malaysia-China, Dr Awang Sariyan menceritakan bahawa jawatan ilmiah kehormat itu diperkenalkan kerajaan Malaysia dengan kerjasama pemerintah Republik Rakyat China sebagai pengiktirafan kepada peranan BFSU dalam menubuhkan dan mengembangkan program pengajian Melayu di China sejak 1961.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Kota Beijing merupakan tempat keempat yang memiliki Kursi Ilmiah dengan kerjasama kerajaan Malaysia; sesudah Ohio University di Amerika Syarikat, Leiden University di Belanda dan Victoria University di New Zealand.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Gagasan penubuhannya dicetuskan pada 1996 dalam Persidangan Antarabangsa Pengajian Melayu anjuran BFSU bersama Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP),” penulis buku “Warna dan Suasana Perancangan Bahasa Melayu di Malaysia” (2006) menjelaskan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malah, Dr. Awang Sariyan menjadi penyandang pertama kursi itu apabila diperkenalkan pada 2008.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-0Uw5020_lMc/TzfMq4cHvOI/AAAAAAAAAwY/byQYPWzM6ns/s1600/AS%2Bpenyelaras%2Bpersidangan%2Bantarabangsa%2Bpeng.%2BMel%2BBeijing%2B2009.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="274" width="350" src="http://4.bp.blogspot.com/-0Uw5020_lMc/TzfMq4cHvOI/AAAAAAAAAwY/byQYPWzM6ns/s400/AS%2Bpenyelaras%2Bpersidangan%2Bantarabangsa%2Bpeng.%2BMel%2BBeijing%2B2009.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Prof. Awang menganjurkan Persidangan Antarabangsa Pengajian Melayu Beijing 2009 bersempena dengan ulang tahun ke-35 hubungan diplomatik Malaysia-Republik Rakyat China&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasil pengalaman, penelitian dan kajiannya, tokoh bahasa itu menyarankan beberapa pelan tindakan yang wajar dilakukan segera dalam konteks hubungan bahasa antara Malaysia dan China.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katanya, sejarah hubungan antara kedua-dua negara sejak dahulu hingga kini dalam bidang politik, ekonomi, kebudayaan, bahasa dan falsafah perlu didokumentasikan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dr Awang Sariyan turut menyarankan agar sumber-sumber yang ada dalam tradisi istana dinasti-dinasti China dikumpulkan, diterjemahkan dan dibuat anotasi agar mendapat gambaran tuntas tentang sumber-sumber yang dapat dijadikan asas analisis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kajian sosiolinguistik dalam konteks penyebaran bahasa Melayu di China juga dilihat sebagai penting oleh tokoh bahasa itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Yang paling menarik dan penting disegerakan ialah kajian bahasa dalam kalangan komuniti Cina yang lahir di alam Melayu, majoritinya di Indonesia, yang pindah atau lebih tepat pulang ke tanah lelulur mereka pada tahun 1950-an dan 1960-an, di beberapa provinsi seperti di Guangdong, Hainan, Fujian dan Beijing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Khabarnya mereka masih menggunakan bahasa Melayu varian Indonesia dan masih mengamalkan corak kehidupan alam Melayu dari segi makanan, busana, kesenian dan lain-lain,” kata Dr Awang Sariyan yang melakukan “kembara bahasa” ke pelbagai tempat di China sepanjang bertugas di BFSU.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soalnya, siapa yang akan menggerakkan segala usaha penting ini? Saya tidak mahu menuding jari kepada sesiapa kerana kesedaran harus datang dari dalam diri. Biarlah paparan ini menjadi pencetus dan pemangkin ke arah itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* The views expressed here are the personal opinion of the columnist.&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-5001427057257737845?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/5001427057257737845/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/02/kembara-bahasa-di-china.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5001427057257737845'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5001427057257737845'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/02/kembara-bahasa-di-china.html' title='Kembara Bahasa di China'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-tHY6OB2Zv8U/TzfLhU82WyI/AAAAAAAAAwA/DMR7DtPgzXw/s72-c/AS%2Bdi%2Bceramah%2BUSM%2B1%2BDis%2B2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-5074264169484954421</id><published>2012-02-12T06:15:00.000-08:00</published><updated>2012-02-12T06:15:49.241-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Bahasa Melayu Bukan Penghalang Kemajuan di Malaysia</title><content type='html'>[Petikan daripada blog Aku Budak Trolak]&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7pBe6O5ccjY/TzfJYVwQIMI/AAAAAAAAAvo/dFTk_msNY8U/s1600/AS%2Bdi%2BCeramah%2BArif%2BBudiman%2B31%2BJulai%2B2010.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="183" width="275" src="http://3.bp.blogspot.com/-7pBe6O5ccjY/TzfJYVwQIMI/AAAAAAAAAvo/dFTk_msNY8U/s400/AS%2Bdi%2BCeramah%2BArif%2BBudiman%2B31%2BJulai%2B2010.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-8qvJcEntqII/TzfJeHG21FI/AAAAAAAAAv0/vlud-MU9vcw/s1600/Lee%2BKuan%2BYew.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="265" width="190" src="http://4.bp.blogspot.com/-8qvJcEntqII/TzfJeHG21FI/AAAAAAAAAv0/vlud-MU9vcw/s400/Lee%2BKuan%2BYew.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;BESUT, 15 Sept (Bernama) -- Penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar pendidikan tidak menghalang kemajuan, malah penggunaannya sebagai bahasa ilmu lebih 30 tahun lalu membawa banyak kejayaan kepada negara, kata Penyandang Kursi Pengajian Melayu di Beijing Foreign Studies University (BFSU), Professor Emeritus Awang Sariyan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Tidak mustahil dengan ilmu yang diperolehi daripada sumber bahasa Melayu, Malaysia satu hari nanti akan mampu mengatasi negara-negara lain termasuk Singapura dalam beberapa hal termasuk ekonomi," katanya menerusi kiriman e-mel kepada Bernama Rabu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau mengulas kritikan mantan perdana menteri Singapura Lee Kuan Yew dalam temu bual di New York Times baru-baru ini, kononnya bahasa Melayu sebagai bahasa sekolah, tidak boleh membantu dalam memperolehi pengetahuan moden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ini, kata Lee, dapat dilihat pada Melayu di Singapura 'yang moden serta berpandangan jauh' kerana berpendidikan Inggeris.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awang berkata, bahasa Inggeris dan bahasa-bahasa lain juga tidak pernah diabaikan malah turut dikuasai rakyat Malaysia sebagai nilai tambah kepada penguasaan ilmu mereka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mengulas lanjut Awang berkata, Lee sepatutnya membaca ulasan bekas perdana menteri sesudahnya, Goh Chok Tong, yang pernah melahirkan kekesalannya akan keadaan generasi muda Cina Singapura yang menurutnya "hanya Cina pada biologisnya tetapi sudah kehilangan Cina pada bahasa dan budayanya".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mengenai dakwaan Lee tentang "hegemoni Melayu rakyat Malaysia", Awang dengan ringkas berkata, "memaku dulang paku yang serpih".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awang berkata Lee tidak akan pernah senang dengan Malaysia kerana sejarah hitam hubungan peribadinya dengan pemimpin-pemimpin Malaysia sebelum ini menyebabkan beliau gemar mengeluarkan kenyataan-kenyataan kontroversi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sumber: BERNAMA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IlyTrolak:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Bahasa Jiwa Bangsa", "Cintailah bahasa kita" adalah merupakan motto yang pernah dialunkan kepada seluruh rakyat di negara ini. Pernah seketika kata-kata ini telah meningkatkan martabat bahasa itu sendiri. Sehingga dihargai dan dibangga oleh seluruh rakyat. Cerita ingin memperkasakan bahasa Melayu adalah cerita lama. Keberhasilannya sebenar masih belum dapat diserlahkan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Setiap tahun simposium yang mengumpulkan para cendiakawan bahasa Melayu berkumpul. Memikirkan tentang bahasa Melayu dan masa depannya. Namun sesudah simposium berakhir, canangnya dipalu mengikut lagu lama kembali. Simposium ini bukan simposium yang sebarangan, ianya mengumpulkan cendiakawan Melayu dari seluruh dunia, bukan Malaysia sahaja atau bukan sekitar nusantara sahaja, tetapi SELURUH DUNIA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun begitu haruslah kita fikirkan, kemanakah haluan bahasa Melayu perlu didayungi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Temubual berkaitan dengan ulasan dari Prof. Dr. Awang Sariyan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lee Kuan Yew's Latest Interview&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, first I regret having been turfed out of Malaysia. I think if the Tunku had kept us together, what we did in Singapore, had Malaysia accepted a multiracial base for their society, much of what we’ve achieved in Singapore would be achieved in Malaysia. But not as much because it’s a much broader base. We would have improved inter-racial relations and an improved holistic situation. Now we have a very polarized Malaysia, Malays, Chinese and Indians in separate schools, living separate lives and not really getting on with one another. You read them. That’s bad for us as close neighbours.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The following is the transcript of the interview Seth Mydans had with Minister Mentor Lee Kuan Yew, for the New York Times and the International Herald Tribune. The interview was held on 1 September 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Thank you. When you are coming to 87, you are not very happy..”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Not. Well you should be glad that you’ve gotten way past where most of us will get.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “That is my trouble. So, when is the last leaf falling?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Do you feel like that, do you feel like the leaves are coming off?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, yes. I mean I can feel the gradual decline of energy and vitality and I mean generally every year when you know you are not on the same level as last year. But that is life.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “My mother used to say never get old.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, there you will try never to think yourself old. I mean I keep fit, I swim, I cycle.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And yoga, is that right? Meditation?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Tell me about meditation?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, I started it about two, three years ago when Ng Kok Song, the Chief Investment Officer of the Government of Singapore Investment Corporation, I knew he was doing meditation. His wife had died but he was completely serene. So, I said, how do you achieve this? He said I meditate everyday and so did my wife and when she was dying of cancer, she was totally serene because she meditated everyday and he gave me a video of her in her last few weeks completely composed completely relaxed and she and him had been meditating for years. Well, I said to him, you teach me. He is a devout Christian. He was taught by a man called Laurence Freeman, a Catholic. His guru was John Main a devout Catholic. When I was in London, Ng Kok Song introduced me to Laurence Freeman. In fact, he is coming on Saturday to visit Singapore, and we will do a meditation session. The problem is to keep the monkey mind from running off into all kinds of thoughts. It is most difficult to stay focused on the mantra. The discipline is to have a mantra which you keep repeating in your innermost heart, no need to voice it over and over again throughout the whole period of meditation. The mantra they recommended was a religious one. Ma Ra Na Ta, four syllables. Come To Me Oh Lord Jesus. So I said Okay, I am not a Catholic but I will try. He said you can take any other mantra, Buddhist Om Mi Tuo Fo, and keep repeating it. To me Ma Ran Na Ta is more soothing. So I used Ma Ra Na Ta. You must be disciplined. I find it helps me go to sleep after that. A certain tranquility settles over you. The day’s pressures and worries are pushed out. Then there’s less problem sleeping. I miss it sometimes when I am tired, or have gone out to a dinner and had wine. Then I cannot concentrate. Otherwise I stick to it.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “.. for a good meditator will do it for half-an-hour. I do it for 20 minutes.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So, would you say like your friend who taught you, would you say you are serene?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, not as serene as he is. He has done it for many years and he is a devout Catholic. That makes a difference. He believes in Jesus. He believes in the teachings of the Bible. He has lost his wife, a great calamity. But the wife was serene. He gave me this video to show how meditation helped her in her last few months. I do not think I can achieve his level of serenity. But I do achieve some composure.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And do you find that at this time in your life you do find yourself getting closer to religion of one sort or another?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I am an agnostic. I was brought up in a traditional Chinese family with ancestor worship. I would go to my grandfather’s grave on All Soul’s Day which is called “Qingming”. My father would bring me along, lay out food and candles and burn some paper money and kowtow three times over his tombstone. At home on specific days outside the kitchen he would put up two candles with my grandfather’s picture. But as I grew up, I questioned this because I think this is superstition. You are gone, you burn paper money, how can he collect the paper money where he is? After my father died, I dropped the practice. My youngest brother baptised my father as a Christian. He did not have the right to. He was a doctor and for the last weeks before my father’s life, he took my father to his house because he was a doctor and was able to keep my father comforted. I do not know if my father was fully aware when he was converted into Christianity.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Converted your father?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Well this happens when you get close to the end.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, but I do not know whether my father agreed. At that time he may have been beyond making a rational decision. My brother assumed that he agreed and converted him.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I am not converted.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But when you reach that stage, you may wonder more than ever what is next?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, what is next, I do not know. Nobody has ever come back. The Muslims say that there are seventy houris, beautiful women up there. But nobody has come back to confirm this.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And you haven’t converted to Islam, knowing that?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Most unlikely. The Buddhist believes in transmigration of the soul. If you live a good life, the reward is in your next migration, you will be a good being, not an ugly animal. It is a comforting thought, but my wife and I do not believe in it. She has been for two years bed-ridden, unable to speak after a series of strokes. I am not going to convert her. I am not going to allow anybody to convert her because I know it will be against what she believed in all her life. How do I comfort myself? Well, I say life is just like that. You can’t choose how you go unless you are going to take an overdose of sleeping pills, like sodium amytal. For just over two years, she has been inert in bed, but still cognitive. She understands when I talk to her, which I do every night. She keeps awake for me; I tell her about my day’s work, read her favourite poems.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: ‘And what kind of books do you read to her?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “So much of my time is reading things online. The latest book which I want to read or re-read is Kim. It is a beautiful of description of India as it was in Kipling’s time. And he had an insight into the Indian mind and it is still basically that same society that I find when I visit India. “&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “When you spoke to Time Magazine a couple of years ago, you said Don Quixote was your favourite?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, I was just given the book, Don Quixote, a new translation.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But people might find that ironic because he was fantasist who did not realistically choose his projects and you are sort of the opposite?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, no, you must have something fanciful and a flight of fancy. I had a colleague Rajaratnam who read Sci-Fi for his leisure.”’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And you?”:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, I do not believe in Sci-Fi.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But you must have something to fantasise.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, at the moment, as I said, I would like to read Kim again. Why I thought of Kim was because I have just been through a list of audio books to choose for my wife. Jane Austen, Emily Bronte, books she has on her book shelf. So, I ticked off the ones I think she would find interesting. The one that caught my eye was Kim. She was into literature, from Alice in Wonderland, to Adventures with a Looking Glass, to Jane Austen’s Persuasion, Pride and Prejudice, and Sense and Sensibility. Jane Austen was her favourite writer because she wrote elegant and leisurely English prose of the 19th century. The prose flowed beautifully, described the human condition in a graceful way, and rolls off the tongue and in the mind. She enjoyed it. Also Chaucer’s Canterbury Tales. She was an English Literature major.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “You are naming books on the list, not necessarily books you have already read, yes?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I would have read some of them.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Like a Jane Austen book, or Canterbury Tales?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, Canterbury Tales, I had to do it for my second year English Literature course in Raffles College. For a person in the 15th Century, he wrote very modern stuff. I didn’t find his English all that archaic. I find those Scottish poets difficult to read. Sometimes I don’t make sense of their Scottish brogue. My wife makes sense of them. Then Shakespeare’s sonnets.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “You read those?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I read those sonnets when I did English literature in my freshman’s year. She read them.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “When you say she reads them now, you’re the one who reads them, yes?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, I read them to her.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But you go to her.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, I read from an Anthology of Poems which she has, and several other anthologies. So I know her favourite poems. She had flagged them. I read them to her.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “She’s in the hospital? You go to the hospital?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, no, she’s at home. We’ve got a hospital bed and nurses attending to her. We used to share the same room. Now I’m staying in the next room. I have to get used to her groans and grunts when she’s uncomfortable from a dry throat and they pump in a spray moisture called “Biothene” which soothes her throat, and they suck out phlegm. Because she can’t get up, she can’t breathe fully. The phlegm accumulates in the chest but you can’t suck it out from the chest, you’ve got to wait until she coughs and it goes out to her throat. They suck it out, and she’s relieved. They sit her up and tap her back. It’s very distressing, but that’s life.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Yes, your daughter on Sunday wrote a moving column, movingly about the situation referring to you.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “How did you come to read it?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Somebody said you’ve got to read that column, so I read it.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “You don’t get the Straits Times.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “I get it online actually. I certainly do, I follow Singapore online and she wrote that the whole family suffers of course from this and she wrote the one who’s been hurting the most and is yet carrying on stoically is my father.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “What to do? What else can I do? I can’t break down. Life has got to go on. I try to busy myself, but from time to time in idle moments, my mind goes back to the happy days we were up and about together.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “When you go to visit her, is that the time when your mind goes back?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, not then. My daughter’s fished out many old photographs for this piece she wrote and picked out a dozen or two dozen photographs from the digital copies which somebody had kept at the Singapore Press Holdings. When I look at them, I thought how lucky I was. I had 61 years of happiness. We’ve got to go sometime, so I’m not sure who’s going first, whether she or me. So I told her, I’ve been looking at the marriage vows of the Christians. The best I read was,” To love, to hold and to cherish, in sickness and in health, for better or for worse, till death do us part.” I told her I would try and keep you company for as long as I can. She understood.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Yes, it’s been really.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “What to do? What can you do in this situation? I can say get rid of the nurses. Then the maids won’t know how to turn her over and then she gets pneumonia. That ends the suffering. But human beings being what we are, I do the best for her and the best is to give her a competent nurse who moves her, massages her, turns her over, so no bed sores. I’ve got a hospital bed with air cushions so no bed sores. Well, that’s life. Make her comfortable.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And for yourself, you feel the weight of age more than you have in the past?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I’m not sure. I marginally must have. It’s stress. However, I look at it, I mean, it’s stress. That’s life. But it’s a different kind of stress from the kind of stress I faced, political stresses. Dire situations for Singapore, dire situations for myself when we broke off from Malaysia, the Malays in Singapore could have rioted and gone for me and they suddenly found themselves back as a minority because the Tunku kicked us out. That’s different, that’s intense stress and it’s over but this is stress which goes on. One doctor told me, you may think that when she’s gone you’re relieved but you’ll be sad when she’s gone because there’s still the human being here, there’s still somebody you talk to and she knows what you’re saying and you’ll miss that. Well, I don’t know, I haven’t come to that but I think I’ll probably will because it’s now two years, May, June, July, August, September, two years and four months. It’s become a part of my life.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “She’s how old now?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “She’s two-and-a-half years older than me, so she’s coming on to 90.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But you did make a reference in an interview with Time magazine to something that goes beyond reason as you put it. You referred to the real enemy by Pierre D’Harcourt who talked about people surviving the Nazi, it’s better that they have something to believe in.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, of course.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And you said that the Communists and the deeply religious fought on and survived. There are some things in the human spirit that are beyond reason.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I believe that to be true. Look, I saw my friend and cabinet colleague who’s a deeply religious Catholic. He was Finance Minister, a fine man. In 1983, he had a heart attack. He was in hospital, in ICU, he improved and was taken out of ICU. Then he had a second heart attack and I knew it was bad. I went to see him and the priest was giving him the last rites as a Catholic. Absolutely fearless, he showed no distress, no fear, the family was around him, his wife and daughters, he had four daughters. With priest delivering the last rites, he knew he was reaching the end. But his mind was clear but absolutely calm.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Well, I am more like you. We don’t have something to cling to.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “That’s our problem.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But also the way people see you is supremely reasonable person, reason is the ultimate.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, that’s the way I’ve been working.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Well, you did mention to Tom Plate, they think they know me but they only know the public me?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yeah, the private view is you have emotions for your close members of your family. We are a close family, not just my sons and my wife and my parents but my brothers and my sister. So my youngest brother, a doctor as I told you, he just sent me an email that my second brother was dying of a bleeding colon, diverticulitis. And later the third brother now has got prostate cancer and has spread into his lymph nodes. So I asked what’re the chances of survival. It’s not gotten to the bones yet, so they’re doing chemotherapy and if you can prevent it from going into the bones, he’ll be okay for a few more years. If it does get to the bones, then that’s the end. I don’t think my brother knows. But I’ll probably go and see him.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But you yourself have been fit. You have a stent, you had heart problem late last year but besides that do you have ailments?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, aches and pains of a geriatric person, joints, muscles but all non-terminal. I go in for a physiotherapy, maintenance once a week, they give me a rub over because when I cycle, my thighs get sore, knees get a little painful, and so the hips.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “These are the signs of age.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yeah, of course.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “I’m 64. I’m beginning to feel that and I don’t like it and I don’t want to admit to myself.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “But if you stop exercising, you make it worse. That’s what my doctors tell me, just carry on. When you have these aches and pains, we’ll give you physiotherapy. I’ve learnt to use heat pads at home. So after the physiotherapy, once a week, if I feel my thighs are sore, I just have a heat pad there. You put in the microwave oven and you tie it around your thighs or your ankles or your calves. It relieves the pain.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So you continue to cycle.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Oh yeah.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Treadmill?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, I don’t do the treadmill. I walk but not always. When I’ve cycled enough I don’t walk.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “That’s your primary exercise, swimming?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yeah, I swim everyday, it’s relaxing.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “What other secrets, I see you drink hot water?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Tell me about it.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, I used to drink tea but tea is a diuretic, but I didn’t know that. I used to drink litres of it. In the 1980s, I was having a conference with Zhou Ziyang who was then Secretary-General of the Communist Party in the Great Hall of the People. The Chinese came in and poured more tea and hot water. I was scoffing it down because it kept my throat moistened, my BP was up because more liquid was in me. Halfway through, I said please stop. I’m dashing off. I had to relief myself. Then my doctors said don’t you know that tea is a diuretic? I don’t like coffee, it gives me a sour stomach, so okay, let’s switch to water.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “You know you had the hot water when I met you a couple of years ago and after I told my wife about that, she switched to hot water. She’s not sure why except that you drink hot water, so she’s decided to.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, cold water, this was from my ENT man. If you drink cold water, you reduce the temperature of your nasal passages and throat and reduce your resistance to coughs and colds. So I take warm water, body temperature. I don’t scald myself with boiling hot water. I avoid that. But my daughter puts blocks of ice into her coffee and drinks it up. She’s all right, she’s only 50-plus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Let me ask a question about the outside world a little bit. Singapore is a great success story even though people criticize this and that. When you look back, you can be proud of what you’ve done and I assume you are. Are there things that you regret, things that you wished you could achieve that you couldn’t?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, first I regret having been turfed out of Malaysia. I think if the Tunku had kept us together, what we did in Singapore, had Malaysia accepted a multiracial base for their society, much of what we’ve achieved in Singapore would be achieved in Malaysia. But not as much because it’s a much broader base. We would have improved inter-racial relations and an improved holistic situation. Now we have a very polarized Malaysia, Malays, Chinese and Indians in separate schools, living separate lives and not really getting on with one another. You read them. That’s bad for us as close neighbours.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So at that time, you found yourself with Singapore and you have transformed it. And my question would be how do you assess your own satisfaction with what you’ve achieved? What didn’t work?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, the greatest satisfaction I had was my colleagues and I, were of that generation who were turfed out of Malaysia suffered two years under a racial policy decided that we will go the other way. We will not as a majority squeeze the minority because once we’re by ourselves, the Chinese become the majority. We made quite sure whatever your race, language or religion, you are an equal citizen and we’ll drum that into the people and I think our Chinese understand and today we have an integrated society. Our Malays are English-educated, they’re no longer like the Malays in Malaysia and you can see there are some still wearing headscarves but very modern looking.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “That doesn’t sound like a regret to me.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, no, but the regret is there’s such a narrow base to build this enormous edifice, so I’ve got to tell the next generation, please do not take for granted what’s been built. If you forget that this is a small island which we are built upon and reach a 100 storeys high tower block and may go up to 150 if you are wise. But if you believe that it’s permanent, it will come tumbling down and you will never get a second chance.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “I wonder if that is a concern of yours about the next generation. I saw your discussion with a group of young people before the last election and they were saying what they want is a lot of these values from the West, an open political marketplace and even playing field in all of these things and you said well, if that’s the way you feel, I’m very sad.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Because you play it that way, if you have dissension, if you chose the easy way to Muslim votes and switch to racial politics, this society is finished. The easiest way to get majority vote is vote for me, we’re Chinese, they’re Indians, they’re Malays. Our society will be ripped apart. If you do not have a cohesive society, you cannot make progress.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But is that a concern that the younger generation doesn’t realize as much as it should?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I believe they have come to believe that this is a natural state of affairs, and they can take liberties with it. They think you can put it on auto-pilot. I know that is never so. We have crafted a set of very intricate rules, no housing blocks shall have more than a percentage of so many Chinese, so many percent Malays, Indians. All are thoroughly mixed. Willy-nilly, your neighbours are Indians, Malays, you go to the same shopping malls, you go to the same schools, the same playing fields, you go up and down the same lifts. We cannot allow segregation.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “There are people who think that Singapore may lighten up a little bit when you go, that the rules will become a little looser and if that happens, that might be something that’s a concern to you.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, you can go looser where it’s not race, language and religion because those are deeply gut issues and it will surface the moment you start playing on them. It’s inevitable, but on other areas, policies, right or wrong, disparity of opportunities, rich and poor, well go ahead. But don’t play race, language, religion. We’ve got here, we’ve become cohesive, keep it that way. We’ve not used Chinese as a majority language because it will split the population. We have English as our working language, it’s equal for everybody, and it’s given us the progress because we’re connected to the world. If you want to keep your Malay, or your Chinese, or your Tamil, Urdu or whatever, do that as a second language, not equal to your first language. It’s up to you, how high a standard you want to achieve.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “The public view of you is as a very strict, cerebral, unsentimental. Catherine Lim, “an authoritarian, no-nonsense manner that has little use for sentiment”.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “She’s a novelist, therefore, she simplifies a person’s character, make graphic caricature of me. But is anybody that simple or simplistic?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Sentiment though, you don’t show that very much in public.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, that’s a Chinese ideal. A gentleman in Chinese ideal, the junzi (君子) is someone who is always composed and possessed of himself and doesn’t lose his temper and doesn’t lose his tongue. That’s what I try to do, except when I got turfed out from Malaysia. Then, I just couldn’t help it.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “One aspect of the way you’ve constructed Singapore is a certain level of fear perhaps in the population. You described yourself as a street fighter, knuckle duster and so forth.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And that produces among some people a level of fear and I want to tell you what a taxi driver said when I said I was going to interview you. He said, safer not to ask him anything. If you ask him, somebody will follow you. We’re not in politics so just let him do the politics.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “How old is he?’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “I’m sorry, middle aged, I don’t know.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “I go out. I’m no longer the Prime Minister. I don’t have to do the difficult things. Everybody wants to shake my hands, everybody wants me to autograph something. Everybody wants to get around me to take a photo. So it’s a problem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Yes but…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Because I’m no longer in charge, I don’t have to do the hard things. I’ve laid the foundation and they know that because of that foundation, they’re enjoying this life.’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So when you were the one directly in-charge, you had to be tough, you had to be a fighter.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, of course. I had to fight left-wingers, Communists, pro-Communist groups who had killer squads. If I didn’t have the guts and the gumption to take them on, there wouldn’t be the Singapore. They would have taken over and it would have collapsed. I also had to fight the Malay Ultras when we were in Malaysia for two years.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Well, you don’t have a lot of dissidents in prison but you’re known for your libel suits which keeps a lot of people at bay.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “We are non-corrupt. We lead modest lives, so it’s difficult to malign us. What’s the easy way to get a leader down? He’s a hypocrite, he is corrupt, he pretends to be this when in fact he’s that. That’s what they’re trying to do to me. Well, prove it, if what you say is right, then I don’t deserve this reputation. Why must you say these things without foundation? I’m taking you to court, you’ve made these allegations, I’m open to your cross-examination.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “But that may produce what I was talking about, about a level of fear.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, you’re fearful of a libel suit? Then don’t issue these defamatory statements or make them where you have no basis. The Western correspondent, especially those who hop in and hop out got to find something to show that they are impartial, that they’re not just taken in by the Singapore growth story. They say we keep down the opposition, how? Libel suits. Absolute rubbish. We have opponents in Parliament who have attacked us on policy, no libel suits against them and even in Parliament they are privileged to make defamatory allegation and cannot be sued. But they don’t. They know it is not true.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Let me ask a last question. Again back to Tom Plate, “I’m not serious all the time. Everyone needs to have a good laugh now and then to see the funny side of things and to laugh at himself”.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, of course.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “How about that?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “You have to be that.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So what makes you laugh?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Many things, the absurdity of it, many things in life. Sometimes, I meet witty people, have conversations, they make sharp remarks, I laugh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “And when you laugh at yourself as you said?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “That’s very frequent. Yeah, I’m reaching 87, trying to keep fit, presenting a vigorous figure and it’s an effort and is it worth the effort? I laugh at myself trying to keep a bold front. It’s become my habit. I just carry on.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So it’s the whole broad picture of things that you find funny?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, life as a whole has many abnormalities, of course.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Your public life together with your private life, what you’ve done over things people write about you and Singapore, that overall is something that you can find funny?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Yes, of course.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “You made one of the few people who laugh at Singapore.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Let me give you a Chinese proverb “do not judge a man until you’ve closed his coffin. Do not judge a man.” Close the coffin, then decide. Then you assess him. I may still do something foolish before the lid is closed on me.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So you’re waiting for the final verdict?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, the final verdict will not be in the obituaries. The final verdict will be when the PhD students dig out the archives, read my old papers, assess what my enemies have said, sift the evidence and seek the truth? I’m not saying that everything I did was right, but everything I did was for an honourable purpose. I had to do some nasty things, locking fellows up without trial.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “For the greater good?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Well, yes, because otherwise they are running around and causing havoc playing on Chinese language and culture, and accusing me of destroying Chinese education. You’ve not been here when the Communists were running around. They do not believe in the democratic process. They don’t believe in one man, one vote. They believe in one bullet, one vote. They had killer squads. But they at the same time had a united front exploiting the democratic game. It gave them cover. But my business, my job was to make sure that they did not succeed. Sometimes you just got to lock the leaders up. They are confusing the people. The reality is that if you allow these people to work up animosity against the government because it’s keeping down the Chinese language, because we’ve promoted English, keeping down Chinese culture because you have allowed English literature, and we suppress our Chinese values and the Chinese language, the Chinese press, well, you will break up the society. They harp on these things when they know they are not true. They know that if you actually do in Chinese language and culture, the Chinese will riot and the society must break up.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “So leadership is a constant battle?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “In a multiracial situation like this, it is. Malaysia took the different line; Malaysians saw it as a Malay country, all others are lodgers, “orang tumpangan”, and they the Bumiputras, sons of the soil, run the show. So the Sultans, the Chief Justice and judges, generals, police commissioner, the whole hierarchy is Malay. All the big contracts for Malays. Malay is the language of the schools although it does not get them into modern knowledge. So the Chinese build and find their own independent schools to teach Chinese, the Tamils create their own Tamil schools, which do not get them jobs. It’s a most unhappy situation.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mdm Yeong: “I thought that was the last question.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “This is the last part of the last question. So your career has been a struggle to keep things going in the right way and you’ve also said that the best way to keep your health is to keep on working. Are you tired of it by this point? Do you feel like you want to rest?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No, I don’t. I know if I rest I’ll slide downhill fast. No, my whole being has been stimulated by the daily challenge. If I suddenly drop it all, play golf, stroll around, watch the sunset, read novels, that’s downhill. It is the daily challenge, social contacts, meeting people, people like you, you press me, I answer, when I don’t…. what have I got tomorrow?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mdm Yeong: “You have two more events coming up. One is the Radin Mas Community.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “Oh yeah. I got it.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mdm Yeong: “And then you have other call, courtesy call on the 3rd.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “We are social animals. Without that interaction with people, you are isolated. The worst punishment you can give a person is the isolation ward. You get hallucinations. Four walls, no books, no nothing. By way of example, Henry Kissinger wants to speak to me. So I said okay, we’ll speak on Sunday. What about? We are meeting in Sao Paolo at a J P Morgan International Advisory Board. He wants to talk to me to check certain facts on China. My mind is kept alive, I go to China once a year at least. I meet Chinese leaders. So it’s a constant stimulus as I keep up to date. Supposing I sit back, I don’t think about China, just watch videos. I am off to Moscow, Kiev and Paris on the 15th of September. Three days Moscow, three days Kiev, four days Paris. Moscow I am involved in the Skolkovo Business School which President Medvedev, when he wasn’t President started. I promised to go if he did not fix it in the winter. So they fix it for September. I look at the fires, I said wow this is no good.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “It’s not going to be freezing if there are fires.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr Lee: “No but our embassy says the skies have cleared. Kiev because the President has invited me specially and will fly me from Moscow to Kiev and then fly me on to Paris. Paris I am on the TOTAL Advisory Board together with Joe Nye and a few others. They want a presentation on what are China’s strengths and weaknesses. That keeps me alive. It’s just not my impressionistic views of China but one that has to be backed by facts and figures. So my team works out the facts and figures, and I check to see if they tally with my impressions. But it’s a constant stimulus to keep alive, and up-to-date. If I stop it, it’s downhill.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q: “Well, I hope you continue. Thank you very much, I really enjoyed this interview.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sumber: The Online Citizen&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-5074264169484954421?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/5074264169484954421/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/02/bahasa-melayu-bukan-penghalang-kemajuan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5074264169484954421'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5074264169484954421'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/02/bahasa-melayu-bukan-penghalang-kemajuan.html' title='Bahasa Melayu Bukan Penghalang Kemajuan di Malaysia'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-7pBe6O5ccjY/TzfJYVwQIMI/AAAAAAAAAvo/dFTk_msNY8U/s72-c/AS%2Bdi%2BCeramah%2BArif%2BBudiman%2B31%2BJulai%2B2010.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1779326163984598123</id><published>2012-02-11T09:00:00.001-08:00</published><updated>2012-02-12T06:04:01.529-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tokoh Pejuang Bahasa dan Persuratan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Riwayat Hidup'/><title type='text'>Ketua Pengarah DBP</title><content type='html'>&lt;b&gt;Ketua Pengarah DBP: Dr Awang ganti Termuzi&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-HJhKPnxAdeU/TzfGTpPvkdI/AAAAAAAAAvQ/nYoaHizixOo/s1600/Berita%2Bpelantikan%2Bsbg%2BKP%2BDBP%2Bdlm%2BBH%2B8%2BFebruari%2B2012.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="400" width="164" src="http://3.bp.blogspot.com/-HJhKPnxAdeU/TzfGTpPvkdI/AAAAAAAAAvQ/nYoaHizixOo/s400/Berita%2Bpelantikan%2Bsbg%2BKP%2BDBP%2Bdlm%2BBH%2B8%2BFebruari%2B2012.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Harakahdaily, &lt;br /&gt;08 Feb 2012&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KUALA LUMPUR, 8 Feb: Dr Awang Sariyan telah dilantik sebagai Ketua Pengarah Ketua Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) yang baharu berkuat kuasa 1 Februari lalu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau menggantikan Datuk Termuzi Abdul Aziz yang telah tamat perkhidmatan sebagai Ketua Pengarah DBP pada 31 Januari yang lalu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jawatan tersebut telah disandang oleh beliau sejak 1 Februari 2009.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DBP dalam satu kenyataan hari ini menjelaskan satu Majlis Serahan Tugas Ketua Pengarah telah diadakan pada 31 Januari yang lalu di Bilik Mesyuarat Tun Perak, Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Majlis tersebut turut dihadiri oleh Prof. Datuk Dr. Md. Salleh Yaapar, Naib Pengerusi Lembaga Pengelola DBP, Pengarah-pengarah Jabatan dan juga Ketua-ketua Bahagian DBP.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Biodata ringkas Dr Awang&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prof. Dr. Awang bin Sariyan ialah Penyandang Pertama Kursi Pengajian Melayu Kerajaan Malaysia di Republik Rakyat China, yang berpangkalan di Beijing. Foreign Studies University, Beijing (Januari 2008 – Julai 2011).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebelumnya beliau merupakan Pengarah Jabatan Bahasa, Dewan Bahasa dan Pustaka, Profesor Bahasa di Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi, Universiti Putera Malaysia dan Profesor Bahasa di Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya, selain pernah menjadi tenaga akademik di Universiti Islam Antarabangsa Malaysia, universiti Brunei Darussalam dan Universiti Pendidikan Sultan Idris. Beliau pernah dua kali menjadi Profesor Tamu di Universiti Frankfurt Jerman dan beberapa kali di Universiti Sumatera Utara, Indonesia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau turut dilantik menjadi Perunding Seberang Laut Kementerian Pendidikan Singapura sejak tahun 1992 dan telah membentangkan kira-kira 200 syarahan, kertas kerja utama, kertas dasar dan kertas kerja di dalam dan di luar negara (termasuk Australia, Belanda, Brunei Darussalam, Indonesia, Jerman, Kampuchea, Korea Selatan, Perancis, Republik Rakyat China, Singapura, Sri Lanka dan Thailand). Tulisannya meliputi lebih 60 judul buku dan ratusan makalah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau pernah menjadi Presiden Persatuan Linguistik Malaysia (2000 – 2008), Anggota Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu (JKTBM), Anggota Perwakilan Majlis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia-Malaysia (MABBIM) dan Eksekutif Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu (MABM).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antara hadiah dan anugerah yang pernah diperolehnya termasuklah Hadiah Persuratan Sambutan 10 Tahun UKM, Anugerah Khidmat Cemerlang DBP, Hadiah bahasa PLM-Public Bank, Hadiah Dua Dekad UPM dalam Pengajaran, Anugerah Tinta Kencana (Kategori Makalah Ilmiah), Pengiktirafan Siswazah Cemerlang Sambutan 35 tahun UKM dan Kesateria Mangku Negara daripada Yang di-Pertuan Agong. Biodatanya diterbitkan dalam &lt;i&gt;Ensiklopedia Malaysiana, Ensiklopedia Sejarah dan Kebudayaan Melayu, Ensiklopedia Wikipedia&lt;/i&gt; dan &lt;i&gt;Buku Penghargaan kepada Kecemerlangan (A Tribute to Excellence)&lt;/i&gt; bersempena dengan ulang tahun ke-35 Universiti Kebangsaan Malaysia, dengan beliau sebagai seorang daripada 100 orang siswazah cemerlang UKM.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-I_EmEyI3AZc/TzfFC4gGB4I/AAAAAAAAAvE/GW3RtQcmCps/s1600/di%2Bpejabat%2BTKP%2BDasar%2BDBP%2B23%2BJanuari%2B2012.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="266" width="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-I_EmEyI3AZc/TzfFC4gGB4I/AAAAAAAAAvE/GW3RtQcmCps/s400/di%2Bpejabat%2BTKP%2BDasar%2BDBP%2B23%2BJanuari%2B2012.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1779326163984598123?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1779326163984598123/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/02/ketua-pengarah-dbp.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1779326163984598123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1779326163984598123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/02/ketua-pengarah-dbp.html' title='Ketua Pengarah DBP'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-HJhKPnxAdeU/TzfGTpPvkdI/AAAAAAAAAvQ/nYoaHizixOo/s72-c/Berita%2Bpelantikan%2Bsbg%2BKP%2BDBP%2Bdlm%2BBH%2B8%2BFebruari%2B2012.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1530224908957608575</id><published>2012-01-31T16:29:00.000-08:00</published><updated>2012-01-31T16:29:38.975-08:00</updated><title type='text'>Syair Budiman "Pejuang Bahasa" oleh Ahmad Sarju</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-LJb4wGpVh8Q/TyiHTmC8whI/AAAAAAAAAu4/G1hy6GZIiws/s1600/Ahmad%2BSarju.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="217" width="144" src="http://1.bp.blogspot.com/-LJb4wGpVh8Q/TyiHTmC8whI/AAAAAAAAAu4/G1hy6GZIiws/s400/Ahmad%2BSarju.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;SYAIR BUDIMAN DI FB ( PEJUANG BAHASA )&lt;br /&gt;Tarikh:01.01.2012-Hari:Rabu-6.50 pagi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PEJUANG BAHASA&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seperti sirih pulang ke gagang&lt;br /&gt;pendekar bersenjata di pinggang&lt;br /&gt;laksana keris kukuh dipegang&lt;br /&gt;kini tuan pemimping gelanggang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suaramu gagah tidak terperi&lt;br /&gt;sering kembara ke luar negeri&lt;br /&gt;mempamer bahasa harum berseri&lt;br /&gt;tuanlah nakhoda perahu bestari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kini bergelar panglima bahasa&lt;br /&gt;bijak bertutur suaranya perkasa&lt;br /&gt;sedia dijunjung warisan bangsa&lt;br /&gt;tuanlah pilihan Yang Maha Esa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* &lt;i&gt;Syair ditujukan kepada Prof.Dr. Awang sariyan&lt;br /&gt;yang telah dilantik sebagai Ketua Pengarah DBP&lt;br /&gt;mulai hari ini 01.02.2012.tahniah dari kalam penyair.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Syair sambutan:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sudah tersurat dalam sejarah&lt;br /&gt;bahasa Melayu pengungkap madah&lt;br /&gt;perihal akidah sehingga falsafah&lt;br /&gt;prosa dan puisi terpapar indah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Besarnya peranan ke serata benua&lt;br /&gt;setaraf Latin menjadi lingua franca&lt;br /&gt;menjadi syarat tutur bicara&lt;br /&gt;dihormati oleh segala bangsa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayuhai rakan teruslah berjuang&lt;br /&gt;bersama hamba kita ke padang&lt;br /&gt;mengatur langkah menjadi terbilang&lt;br /&gt;membela tamadun malam dan siang&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;1 Februari 2012/7 Jamadilawal 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1530224908957608575?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1530224908957608575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/syair-budiman-pejuang-bahasa-oleh-ahmad.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1530224908957608575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1530224908957608575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/syair-budiman-pejuang-bahasa-oleh-ahmad.html' title='Syair Budiman &quot;Pejuang Bahasa&quot; oleh Ahmad Sarju'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-LJb4wGpVh8Q/TyiHTmC8whI/AAAAAAAAAu4/G1hy6GZIiws/s72-c/Ahmad%2BSarju.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3692723385033004350</id><published>2012-01-31T09:24:00.000-08:00</published><updated>2012-01-31T09:24:32.627-08:00</updated><title type='text'>Puisi "Amanah"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hP0M54zcRAc/TygjusyKaQI/AAAAAAAAAus/LkADWCPGBWo/s1600/Ayat%2BQur%2527an%2Btentang%2Bamanah.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="139" width="192" src="http://3.bp.blogspot.com/-hP0M54zcRAc/TygjusyKaQI/AAAAAAAAAus/LkADWCPGBWo/s400/Ayat%2BQur%2527an%2Btentang%2Bamanah.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Pada saat amanah itu kuterima&lt;br /&gt;bukanlah gelaran mahupun kedudukan&lt;br /&gt;bukanlah ganjaran mahupun sanjungan&lt;br /&gt;tiadalah daku teruja amat oleh semua itu&lt;br /&gt;kerana justeru semua itu tiada 'kan kekal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yang kuimpikan &lt;br /&gt;dapat kiranya bahasa wasilah tamadun diperkukuh&lt;br /&gt;dapat kiranya persuratan ilmu dan kreatif wadah penjana kekuatan bangsa diperutuh&lt;br /&gt;dan umatku menjadi bijaksana dengan akal bertimbang&lt;br /&gt;yang benar dan adil dijulang&lt;br /&gt;yang fasad dan fasik dikekang&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiada 'kan mungkin amanah yang kugalas&lt;br /&gt;terpenuhi tanpa dikau sekaliannya bersama&lt;br /&gt;Ayuh kita perkemas saf hulubalang bangsa&lt;br /&gt;mendepani tantangan dan harapan &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;31 Januari 2012/7 Rabiulawal 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-3692723385033004350?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/3692723385033004350/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-amanah.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3692723385033004350'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3692723385033004350'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-amanah.html' title='Puisi &quot;Amanah&quot;'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-hP0M54zcRAc/TygjusyKaQI/AAAAAAAAAus/LkADWCPGBWo/s72-c/Ayat%2BQur%2527an%2Btentang%2Bamanah.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3213598393345583778</id><published>2012-01-25T08:56:00.000-08:00</published><updated>2012-01-25T08:56:29.537-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Puisi "Cinta Abadi yang Kucari"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-PanjtYW-a_Q/TyA0Bw3uA1I/AAAAAAAAAug/8arxVFPQCJQ/s1600/Jagalah%2BAllah%252C%2BAllah%2Bpasti%2Bmenjagamu.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="183" width="275" src="http://4.bp.blogspot.com/-PanjtYW-a_Q/TyA0Bw3uA1I/AAAAAAAAAug/8arxVFPQCJQ/s400/Jagalah%2BAllah%252C%2BAllah%2Bpasti%2Bmenjagamu.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Cinta abadi yang kucari &lt;br /&gt;belum berhujung&lt;br /&gt;justeru rahsia-Mu &lt;br /&gt;sungguhlah tiada terduga oleh deria dan rasa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenggelam daku dalam keasyikan mengenal-Mu&lt;br /&gt;Lalu bait-bait puisi Amir Hamzah &lt;br /&gt;yang rindu suara dan rindu rupa &lt;br /&gt;segera mengembalikan daku &lt;br /&gt;kepada hak diriku &lt;br /&gt;untuk mendekati-Mu lebih akrab.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;26 Januari 2012/2 Rabiulawal 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-3213598393345583778?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/3213598393345583778/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-cinta-abadi-yang-kucari.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3213598393345583778'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3213598393345583778'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-cinta-abadi-yang-kucari.html' title='Puisi &quot;Cinta Abadi yang Kucari&quot;'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-PanjtYW-a_Q/TyA0Bw3uA1I/AAAAAAAAAug/8arxVFPQCJQ/s72-c/Jagalah%2BAllah%252C%2BAllah%2Bpasti%2Bmenjagamu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-8770317000964200736</id><published>2012-01-24T09:11:00.000-08:00</published><updated>2012-01-24T09:11:55.853-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Puisi "Zikrullah"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-5pzd4JLbJoo/Tx7mLchnMfI/AAAAAAAAAuU/GJMh4bIiPX8/s1600/Asma%2Bul%2BHusna.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="275" width="183" src="http://1.bp.blogspot.com/-5pzd4JLbJoo/Tx7mLchnMfI/AAAAAAAAAuU/GJMh4bIiPX8/s400/Asma%2Bul%2BHusna.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Fana daku &lt;br /&gt;dalam khusyuk zikir &lt;br /&gt;yang tumpah hanya kepada-Mu&lt;br /&gt;seraya mendambakan kasih rahmat &lt;br /&gt;serta maghfirah-Mu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fana daku&lt;br /&gt;dalam istighfar&lt;br /&gt;mengenang dosa dan fasad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fana daku&lt;br /&gt;dalam kalimah tayyibah&lt;br /&gt;mengimani tiada berbilangnya Dikau&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fana daku&lt;br /&gt;dalam membilang nikmat tanpa hujung&lt;br /&gt;mengharapkan tertolaknya istidraj&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;25 Januari 2012/1 Rabiulawal 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-8770317000964200736?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/8770317000964200736/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-zikrullah.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/8770317000964200736'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/8770317000964200736'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-zikrullah.html' title='Puisi &quot;Zikrullah&quot;'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-5pzd4JLbJoo/Tx7mLchnMfI/AAAAAAAAAuU/GJMh4bIiPX8/s72-c/Asma%2Bul%2BHusna.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1128837679447523593</id><published>2012-01-23T23:40:00.001-08:00</published><updated>2012-01-23T23:40:19.850-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Hakikat Bahasa (1): Pengurniaan bahasa kepada Nabi Adam</title><content type='html'>&lt;br /&gt;Sebermula bahasa itu sebagai kurniaan Allah kepada Nabi Adam a.s. untuknya mengenal segala ciptaan Allah - "Allah mengajar Adam nama sekalian kejadian. " (Al-Baqarah, 2: 31). Isyarat yang dapat diambil daripada ayat itu ialah bahawa bahasa merupakan wasilah penting untuk pemerolehan dan pengembangan ilmu. Pengetahuan tentang nama sekalian citptaan Allah di alam ini bukan sekadar penguasaan nama atau istilah, bahkan meliputi tabii atau sifat, mutu dan kegunaan segala yang diwakili oleh nama itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kembara Bahasa&lt;br /&gt;24 Januari 2012/30 Safar 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1128837679447523593?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1128837679447523593/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/hakikat-bahasa-1-pengurniaan-bahasa.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1128837679447523593'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1128837679447523593'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/hakikat-bahasa-1-pengurniaan-bahasa.html' title='Hakikat Bahasa (1): Pengurniaan bahasa kepada Nabi Adam'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-2287429659259890996</id><published>2012-01-17T08:58:00.000-08:00</published><updated>2012-01-17T09:12:37.164-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Soal Jawab Bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Soal Jawab Bahasa: Antara "Memberi" dengan "Memberikan"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-HAivgTGeaqU/TxWoktECE-I/AAAAAAAAAuI/WRUwlng0zDE/s1600/memberi%2Bdan%2Bmemberikan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="183" width="275" src="http://4.bp.blogspot.com/-HAivgTGeaqU/TxWoktECE-I/AAAAAAAAAuI/WRUwlng0zDE/s400/memberi%2Bdan%2Bmemberikan.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pertanyaan:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salam Prof. Apakah perbezaan antara "memberi" dengan "memberikan". Yang saya tahu, kedua-duanya merupakan kata kerja transitif yang perlu disambut oleh objek. Bagaimana mahu ditunjukkan perbezaan selanjutnya? Terima kasih.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Penjelasan:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kata kerja transitif 'memberi' diikuti oleh objek penerima seperti "Ayah memberi anaknya wang" ("anaknya" sebagai objek penerima), sementara kata kerja transitif 'memberikan' diikuti oleh objek bergerak atau objek yang diterima, seperti "Ayah memberikan wang kepada anaknya" ("wang" sebagai objek bergerak atau objek yang diterima). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Banyak kesilapan yang dapat ditemukan dalam tulisan, seperti "Dia memberikan saya maklumat itu" (seharusnya "Dia memberi saya maklumat itu" atau "Dia memberikan maklumat itu kepada saya"). Apabila dikatakan "Saya diberikan", timbul persoalan "kepada siapakah saya diberikan"?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam bentuk pasifnya, sering ditemukan kesilapan seperti "Saya diberikan peluang untuk bertugas di negeri kelahiran saya" (seharusnya "Saya diberi peluang untuk bertugas di negeri kelahiran saya" dengan makna 'saya diberi peluang'). Apabila dikatakan "Saya diberikan", timbul pertanyaan "kepada siapakah saya diberikan"?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18 Januari 2012/24 Safar 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-2287429659259890996?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/2287429659259890996/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/soal-jawab-bahasa-antara-memberi-dengan.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2287429659259890996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2287429659259890996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/soal-jawab-bahasa-antara-memberi-dengan.html' title='Soal Jawab Bahasa: Antara &quot;Memberi&quot; dengan &quot;Memberikan&quot;'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-HAivgTGeaqU/TxWoktECE-I/AAAAAAAAAuI/WRUwlng0zDE/s72-c/memberi%2Bdan%2Bmemberikan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1854279531711324094</id><published>2012-01-16T09:02:00.000-08:00</published><updated>2012-01-16T09:02:32.300-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Puisi "Syair kepada Taulan"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-u19ZW7uRwjg/TxRYEi3fbyI/AAAAAAAAAt8/dYJTYgFaGjQ/s1600/ayat%2BQur%2527an%2Bttg%2Bulul%2Balbab.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="72" width="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-u19ZW7uRwjg/TxRYEi3fbyI/AAAAAAAAAt8/dYJTYgFaGjQ/s400/ayat%2BQur%2527an%2Bttg%2Bulul%2Balbab.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;"Syair kepada Taulan"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayuhai teman ayuhai taulan&lt;br /&gt;Ilmu itulah kaujadikan panduan&lt;br /&gt;Usah perasaan yang dikau dahulukan&lt;br /&gt;Nescaya bahagia kini dan hari kemudian&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ada pun akal sumber fikiran&lt;br /&gt;Hati pengawal segala perbuatan&lt;br /&gt;Jaga lidahmu usah tak keruan&lt;br /&gt;Nescaya sentosa kita sekalian&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kalakian cermat menjaga adab&lt;br /&gt;Tiadalah peribadi punah tak bersebab&lt;br /&gt;Kekallah menjadi golongan ulul albab&lt;br /&gt;Nescaya di tangan kanan beroleh kitab&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;17 Januari 2012/23 Safar 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1854279531711324094?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1854279531711324094/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-syair-kepada-taulan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1854279531711324094'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1854279531711324094'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/puisi-syair-kepada-taulan.html' title='Puisi &quot;Syair kepada Taulan&quot;'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-u19ZW7uRwjg/TxRYEi3fbyI/AAAAAAAAAt8/dYJTYgFaGjQ/s72-c/ayat%2BQur%2527an%2Bttg%2Bulul%2Balbab.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-4854150634112712965</id><published>2012-01-04T18:52:00.000-08:00</published><updated>2012-01-04T18:52:35.505-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Apakah Agenda Persekutuan Kristian Malaysia?</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-4bhQHLXIzDI/TwUP9PlmxsI/AAAAAAAAAtw/Nr8rqz5LjZQ/s1600/Ng%2BMoon%2BHing%252C%2Bketua%2BPersekutuan%2BKristian%2BMsia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="227" width="150" src="http://2.bp.blogspot.com/-4bhQHLXIzDI/TwUP9PlmxsI/AAAAAAAAAtw/Nr8rqz5LjZQ/s400/Ng%2BMoon%2BHing%252C%2Bketua%2BPersekutuan%2BKristian%2BMsia.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Malaysian Insider 5 Januari 2012&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Churches tell Najib: Respect law, remove anti-Christian rules, policies&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;By Debra Chong&lt;br /&gt;January 05, 2012&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KUALA LUMPUR, Jan 5 — Datuk Seri Najib Razak should respect the law and start removing rules and policies that have seen Christians being victimised by the bureaucracry, a national group representing over 90 per cent of churches said yesterday.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In a strongly-worded statement, the Christian Federation of Malaysia (CFM) called on the prime minister to check the growing systematic religious attacks against Christians nationwide over the past one year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ng heads the CFM. — Picture courtesy of egagah.blogspot.com&lt;br /&gt;It also called on Najib to act and stop the attempts to “murder” and “destroy” his commitment and legacy to religious moderation he is championing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anglican Bishop Ng Moon Hing, who heads the CFM, urged the PM to set up a non-Muslim religious affairs ministry to safeguard and protect the interests and rights of not only Christians but Buddhists, Sikhs, Taoists and Hindus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“We hope that there will be maximum consultation in respect of the structure and operations of the ministry,” he said, adding that it was only a first step as Christian leaders were not naïve enough to assume their religious issues would be solved without the commitment and collaboration of all other ministries and organs of government.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ng, who is also the head of the Anglican diocese of West Malaysia, urged Najib to lift the government ban against Christians using the word “Allah” to also refer to their god.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He said Christians nationwide had been victimised enough by groups with “a selective reading of the Federal Constitution that is intentionally used to legitimise discriminatory laws and practices which favours one community over another.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He said Christians were now resorting to raising their issues publicly because it was the most effective way for the government to take action.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He added church leaders have exhausted meetings with Putrajaya “at the highest ministerial level” and see inertia in resolving all remaining issues constructively and expeditiously.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“There is a very wide and alarming disconnect between what you intend to happen and what is happening on the ground.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“The policy of moderation which you uphold does not seem to have filtered down to all levels of government,” he said, just hours after sitting down to lunch with the country's sixth PM yesterday.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The government had also issued a statement after the lunch meeting, promising full engagement and consultation on Christian issues starting with the mission schools, Bible knowledge education and tax-exemption status for the creed’s organisations in what is seen as an attempt to repair relations with churches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Christians say their constitutional rights have been systematically been eroded since winning a landmark court victory to use the word “Allah”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;5 Januari 2012/11 Safar 1433&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-4854150634112712965?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/4854150634112712965/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/apakah-agenda-persekutuan-kristian.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4854150634112712965'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4854150634112712965'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2012/01/apakah-agenda-persekutuan-kristian.html' title='Apakah Agenda Persekutuan Kristian Malaysia?'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-4bhQHLXIzDI/TwUP9PlmxsI/AAAAAAAAAtw/Nr8rqz5LjZQ/s72-c/Ng%2BMoon%2BHing%252C%2Bketua%2BPersekutuan%2BKristian%2BMsia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-271086105738701334</id><published>2011-12-31T13:09:00.000-08:00</published><updated>2011-12-31T14:36:54.525-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Debar sedar meniti tahun baharu</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-YqvInl8MOtA/Tv95gTNmGlI/AAAAAAAAAtk/qGfluCVImD4/s1600/Demi%2Bmasa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="225" width="225" src="http://1.bp.blogspot.com/-YqvInl8MOtA/Tv95gTNmGlI/AAAAAAAAAtk/qGfluCVImD4/s400/Demi%2Bmasa.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Debar sedar &lt;br /&gt;akan tahun baharu yang bertandang&lt;br /&gt;tiadalah sama&lt;br /&gt;dengan debar sedar &lt;br /&gt;akan segala salah dan silapku sebagai pedagang&lt;br /&gt;di bumi-Mu ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam sedar&lt;br /&gt;meninggalkan tahun yang dahulu&lt;br /&gt;dan meniti tahun yang baharu&lt;br /&gt;kupohon maghfirah-Mu &lt;br /&gt;atas segala nanar dan sasarnya daku&lt;br /&gt;seraya kupohon rahmat-Mu &lt;br /&gt;akan tuntunan ke jalan nan lurus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semoga segala gerak hati&lt;br /&gt;dan segala gerak jasmani&lt;br /&gt;tetap dalam naungan taufik-Mu&lt;br /&gt;tetap dalam kalungan redha-Mu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;31 Disember 2011/7 Safar 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-271086105738701334?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/271086105738701334/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/debar-sedar-tahun-baharu.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/271086105738701334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/271086105738701334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/debar-sedar-tahun-baharu.html' title='Debar sedar meniti tahun baharu'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-YqvInl8MOtA/Tv95gTNmGlI/AAAAAAAAAtk/qGfluCVImD4/s72-c/Demi%2Bmasa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-2907061691266755618</id><published>2011-12-19T15:52:00.000-08:00</published><updated>2011-12-19T17:55:11.350-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Memupuk persaudaraan sejati</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-DbXU-Rx6dsk/Tu_N4gkvfhI/AAAAAAAAAtY/LZiACD4yDaI/s1600/persaudaraan%2Borang%2Bberiman%2B-%2Bal-Hujurat%252C%2B10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="198" width="255" src="http://3.bp.blogspot.com/-DbXU-Rx6dsk/Tu_N4gkvfhI/AAAAAAAAAtY/LZiACD4yDaI/s400/persaudaraan%2Borang%2Bberiman%2B-%2Bal-Hujurat%252C%2B10.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;"Sesungguhnya orang yang beriman itu bersaudara" - mafhum sebahagian ayat 10, surah al-Hujurat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apabila perpecahan, persengketaan, adu domba dan fitnah-memfitnah kian leluasa berlaku dalam kalangan umat Islam, itu tandanya "beragama Islam" sahaja belum cukup untuk perpaduan umat, kerana yang ditegaskan oleh Allah dalam ayat itu ialah "orang yang beriman". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Di negara kita, dalam kalangan penduduknya yang kira-kira 60% (atau mungkin lebih) merupakan orang Islam, kian menjadi-jadi perbuatan mengadu domba, saling memfitnah, khianat, jatuh-menjatuhkan dan pelbagai perbuatan keji lain yang ditegah oleh agama Islam. Perbuatan-perbuatan keji itu berlaku dalam pelbagai bidang kehidupan, baik dalam bidang kerjaya, kekeluargaan, persatuan, jabatan, institusi dan yang paling ketara serta menjadi-jadi dalam bidang politik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mudah-mudahan kita berusaha meningkatkan iman untuk memupuk persaudaraan sejati, bukan sekadar laungan di bibir semata-mata. Asas persaudaraan dan perpaduan umat Islam tidaklah lain daripada "tali (agama)Allah". Dalam surah ali Imran, ayat 103, Allah mememerintahkan "Dan berpegang teguhlah kamu semuanya pada tali (agama) Allah, dan janganlah kamu bercerai-berai...." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;20 Disember 2011/24 Muharam 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-2907061691266755618?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/2907061691266755618/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/memupuk-persaudaraan-sejati.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2907061691266755618'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2907061691266755618'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/memupuk-persaudaraan-sejati.html' title='Memupuk persaudaraan sejati'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-DbXU-Rx6dsk/Tu_N4gkvfhI/AAAAAAAAAtY/LZiACD4yDaI/s72-c/persaudaraan%2Borang%2Bberiman%2B-%2Bal-Hujurat%252C%2B10.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3587220709396406301</id><published>2011-12-13T23:44:00.000-08:00</published><updated>2011-12-13T23:44:50.602-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sejarah'/><title type='text'>Novel Sejarah "Jejak Pewaris Istana Melaka: Air Mata Raja"</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-9v0iQn91FdA/TuhTpb44QuI/AAAAAAAAAtM/Omuquv5Pqrc/s1600/novel%2BAir%2BMata%2BRaja.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="219" width="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-9v0iQn91FdA/TuhTpb44QuI/AAAAAAAAAtM/Omuquv5Pqrc/s400/novel%2BAir%2BMata%2BRaja.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Alhamdulillah pada hari ini hamba menerima naskhah hadiah novel "Air Mata Raja" daripada salah seorang pengarangnya Norzailina Nordin (penulis bersamanya Shaharudin Haji Ali), terbitan DBP, 2011. Karya ini sebahagiannya diadaptasi daripada "Sejarah Melayu" dengan menampilkan kelainan dalam seni penulisannya yang mencetuskan satu kemungkinan lain dalam sejarah tanah Melaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karya ini mengisahkan pelbagai peristiwa yang dialami oleh Datuk Paduka Bendahara Raja Tun Seri Lanang ketika menulis karya besar "Sejarah Melayu". Di penghujung kesaksian Tun Seri Lanang, maka bermulalah satu perjalanan liku hidup pewaris Sultan Mahmud Syah, Melaka selama 500 tahun yang merentasi dimensi masa dan peradaban, saling berputar antara realiti sedar dan impian mistik dunia Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menurut penulis, kajian selama tiga tahun dilakukan untuk memperoleh maklumat yang berkaitan dengan kepengarangan Tun Seri Lanang. Buku setebal 963 halaman ini dijual dengan harga RM 55 di pasaran, dan dengan harga RM50 melalui pesanan di laman sesawang penulis (rajamenangis.com). Syabas kepada kedua-dua orang penulisnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;14 Disember 2011/18 Muharam 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-3587220709396406301?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/3587220709396406301/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/novel-sejarah-jejak-pewaris-istana.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3587220709396406301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3587220709396406301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/novel-sejarah-jejak-pewaris-istana.html' title='Novel Sejarah &quot;Jejak Pewaris Istana Melaka: Air Mata Raja&quot;'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-9v0iQn91FdA/TuhTpb44QuI/AAAAAAAAAtM/Omuquv5Pqrc/s72-c/novel%2BAir%2BMata%2BRaja.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-7630422599936641021</id><published>2011-12-11T07:02:00.001-08:00</published><updated>2011-12-11T07:12:14.560-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Isu Sebenar Bahasa Melayu dan Bahasa Inggeris - Surat Wan Mohd. Aimran dalam The Star</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Li-3xBfvTE8/TuTHzq1dVwI/AAAAAAAAAtA/LRCPaCNNYSM/s1600/Wan%2BMohd.%2BAimran%2BWan%2BMohd.%2BKamil%2BUKM.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="252" width="176" src="http://2.bp.blogspot.com/-Li-3xBfvTE8/TuTHzq1dVwI/AAAAAAAAAtA/LRCPaCNNYSM/s400/Wan%2BMohd.%2BAimran%2BWan%2BMohd.%2BKamil%2BUKM.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Letter: Don’t confuse BM and English issue&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oleh Wan Mohd Aimran (Siaran dalam Facebook pada pada 11hb Disember 2011 pukul 6.10 ptg)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Below is the complete and un-edited version of my letter that appeared in The Star Education supplement today (11th December 2011) in reply to a previous letter concerning the teaching of the English language and its influence on the mastery of science amongst students. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The letter as it appeared in The Star may be read at the following link:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://thestar.com.my/education/story.asp?file=/2011/12/11/education/10038413&amp;sec=education&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I pray that it be beneficial to those who read it.&lt;br /&gt;**&lt;br /&gt;Dear Sir,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I read with interest the letter published in The Star Education section dated December 4th, 2011 titled "English is global" written by Bhavani Veasuvalingan [1] and wish to offer several remarks regarding key points put forth in that letter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In my estimation, if it is readily admitted that it was the student's poor mastery of the English language - which is employed as the medium of instruction during classes and lectures - that is impairing the student's ability to follow and understand the contents being delivered to them, then the correct strategy to remedy such a problem is to focus on ameliorating the student's proficiency in English. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The best way to effect such a solution is to improve the standards in which English is taught as a subject, including providing better training for English teachers; selecting and compiling high quality reading materials in English for the benefit of the students; constantly monitoring the progress of weak students and offering out-of-school remedial classes for them; conducting workshops and seminars that allows English teachers from all over the country to share, exchange and deliberate on effective teaching techniques for English etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The bottom line is that since the root cause is the student's poor mastery of English, therefore the proper solution demands that it be tackled by those teachers whose main duties are to teach English as a subject. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is incorrect to presume that the student's poor mastery of English can be remedied by heaping onto the students more and more materials in English in the vain hope that prolonged exposure towards such materials will gradually improve his ability to understand them or that it will increase his confidence in using English as part of his daily conversation. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If one may strike a simple analogy: say that there is a student who faces great difficulties in solving a quadratic equations i.e. he does not understand the step-by-step method prescribed to solve the problem, much less the purpose behind trying to solve such a problem. After some probing by a concerned teacher, it was discovered that the root cause of the student's difficulties lies in him being unable to recognize, understand and therefore manipulate numbers and other mathematical symbols. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, in the face of such a realization, the correct strategy that should be taken by the teacher is to begin by teaching the student how to recognize numbers and perform basic arithmetic with it. It will be most unwise, if not self-defeating, for the teacher to attempt to remedy the problem faced by the student by presenting him with more quadratic equations of various kinds and asking him to solve them through trial and error, with the (misguided) intention that sooner or later, the original difficulty by the student will disappear by itself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The same logic applies to the case of the student's poor mastery of English; that the best way is to devote our energy and effort to improving the student's mastery of English by properly teaching the student the basics of English i.e. grammar, comprehension, writing and presentation, as opposed to imposing upon the student more and more of the same materials that he finds completely incomprehensible with the futile wish that the student will gain positive understanding of it through repeated and unrelenting exposure.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For how can somebody who have not learnt to walk be expected to run? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the other hand, those who subscribe to the belief that a person can be taught to run without first having to teach him how to walk betray their ignorance regarding the correct order of priority in the topics that ought to be taught to a student in any subject. I venture to maintain that certain individuals and groups who blindly persist in calling for the resurrection of PPSMI belongs firmly to this category, since they delude themselves into thinking that a student's poor mastery in English can be improved simultaneously as the students are being taught new materials in two other technical subjects, namely Science and Mathematics.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now should the students face difficulties in grasping key terms and concepts in Science and Mathematics, much less to follow the careful reasoning techniques necessary in these two technical subjects, because they find the scientific and mathematical jargons and concepts being dished out to them in their Science and Mathematics classes foreign to their ears and alien to their normal way of thinking and reasoning, is it not ludicrous to believe that forcing more and more of these jargons and concepts to them will make them magically understand it sooner or later?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Furthermore, if it has been found and confirmed in numerous scholarly papers and works done by reputed scholars all over the world concerning the feasibility and wisdom of conducting lessons using the student's mother tongue, is it not more reasonable to a sound mind to opt for the mother tongue of these students (for instance, Malay) to be the main medium of instruction for these two technical subjects? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is it not also more fitting to the position of Bahasa Melayu as the national language of Malaysia - as stated by the Federal Constitution and confirmed through various other acts, laws and regulations since Independence - to be accorded an honorable position by having it used as the main medium of instruction for these two technical subjects? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To those who charge without verifiable proofs that Bahasa Melayu is not capable of being elevated to handle highly refined intellectual discourses, or that Bahasa Melayu is impotent in serving the foundational needs of the fields of Science and Mathematics to articulate key terms and concepts, or that Bahasa Melayu is only appropriate for the use of crass politicians and crude entertainers in popular culture, such calumnies have received their due and just replies from a thousand voices from many men and women of eminence from our local universities (for instance, Universiti Kebangsaan Malaysia), research institutes (for instance, Institut Alam dan Tamadun Melayu), learned societies (for instance, Akademi Sains Islam Malaysia, Gabungan Persatuan Penulis Nasional), government bodies (for instance, Dewan Bahasa dan Pustaka) and various politicians (both from Pakatan Rakyat and Barisan Nasional).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lest we are accused of being "anti-English", let us point out the self-evident fact that before the implementation of PPSMI, the two technical subjects - Science and Mathematics - were taught in Bahasa Melayu for several decades without causing any serious impediments to the student's ability to grasp scientific and mathematical terms and key concepts, whilst at the same time securing the student's mastery of the English language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This historical fact is itself sufficient proof to demonstrate that a correct and proper understanding of Science and Mathematics may be achieved if these two technical subjects are taught in Bahasa Melayu, without having to introduce such half-baked policies such as PPSMI. It is not the teaching of Science and Mathematics in Bahasa Melayu or any other mother tongue that has to prove its worth and feasibility; rather it is the teaching of Science and Mathematics in English, this rashly-introduced scheme masquerading as the status quo, that has to prove its worth and validity at a smaller, experimental scale before being introduced in all schools all across Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indeed, those who seek to enthrone PPSMI as the status quo, as the 'way things used to be' in the country before the 'blight' of Bahasa Melayu came, are either ignorant of the long linguistic struggles by the country's illustrious scholars or too ensconced in their arrogance to care. Either way, such people should not be permitted to impose their sophistry masking as false modesty upon the unsuspecting public, who deserve guidance that is founded upon true knowledge and not upon vain conjectures.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That certain groups persist in their stubbornness to recognize the subtle but crucial distinction between the teaching of English as a subject and the teaching of Science and Mathematics as separate subjects, and then to confuse between the aims of these two subjects - one concerning language, the other concerning science and mathematics - betrays their ignorance of correct pedagogical methods and their disrespect towards the distinct duties and responsibilities of English and Science/Mathematics teachers, each having their own respective roles to play; the former to aid the students in mastering English as a language for communication; the latter to cultivate a keen understanding of key terms and concepts in Science and Mathematics in the students.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WAN MOHD AIMRAN BIN WAN MOHD KAMIL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lecturer,&lt;br /&gt;School of Applied Physics,&lt;br /&gt;Universiti Kebangsaan Malaysia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;**&lt;br /&gt;Note:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] The original letter to which this response is directed to can be read at the following link:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://thestar.com.my/education/story.asp?file=/2011/12/4/education/9918860&amp;sec=education&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-7630422599936641021?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/7630422599936641021/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/isu-sebenar-bahasa-melayu-dan-bahasa.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7630422599936641021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7630422599936641021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/isu-sebenar-bahasa-melayu-dan-bahasa.html' title='Isu Sebenar Bahasa Melayu dan Bahasa Inggeris - Surat Wan Mohd. Aimran dalam The Star'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Li-3xBfvTE8/TuTHzq1dVwI/AAAAAAAAAtA/LRCPaCNNYSM/s72-c/Wan%2BMohd.%2BAimran%2BWan%2BMohd.%2BKamil%2BUKM.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-772052185520222768</id><published>2011-12-10T07:24:00.001-08:00</published><updated>2011-12-11T07:12:04.878-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Khutbah Gerhana Bulan 10 Disember 2011/15 Muharam 1433</title><content type='html'>Khutbah Pertama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ۖ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ  . اللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلى عَبْدِكَوَرَسُوْلِكَ مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِيْنَ&lt;br /&gt;أَمَّا بَعْدُ فَيَا أَيُّهَا المُؤْمِنُوْنَ اتَّقُوْا اللهَ أُوْصِيْكُمْ وَإِيَّايَ بِتَقْوَى اللهِ وَطَاعَتِهِ فَقَدْ فَازَ المُتَّقُوْنَ&lt;br /&gt;MARILAH kita sama-sama meningkatkan keimanan dan ketaqwaan kita kepada Allah Subhanahu Wata’ala dengan sebenar-benar taqwa, iaitu istiqamah dalam mengerjakan segala suruhan-Nya dan meninggalkan segala larangan-Nya. Dengan yang demikian, mudah-mudahan kita akan menjadi umat yang terbaik dan unggul serta mendapat keredaan Allah Subhanahu Wata’ala di dunia dan di akhirat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muslimin / muslimat yang dirahmati Allah,&lt;br /&gt;Firman Allah dalam ayat 38 – 40 surah Yaasiin:&lt;br /&gt;وَآيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ  وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ  لَا الشَّمْسُ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ &lt;br /&gt;Maksudnya :Dan lagi dalil yang terang untuk mereka (berfikir) ialah malam; Kami hilangkan siang daripadanya, maka dengan serta-merta mereka berada dalam gelap-gelita; Dan (sebahagian dari dalil yang tersebut ialah) matahari; ia kelihatan beredar ke tempat yang ditetapkan baginya; itu adalah takdir Tuhan yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengetahui; Dan bulan pula Kami takdirkan dia beredar melalui beberapa peringkat, sehingga di akhir peredarannya kelihatan kembalinya pula ke peringkat awalnya – (berbentuk melengkung) seperti tandan yang kering.(Dengan ketentuan yang demikian), matahari tidak mudah baginya mengejar bulan, dan malam pula tidak dapat mendahului siang; kerana tiap-tiap satunya beredar terapung-apung di tempat edarannya masing-masing&lt;br /&gt;Kita baru sahaja menyaksikan kejadian gerhana matahari pada bulan lepas dan pada malam ini pula kita dapat sama-sama saksikan bagaimana kejadian gerhana bulan. Kejadian ini mengajak kita untuk menambahkan lagi keimanan tentang kehebatan dan kekuasaan  Allah Subhanahu Wata’ala sebagai Pentadbir seluruh alam, segala peredaran cakerawala, bumi, bulan, matahari dan seumpamanya. Peredaran bulan dan matahari yang teratur setiap hari secara berganti-ganti, matahari beredar di waktu siang, manakala bulan beredar di waktu malam adalah atas kudrat dan iradat Allah Subhanahu Wata’ala jua. Ia mempunyai hikmat dan tujuan tersendiri antaranya bagi tujuan membolehkan manusia untuk bekerja pada siang hari dengan mudah dan pada malam hari pula dapat berehat dan bermunajat kepada Allah dengan tenang.&lt;br /&gt;Pergerakan matahari dan bulan yang teratur dan tetap juga dapat digunakan oleh manusia untuk dijadikan kalendar tahunan samada berdasarkan pergerakan matahari bagi kalendar Masihi dan mengikut peredaran bulan bagi taqwim Hijrah. Oleh itu setiap kejadian yang berlaku termasuk gerhana bulan pada malam ini adalah untuk mengetuk hati kita agar bersyukur dan mengingati Allah sepanjang masa dan tempat. Kita sentiasa diminta agar berfikir tentang kejadian alam ciptaan Allah dalam mengenali sifat-sifat Allah dan juga mengakui diri kita sebagai hamba yang serba lemah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muslimin / muslimat yang diberkati Allah,&lt;br /&gt;Firman Allah Subhanahu Wata’ala dalam Surah Ibrahim ayat 33:&lt;br /&gt;سَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ &lt;br /&gt;“Dan Dia juga yang menjadikan matahari dan bulan sentiasa beredar untuk kepentingan kemudahan kamu dan yang menjadikan malam dan siang bagi faedah hidup kamu.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kejadian gerhana bulan dan matahari menunjukkan kepada kita bagaimana kedua kejadian ini walau pun hebat tetapi berada arahan dan perintah Allah. Walau bagaimana pun hebat dan kuat sesuatu kejadian Allah namun ia mempunyai kelemahan di mana kehebatan dan kekuatan yang tidak akan kurang walaun sedikit hanya milik Allah. Betapa malangnya sekira ada umat manusia yang menjadikan bulan, matahari dan sesuatu selain Allah sebagai tuhan yang disembah akibat terpesona dengan kehebatannya yang tidak seberapa sehingga mereka gagal memahami bahawa adanya kuasa yang lebih hebat yang menciptakan setiap sesuatu yang mereka kagumi selama ini iaitu Allah. Begitu juga lahirnya ramai manusia yang hanya merasa bagaimana hebatnya pergerakan bulan, matahari dan segala cakerawala yang lain di atas landasan orbitnya tanpa berlakunya perlanggaran antara satu sama lain tetapi golongan ini gagal menjejaki tentang adanya Allah yang mengatur segala pergerakan tersebut. Inilah antara kelemahan akal manusia yang terbatas had kemampuannya di mana tanpa panduan agama maka manusia tidak mampu mengenali Allah Tuhan Pencipta walau pun terlalu kagum dengan alam ciptaanNya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muslimin / muslimat yang dihormati sekalian,&lt;br /&gt;Kejadian gerhana matahari atau bulan, ianya bukanlah merupakan suatu tanda akan timbul suatu kejadian yang aneh dan mengkhuatirkan sebaliknya ia menunjukkan antara kehebatan dan kekuasaan Allah. Kejadian gerhana juga bukanlan disebabkan oleh kematian atau kelahiran seseorang sebagaimana teguran Rasulullah s.a.w terhadap para sahabat yang membuat pelbagai andaian tentang kejadian gerhana matahari yang berlaku berkebetulan dengan hari kewafatan anakandanya Ibrahim lalu sabda Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam:&lt;br /&gt;“إن الشمس والقمر آيتانمن آيات الله لا ينكسفان لموت أحد ولا لحياته فإذا رأيتموهما فادعوا الله وصلوا حتىينكشف ما بكم (رواه البخاري ومسلم)&lt;br /&gt;Maksudnya: Sesungguhnya matahari dan bulan adalah 2 bukti daripada tanda-tanda kebesaran Allah Ta’ala. Kedua-duanya tidak akan gerhana kerana kematian atau hidupnya seseorang. Maka apabila kamu melihat gerhana keduanya itu maka berdoalah kepada Allah, dirikanlah sembahyang sehingga hilangnya tanda gerhana daripada kamu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muslimin / muslimat yang diberkati Allah,&lt;br /&gt;Apabila berlaku gerhana, kita sebagai umat Islam adalah dianjurkan oleh Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam supaya bersegera untuk melakukan perkara-perkara yang berkebajikan seperti berdoa, berzikir, bersembahyang, bertakbir, bersedekah dan beristighfar. Sebagaimana hadis Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam:&lt;br /&gt;[ إن الشمس والقمر آيتان من آيات الله لا ينخسفان لموت أحد ولا لحياته ، فإذا رأيتم ذلك فادعوا الله وكبروا، وصلوا ، وتصدقوا …… ( البخاري )&lt;br /&gt;Maksudnya: Sesungguhnya matahari dan bulan adalah 2 bukti daripada tanda-tanda kebesaran Allah Ta’ala di mana kedua-duanya tidak akan gerhana kerana kematian atau hidupnya seseorang. Maka apabila kamu melihat gerhana itu maka berdoalah kepada Allah, bertakbirlah, dirikanlah sembahyang dan bersedekahlah……&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Di samping itu, marilah kita melakukan perkara-perkara yang berkebajikan dan menghindari daripada melakukan perkara-perkara mungkar dan maksiat serta perbuatan syirik yang bercanggah dengan ajaran agama Islam. Mudah-mudahan kejadian gerhana bulan ini akan menimbulkan keinsafan, menambah serta menguatkan lagi keimanan dan ketaqwaan kita kepada Allah Subhanahu Wata’ala.&lt;br /&gt;Firman Allah Subhanahu Wata’ala dalam Surah Ali ‘Imran ayat 190 – 191:&lt;br /&gt;إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِأُولِي الْأَلْبَابِ  الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَاطِلًا سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ &lt;br /&gt;Maksudnya : “Sesungguhnya pada kejadian langit dan bumi dan pada pertukuran malam dan siang, ada tanda-tanda kekuasaan, kebijaksanaan dan keluasan rahmat Allah bagi orang-orang yang berakal: Iaitu orang-orang yang menyebut dan mengingati Allah semasa mereka berdiri dan duduk dan semasa mereka berbaring mengiring dan mereka pula memikirkan tentang kejadian langit dan bumi sambil berkata: Wahai Tuhan kami! Tidaklah engkau menjadikan benda-benda ini dengan sia-sia, Maha Suci Engkau maka peliharalah kami dari azab neraka.”&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-mSuJ_2dRBdQ/TuN6M_hpKWI/AAAAAAAAAs0/FYYs8E6V-Ac/s1600/gerhana%2Bbulan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="162" width="310" src="http://2.bp.blogspot.com/-mSuJ_2dRBdQ/TuN6M_hpKWI/AAAAAAAAAs0/FYYs8E6V-Ac/s400/gerhana%2Bbulan.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muslimin / mat yang dikasihi sekalian,&lt;br /&gt;Pernah suatu masa Rasulullah s.a.w terus melakukan solat sunat apabila berlakunya gerhana dengan bacaan yang panjang dalam  kedaan seolah-olah seperti akan berlaku qiamat. Ini semua mengajar kita semua agar sentiasa ingat kepada hari kematian kita serta hari qiamat yang begitu dahsyat dengan kehancuran langit dan bumi termasuk bulan dan matahari. Peringatan ini sewajarnya kita perbanyakkan terutama bila berlakunya gerhana sebagaimana malam ini.&lt;br /&gt;فرمان الله دالم أية 6 – 12 سورة القيامة :&lt;br /&gt;يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ  فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ  وَخَسَفَ الْقَمَرُ  وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ  كَلَّا لَا وَزَرَ  إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ &lt;br /&gt;Maksudnya : Dia bertanya (secara mengejek): “Bilakah datangnya hari kiamat itu?” Maka (jawabnya: hari kiamat akan datang) apabila pemandangan menjadi terpendar-pendar (kerana gerun takut), Dan bulan hilang cahayanya, Dan matahari serta bulan dihimpunkan bersama, (Maka) pada hari itu, berkatalah manusia (yang ingkarkan hari kiamat): “Ke manakah hendak melarikan diri?” Tak usahlah bertanya demikian! Tidak ada lagi tempat perlindungan! Pada hari itu, kepada Tuhanmu lah sahaja terserahnya ketetapan segala perkara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;بَارَكَ اللهُ لِيْ وَلَكُمْ فِي القُرْآنِ العَظِيْمِ وَنَفَعَنِي وَإِيَّاكُمْ بِمَا فِيْهِ مِنَ الآيَاتِ وَالذِّكْرِ الحَكِيْمِ وَتَقَبَّلَ مِنِّي وَمِنْكُمْ تِلاوَتَهُ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيْعُ العَلِيْمُ وَاسْتَغْفِرُ اللهَ العَظِيْمَ لِيْ وَلَكُمْ وَلِسَائِرِ الُمْسِلِمْينَ وَالمُسْلِمَاتِ وَالمُؤْمِنِيْنَ وَالمُؤْمِنَاتِ فَاسْتَغْفِرُوْهُ فَيَا فَوْزَ المُسْتَغْفِرِيْنَ وَيَا نَجَاةَ التَّائِبِيْنَ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Khutbah Kedua&lt;br /&gt;الحَمْدُ ِللهِ الَّذِى خَلَقَ الشَّمْسَ ضِيَاءً وَالقَمَرَ نُوْرًا  , وَأَشْهَدُ أَنْ لا إِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ , اللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلى عَبْدِكَوَرَسُوْلِكَ مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِيْنَ&lt;br /&gt;أَمَّا بَعْدُ فَيَا أَيُّهَا المُؤْمِنُوْنَ اتَّقُوْا اللهَ أُوْصِيْكُمْ وَإِيَّايَ بِتَقْوَى اللهِ وَطَاعَتِهِ فَقَدْ فَازَ المُتَّقُوْنَ&lt;br /&gt;Firman Allah dalam ayat 5 -6 surah Yunus :&lt;br /&gt;هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاءً وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ ۚ مَا خَلَقَ اللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِالْحَقِّ ۚ يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ  إِنَّ فِي اخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَّقُونَ &lt;br /&gt;Maksudnya : Dia lah yang menjadikan matahari bersinar-sinar (terang-benderang) dan bulan bercahaya, dan Dia lah yang menentukan perjalanan tiap-tiap satu itu (berpindah-randah) pada tempat-tempat peredarannya masing-masing) supaya kamu dapat mengetahui bilangan tahun dan kiraan masa. Allah tidak menjadikan semuanya itu melainkan dengan adanya faedah dan gunanya yang sebenar. Allah menjelaskan ayat-ayatNya (tanda-tanda kebesaranNya) satu persatu bagi kaum yang mahu mengetahui (hikmat sesuatu yang dijadikanNya). Sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang silih berganti, dan pada segala yang dijadikan oleh Allah di langit dan di bumi, ada tanda-tanda (yang menunjukkan undang-undang dan peraturan Allah) kepada kaum yang mahu bertaqwa.&lt;br /&gt;إِنَّ اللهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّوْنَ عَلَى النَّبِيِّ يَاأَيُّهَااَّلذِيْنَ آمَنُوْ ا صَلُّوْا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا  اللّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيْمَ وعلى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيْمَ وَبَارِكْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيْمَ وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيْمَ فِي العَالَمِيْنَ إِنَّكَ حَمِيْدٌ مَجِيْدٌ&lt;br /&gt;اللّهُمَّ إِنَّا نَسْتَغْفِرُكَ إِنَّكَ غَفَّارًا فَأَرْسِلِ السَّمَآءَ عَلَيْنَا مِدْرَارًا اللّهُمَّ إِنَّا نَعُوْذُبِكَ مِنَ الذُّنُوْبِ الَّتِي تَمْنَعُ غَيْثَ السَّمَآءِ وَ نَعُوْذُبِكَ مِنَ الذُّنُوْبِ الَّتِي تُذِلُّ الأَعِزَّ وَ تُدَلِّلُ الأَعْدَاء,  اللّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُسْلِمِيْنَ وَالمُسْلِمَاتِ وَالمُؤْمِنِيْنَ وَالمُؤْمِنَاتِ الأحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأمْوَاتِ إِنَّكَ سَمِيْعٌ قَرِيْبٌ مُجِيْبُ الدَّعَوَاتِ وَقَاضِيَ الحَاجَاتِ  وَأَلِّفْ بَيْنَ قُلُوْبِهِمْ وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِهِمْ وَانْصُرْهُمْ عَلَى عَدُوِّكَ وَعَدُوِّهِمْ , اللّهُمَّ لا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لايَخَافُكَ وَلا يَرْحَمُنَا , اللّهُمَّ انْصُرِ المُجَاهِدِيْنَ الَّذِيْنَ يُجَاهِدُوْنَ فِي سَبِيْلِكَ فِي كُلِّ زَمَانٍ وَمَكَانٍ ,  اللّهُمَّ أَعِزَّ الإسْلامَ وَالمُسْلِمِيْنَ وَأَذِّلَّ الشِّرْكَ وَالمُشْرِكِيْنَ وَدَمِّرْ أَعْدَاءَ الدِّيْنِ وَانْصُرْعِبَادَكَ المُؤْمِنِيْنَرَبَّنَا لاتُزِغْ قُلُوْبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الوَهَّاب رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ&lt;br /&gt;عِبَادَ اللهِ ! إِنَّ اللهَ يَأْمُرُبِالعَدْلِ وَالإ حْسَانِ وَاِيْتَآءِ ذِيْ القُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الفَحْشَاءِ وَالمُنْكَرِ وَالبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ فَاذْكُرُوْا اللهَ العَظِيْمَ يَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوْا عَلَى نِعَمِهِ يَزِدْكُمْ وَاسْأَلُوْهُ مِنْ فَضْلِهِ يُعْطِكَمْ وَلَذِكْرُ اللهِ أَكْبَرُ وَاللهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُوْنَ&lt;br /&gt;Perhatian :&lt;br /&gt;Ada ulama’ seperti Syeikh Ali Syabramallisi yang berpendapat bahawa dibacakan istighfar sebagaimana Khutbah Sunat Istisqa’ (Minta hujan) iaitu :&lt;br /&gt;اَسْتَغْفِرُ الله َ العَظِيْمَ الذي لاَ اله اِلاَّ  هُوَ الحَيُّ القَـيُّومُ وَاَ تُوْبُ اِلَيْهِ&lt;br /&gt;9 kali pada awal khutbah pertama dan 7 kali pada awal khutbah yang kedua&lt;br /&gt;( Kitab Kasyfu al-Litham jilid 1 )&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-772052185520222768?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/772052185520222768/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/khutbah-gerhana-bulan-10-disember.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/772052185520222768'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/772052185520222768'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/khutbah-gerhana-bulan-10-disember.html' title='Khutbah Gerhana Bulan 10 Disember 2011/15 Muharam 1433'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-mSuJ_2dRBdQ/TuN6M_hpKWI/AAAAAAAAAs0/FYYs8E6V-Ac/s72-c/gerhana%2Bbulan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3756926253420602337</id><published>2011-12-03T20:49:00.001-08:00</published><updated>2011-12-08T01:38:04.498-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Perkembangan Pengajian Melayu di China dalam Konteks Hubungan Ketamadunan</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-RFxo1CEbP6U/TtsLojkScJI/AAAAAAAAAsQ/GlGdP1YKCdc/s1600/AS%2Bdalam%2BMajalah%2BKiato%2Bdi%2BLanzhou%2B2011.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="400" width="291" src="http://2.bp.blogspot.com/-RFxo1CEbP6U/TtsLojkScJI/AAAAAAAAAsQ/GlGdP1YKCdc/s400/AS%2Bdalam%2BMajalah%2BKiato%2Bdi%2BLanzhou%2B2011.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;[Gambar: Majalah Kiatuo memuatkan berita kajian penulis tentang masyarakat Islam di kota Lanzhou, Provinsi Gansu]&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Y7_VeRMfoBA/TuCFT5y72dI/AAAAAAAAAsc/93q4JagM1w8/s1600/Menyampaikan%2Bceramah.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="268" width="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-Y7_VeRMfoBA/TuCFT5y72dI/AAAAAAAAAsc/93q4JagM1w8/s400/Menyampaikan%2Bceramah.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-HJaW5ufwSqw/TuCFbean5iI/AAAAAAAAAso/hdh44_hXqUg/s1600/Latar%2Bpentas%2Bceramah%2Bbahasa%2Bdi%2BUSM%2B1%2BDis%2B2011.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="268" width="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-HJaW5ufwSqw/TuCFbean5iI/AAAAAAAAAso/hdh44_hXqUg/s400/Latar%2Bpentas%2Bceramah%2Bbahasa%2Bdi%2BUSM%2B1%2BDis%2B2011.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PERKEMBANGAN PENGAJIAN MELAYU DI CHINA DALAM KONTEKS HUBUNGAN KETAMADUNAN &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prof. Dr. Awang Sariyan&lt;br /&gt;Mantan Penyandang Pertama Kursi Pengajian Melayu Malaysia-China&lt;br /&gt;Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia/Beijing Foreign Studies University&lt;br /&gt;(Penasihat Persatuan Linguistik Malaysia)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kertas kerja Ceramah Bahasa di Bahagian Bahasa Malaysia, Terjemahan dan Interpretasi, Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan, Universiti Sains Malaysia pada 1 Disember 2011]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pendahuluan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Persefahaman antara tamadun sedunia tidak seharusnya dilihat sebagai sekadar kesan alamiah interaksi antara satu tamadun dengan tamadun yang lain, bahkan sudah sampai pada tahap keperluan yang wajar direncanakan dan diupayakan. Dugaan berlakunya pertentangan tamadun (the clash of civilizations) sebagai fenomena zaman kini dan zaman mendatang sebagaimana yang diungkapkan oleh Samuel P. Huntington (2002) tidak seharusnya diterima bulat-bulat sebagai hukum alam yang menimpa umat manusia sejagat. Pelbagai kelainan yang wujud dalam tamadun-tamadun sedunia, baik pada sisi sistem nilainya, pemikiran, pandangan sarwa, amalan dan yang lain-lain tidak sewajarnya dijadikan alasan untuk memperlebar jurang ketamadunan manusiawi atau juga untuk mewajarkan krisis ketamadunan yang sampai pula berlangsung dalam bentuk pertempuran ketenteraan atau penjajahan. Perlu difikirkan dan direncanakan pemupukan persefahaman antara tamadun untuk mencapai kesejahteraan umat sejagat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam hubungannya dengan keperluan memupuk persefahaman antara tamadun itu, bidang ilmiah ada peranannya yang tersendiri, di samping peranan yang dapat dimainkan oleh bidang yang lebih banyak mendapat perhatian, terutamanya politik hubungan antarabangsa dan ekonomi. Pengajian Melayu sebagai bidang ilmiah memiliki peranan dan sumbangan yang khusus dalam memenuhi bahagian tertentu gagasan persefahaman antara tamadun. Kertas kerja ini mengemukakan sebahagian gagasan pelan tindakan yang dapat diupayakan untuk memenuhi peranan dan sumbangan pengajian Melayu dalam persefahaman antara tamadun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Interaksi antara Tamadun Melayu dengan Tamadun China&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sejarah interaksi antara tamadun Melayu dengan tamadun China cukup panjang sejarahnya. Pembicaraan yang dapat dikira tuntas tentang hal itu terdapat dalam buku Prof. Liang Liji, sarjana pengajian Melayu-Indonseia yang ulung di Universiti Peking, iaitu Hubungan Empayar Melaka - Dinasti Ming Abad Ke-15 (1996, 2009). Beliau menyandarkan kupasannya pada sumber China yang dicatat dalam zaman dinasti-dinasti China dahulu kala, kerana semenjak zaman Dinasti Xia (2140-1711 S.M) Dinasti Shang (1722-1066 S.M), sudah wujud tradisi pencatatan sejarah oleh pegawai istana yang dikenal sebagai Shi Guan. Sistem pencatatan sejarah diraja itu mencapai kesempurnaan pada zaman Dinasti Han (206 S.M – 220 M). (Liang Liji, 1996: 10). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam hubungannya dengan interaksi tamadun Melayu-China, Ming Shi Lu (Rekod Hal Ehwal Dinasti Ming) menjadi sumber utama yang memerikan hubungan dengan Kesultanan Melaka pada abad ke-15. Di samping itu banyak sumber lain dalam bentuk buku sejarah rasmi dan tidak rasmi yang mencatat hubungan dengan Melaka, seperti Ming Shi (Sejarah Dinasti Ming), Ming Tong Dian (Almanak Umum Dinasti Ming), Ming Hui Dian (Kumpulan Dokumen Dinasti Ming), Xian Bing Lu (Rekod Tetamu Negara), Deng Tan Bi Jiu (Catatan Hal Ehwal Kerajaan). Ada pula tulisan cendekiawan China yang mendampingi Laksamana Zheng He (Ceng Ho) dalam kunjungan ke alam Melayu (Liang Liji, 1996: 11).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun, beberapa lama sebelum abad ke-15 yang menandai hubungan China dengan Melaka sebagai kerajaan Melayu yang paling masyhur, telah wujud hubungan antara dua wilayah itu, yang menurut Liang Liji telah berlangsung selama 1500 tahun lebih. Sumber sejarah China terawal yang mencatat hubungan China dengan alam Melayu ialah Han Shu – Di Li Zhi (Kepustakaan Dinasti Han – Catatan Geografi). Sumber itu memerikan pelayaran utusan Maharaja Wu Di (140 S.M – 87 S.M). ke India yang melalui Semenanjung Tanah Melayu dan sambil itu melakukan perniagaan barter dengan negeri-negeri di Asia Tenggara dan Asia Selatan (Liang Liji, 1996: 13-15).  Hubungan yang khusus merujuk kepada alam Melayu berlaku dalam zaman Dinasti Han. Dicatat dalam Hou Han Shu (Kepustakaan Dinasti Han Zaman Kemudian) dengan pemerian bahawa pada tahun 131 Masihi, kerajaan Ye Diao yang dipercayai berada sama ada di Jawa atau Sumatera telah mengirimkan ufti kepada maharaja China dan kemudian maharaja China menganugerahkan hadiah kepada raja itu pula.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sumber-sumber sejarah China memerikan hubungan Kerajaan China dengan Kerajaan di alam Melayu dengan agak rinci, dari permulaan yang dirintis secara jelas dalam Dinasti Han itu dan diikuti siri hubungan dalam dinasti-dinasti sesudahnya. Namun, menurut Liang Liji, oleh sebab sesudah Dinasti Han kestabilan dalam negara China kurang baik, maka hubungan dengan alam Melayu sering terputus-putus dan tidak bersinambung.. Demikian pula pada waktu belum ada kerajaan Melayu yang betul-betul besar sehingga hubungan tidak begitu akrab. Hubungan China dengan alam Melayu melonjak ke peringkat yang lebih tinggi sesudah munculnya Dinasti Tang (618-907 M) dan Empayar Sriwijaya di alam Melayu pada abad ke-7 (Liang Liji, 1996: 25-26).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubungan antara dua buah kerajaan besar, yang satu di Asia Timur dan yang satu di alam Melayu itu mempunyai signifikan yang khusus dalam konteks interaksi tamadun, yang bukan hanya terbatas pada hubungan dagang semata-mata, malahan menjangkau hubungan kebudayaan, pemikiran dan sistem kepercayaan. Bagi Dinasti Tang, kesuburan kegiatan pendeta Buddha di Sriwijaya menjadi pangkalan terbaik untuknya mengembangkan ajaran agama itu di luar wilayahnya dan pada waktu itu bahasa Melayu kuno yang sangat kuat dipengaruhi oleh bahasa Sanskrit menjadi wahana pemahaman bahasa Sanskrit bagi para pendeta Buddha. Kegiatan Pendeta Yi Jing (I-Cing) yang tinggal selama enam bulan di ibu kota Sriwijaya dengan misi memperdalam pengajian agamanya, di samping membantu memperluas kegiatan agama Buddha di negara itu dengan jelas memperlihatkan keakraban hubungan antara dua buah negara dan tamadun itu. Selain soal agama, aspek adat istiadat, budi bahasa dan aspek-aspek kebudayaan lain di alam Melayu turut mendapat perhatian Yi Jing sehingga Empayar Sriwijaya dipandang begitu tinggi oleh Dinasti Tang sebagai pusat tamadun besar di alam Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keakraban hubungan antara China dengan alam Melayu dilanjutkan oleh Dinasti Song (960-1279 M.) dan Dinasti Yuan (1206-1368 M.). Dalam tempoh kedua-dua dinasti itu, hubungan dengan Sriwijaya dan Jawa lebih tertumpu pada bidang perniagaan meskipun aspek kebudayaan tetap berlangsung terus. Zaman gemilang hubungan antara dua tamadun itu berlaku dalam zaman Dinasti Ming pada abad ke-15, sehingga Liang Liji mengungkapkan bahawa “Lembaran sejarah ini patut dicatat dengan tinta emas kerana pencapaiannya tiada tandingannya lagi dalam sejarah kedua-dua bangsa.” (Liang Liji, 1996: 42). Hal ini demikian kerana hubungan kedua-dua tamadun dalam zaman itu benar-benar mencapai puncak hubungan diplomatik yang halus dan teratur, baik dalam huubungan politik antara dua kuasa besar mahupun dalam hubungan perdagangan dan kebudayaan. Melaka di bawah pemerintahan Raja Parameswara (Sultan Iskandar Syah) menjadi destinasi pertama misi Maharaja Ming Cheng Zhu ke alam Melayu pada tahun 1403. Sejarah pembukaan hubungan diplomatik antara China dengan Melaka itu tercatat dalam Ming Shi (Sejarah Dinasti China).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kepesatan dan keakraban hubungan antara dua tamadun itu tergambar pada beberapa fakta yang penting dan menarik. Antaranya termasuklah pengutusan Laksamana Zheng He atau Sampo Kong (yang dalam persuratan Melayu dikenal sebagai Laksamana Cheng Ho) dengan armada raksasa untuk melakukan lawatan muhibah ke Asia Tenggara, Asia Selatan dan Asia Barat, dengan kapal terbesarnya dapat memuat barang seberat 2500 tan dan orang sejumlah 1,000 orang. Jumlah kapal yang menyertai armada itu pula sekitar 100 hingga 200 buah, dengan pegawai, awak kapal dan askar yang mencecah angka antara 27,000 hingga 28,000 orang (Liang Liji, 1996: 43-44).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fakta lain yang penting juga ialah  kekerapan kunjungan Raja Melaka ke China, bermula dengan kunjungan Parameswara (Sultan Iskandar Syah) pada tahun 1411 (dengan 540 orang anggota rombongannya), Megat Iskandar Syah (Raja Besar Muda), kali pertama pada tahun 1414 (selaku putera mahkota yang menyampaikan khabar kemangkatan ayahandanya) dan kali kedua pada tahun 1419, dan Seri Maharaja (Raja Kecil Besar/Sultan Muhammad Syah) pada tahun 1424,1433 dan 1434.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selain itu, sepanjang tempoh hubungan akrab antara Melaka dengan China selama seabad lebih, iaitu dari tahun 1403 hingga tahun 1521, amat jelas kegiatan saling mengunjungi antara kedua-dua pihak, baik yang melibatkan raja mahupun pembesar, baik yang berkaitan dengan hubungan politik, perdagangan mahupun kebudayaan. Buku catatan Dinasti Ming Shi Zhong Lu, jilid 4 menyenaraikan 57 kegiatan hubungan diplomatik antara Kerajaan Melaka dengan Dinasti Ming dalam tempoh tersebut (Liang Liji, 1996: 63-76).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Liang Liji merumuskan tiga perkara penting yang menjadi natijah interaksi dan hubungan antara dua tamadun besar itu, yang dapat diringkaskan sebagai yang berikut:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Terjalinnya hubungan persahabatan yang saling menghormati, saling memahami dan saling menghargai sehingga tidak berlaku perselisihan dan pertikaian yang dapat menjejaskan hubungan persahabatan dua bangsa itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Wujudnya sikap yang sama dalam memupuk perdamaian dan keadilan, dengan menolak kekerasan dan perseteruan. Hal ini berbeda sama sekali dengan kedatangan armada bangsa Barat yang membawa niat dan misi penjajahan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Wujudnya kerjasama ekonomi dalam bentuk perdagangan dua hala melalui tiga sistem pada zaman itu, iaitu perdagangan antara raja (dalam bentuk persembahan ufti dan balasan anugerah pelbagai barang berharga), perdagangan antara kerajaan berdasarkan kontrak penjualan barangan tertentu hanya kepada Kerajaan China dengan harga yang menguntungkan Melaka, dan perdagangan awam dalam kalangan masyarakat umum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Benih Awal Pengajian Melayu di China&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manfaat lain yang tidak kurang pentingnya dalam konteks ketamadunan ialah pengaruh dan peluasan penggunaan bahasa Melayu yang menjadi lingua franca pada zaman Kesultanan Melayu. Jika dalam zaman Sriwijaya memang telah ada perhatian pendeta Buddha China dalam mempelajari bahasa Melayu kuno, maka dalam dalam zaman Kesultanan Melayu bahasa Melayu bukan sahaja dipelajari oleh para pendeta agama, malahan menjadi bahasa yang dipelajari dan digunakan untuk urusan perdagangan dan kehidupan oleh orang China daripada golongan lain, khususnya pedagang. Yang lebih penting daripada itu ialah adanya “perhatian diraja” pada pihak Dinasti Ming apabila menubuhkan jawatankuasa jurubahasa (Da Tong Shi) untuk memenuhi kepentingan dan keperluan dalam hubungan luar. Tong Shi atau jurubahasa yang berkhidmat dalam 18 jawatankuasa kecil (Xiao Tong Shi) berjumlah 60 orang, dan dua orang daripadanya khusus untuk bahasa Melayu, iaitu seorang untuk Melaka dan seorang untuk Sumatera. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untuk melatih para jurubahasa, pada tahun 1405 Maharaja Ming Cheng Zhu menubuhkan akademi bahasa yang dikenal sebagai Si Yi Guan (Balai Bahasa Negeri-negeri Asing) di ibu negara Ying Tian Fu (kini Nanjing). Terdapat lapan jabatan di akademi bahasa asing itu. Bahasa Melayu dimasukkan di bawah Hui Hui Guan (Jabatan Islam yang meliputi Parsi, Arab, Melaka, Jawa dan lain-lain). Akademi bahasa asing itu bertahan melebihi 400 tahun, dan dilanjutkan dalam Dinasti Qing yang menggantikan Dinasti Ming walaupun namanya diubah pada 1748 menjadi Hui Tong Si Yi Guan. Peranan akademi itu hanya terhenti sesudah Perang Candu pada tahun 1840, sesudah Dinasti Qing menghadapi ketidakstabilan politik (Liang Liji, 1996: 82-90).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pentingnya bahasa Melayu sebagai bahasa perhubungan yang merentas tamadun turut menggerakkan usaha menyusun kamus dwibahasa yang penting untuk kegunaan pedagang dan orang Cina lainnya dalam interaksi  di alam Melayu. Usaha awal penyusunan kamus dwibahasa dikesan berlaku seawal abad ke-14 pada zaman Maharaja Ming Tai Zhu (1368-1399 M.), iaitu maharaja Dinasti Ming yang pertama. Namun dalam kamus dalam bentuk daftar kata Cina – kata negeri asing (Hua Yi Yi Yu) itu tidak dapat dipastikan adakah kata-kata bahasa Melayu terangkum juga di dalamnya. Namun dalam abad ke-15 telah dikesan terhasilnya kamus dwibahasa dalam bentuk daftar kata Cina-Melayu, sebagaimana yang pernah dikaji oleh sarjana Barat seperti E.D. Edwards dan C.O. Blagden pada tahun 1930-an.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Judul kamus itu dalam bahasa Cina ialah Man La Jia Guo Yi Yu atau Senarai Perkataan Negeri Melaka. Kata-kata yang terhimpun di dalamnya dipercayai meliputi kosa kata dari zaman awal bermulanya hubungan Dinasti Ming dengan Kerajaan Melaka, iaitu pada tahun 1403 hingga tahun jatuhnya Melaka di tangan Portugis pada tahun 1511. Kamus itu terdiri daripada 482 entri kosa kata Cina yang dianggap penting dan dikategorikan kepada 17 bidang, iaitu astronomi, geografi, musim dan masa, tumbuh-tumbuhan, unggas dan haiwan, rumah dan istana, peri kelakuan, tubuh badan, barang emas dan permata, kemasyarakatan dan sejarah, warna, hitungan, dan kata umum. Setiap entri diberi padanan bahasa Melayunya dengan tulisan Cina. Kamus itu disusun untuk keperluan Kerajaan Cina dalam Dinasti Ming dalam menjalin hubungan dengan Melaka dan hingga akhir abad ke-16 kamus itu masih menjadi rujukan, termasuk dalam penyusunan buku sejarah Cina. Demikianlah, erat dan akrabnya hubungan antara dua tamadun turut meninggalkan dampak yang besar dan penting kepada bahasa juga, sebagaimana yang terbukti dengan meluasnya peranan bahasa Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubungan dan interaksi antara dua tamadun itu kemudian dapat dikatakan terhenti dengan lama sekali, disebabkan masalah perubahan sistem di dalam negara Cina dan juga kesan penaklukan ke atas Melaka dan kerajaan-kerajaan Melayu lain oleh kuasa Barat. Hanya pada abad ke-18 dan seterusnya tampak wujud semula hubungan itu tetapi dengan pola yang jauh berbeda, kerana kedatangan orang Cina bukan diutus oleh pemerintah Cina atas hubungan diplomasi, melainkan diupayakan oleh penjajah Barat untuk memenuhi keperluan ekonominya, dengan  kebanyakan pendatang itu dijadikan buruh di lombong bijih timah dan sebilangan yang lain mencuba nasib dalam perniagaan. Sejarah akhirnya memberikan acuan kepada pola demografi dan sistem kemasyarakatan di Persekutuan Tanah Melayu dan kemudian Malaysia, apabila orang Cina dan orang India yang bermastautin diberi taraf kerakyatan pada waktu Persekutan Tanah Melayu mencapai kemerdekaan. Kini orang Cina merupakan kira-kira 29 peratus daripada penduduk Malaysia, dan mereka turut mewarnai kepelbagaian kebudayaan di Malaysia melalui cara hidup dalam bidang kesenian, perayaan, makanan, busana, sistem kepercayaan dan yang lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Perkembangan Pengajian Melayu di China dalam Zaman Moden&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sinar baharu dalam hubungan antara alam Melayu dengan Republik Rakyat  China muncul pada tahun 1970-an apabila timbul rasa saling memerlukan untuk menjalin hubungan diplomatik bagi kepentingan bersama. Malaysia merupakan negara di Asia Tenggara yang pertama yang menjalin hubungan diplomatik dengan Republik Rakyat China, iaitu pada tahun 1974. Hubungan yang pada mulanya lebih tertumpu pada bidang ekonomi, khusunya perdagangan dua hala, beransur-ansur melebar dalam bidang-bidang lain, seperti pelancongan, pendidikan dan kebudayaan. Hubungan itu pada hakikatnya merupakan formaliti yang bersifat kenegaraan, sedang sejak tahun 1946 bahasa Indonesia telah diajarkan di Institut Bahasa-bahasa Asing di Kota Nanjing dan dipindahkan ke Beijing pada tahun 1949 apabila Republik Rakyat China ditubuhkan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hingga kini jurusan bahasa atau pengajian Indonesia masih menjadi salah satu fokus pengajian di Universiti Peking dan pada tahun 1961 menjadi salah satu bahasa asing yang diajarkan di Universiti Pengajian Asing Beijing (Beijing Foreign Studies University, atau singkatannya BFSU), sementara di Universiti Pengajian Asing dan Perdagangan Luar Guangdong di Guangzhou pula pada tahun 1970 (Zhao Yue Zhen, 1970). Pada tahun 1961 juga BFSU mula menawarkan kursus bahasa Melayu varian Tanah Melayu dengan Prof. Wu Zong Yu sebagai tenaga perintisnya. Pada tahun 1998 bahasa Melayu mula diajarkan di Institut Bahasa Asing Luoyang dan pada tahun 2001 di Institut Penyiaran Radio Beijing (kini Universiti Komunikasi China). Pada permulaan tahun akademik 2008-2009 pula, iaitu dalam bulan September 2008 Universiti Bangsa-bangsa Peribumi Guangxi (Guangxi University for Nationalities) pula mula menawarkan kursus bahasa Melayu varian Malaysia, sebagai tambahan bagi jurusan bahasa Indonesia yang sedia diajarkan di situ. Yang terakhir ialah pembukaan Jurusan Bahasa Melayu di Universiti Bangsa-bangsa Yunnan di kota Kunming pada tahun 2010. Hingga kini, telah terdapat tujuh buah universiti yang mempunyai program bahasa/pengajian Melayu di seluruh negara China.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada 20 Jun 1997, ditubuhkan Pusat Pengajaran Bahasa Melayu di BFSU sebagai hasil persetujuan antara kerajaan Malaysia dengan pemerintah Republik Rakyat China untuk bekerjasama dalam bidang pendidikan, khususnya tentng pengajaran bahasa Melayu di negara China. Pada  1 September 2005 pula ditubuhkan secara rasminya Pusat Pengajian Melayu China, dan dirasmikan oleh YAB Dato’ Seri Mohd. Najib bin Tun Abdul Razak yang ketika itu menjadi Timbalan Perdana Menteri Malaysia. Dengan peningkatan program pengajaran bahasa Melayu kepada program pengajian Melayu, Pusat Pengajian Melayu China secara rasmina menjadi pangkalan kegiatan ilmiah dan pengembangan bahasa, sastera dan kebudayaan Melayu di Republik Rakyat China, dengan turut membantu penubuhan Program Bahasa/Pengajian Melayu di institusi pengajian tinggi yang lain di seluruh negara. Pengarah Pusat Pengajian Melayu China ialah Prof. Wu Zong Yu yang memulakan program pengajaran bahasa Melayu di BFSU sejak tahun 1961 dan terus-menerus menjalin kerjasama dengan negara-negara di dunia Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Satu lagi detik bersejarah dalam hubungan ilmiah dan pendidikan antara dua buah negara ialah penubuhan Kursi Pengajian Melayu Malaysia-Republik Rakyat China merupakan jawatan ilmiah kehormat yang ditubuhkan bersama antara kerajaan Malaysia dengan pemerintah Republik Rakyat China, sebagai pengiktirafan kepada peranan Beijing Foreign Studies University dalam menubuhkan dan mengembangkan program pengajian Melayu di Republik Rakyat China sejak tahun 1961. Kota Beijing merupakan tempat keempat yang memiliki Kursi Ilmiah dengan kerjasama Kerajaan Malaysia, sesudah Ohio University di Amerika, Leiden University di Belanda dan Victoria University di New Zealand. Gagasan penubuhannya telah dicetuskan pada tahun 1996 dalam Persidangan Antarabangsa Pengajian Melayu anjuran BFSU dan Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia dan pada awal tahun 2007 secara rasminya Kursi itu telah ditubuhkan. Pada awal tahun 2008, Kursi itu mula berfungsi dengan pelantikan Prof. Dr Awang Sariyan oleh Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia sebagai penyandang pertama. Kursi ini antara lain berperanan memperkenalkan bidang-bidang baru dalam pengajian Melayu (bahasa, sastera, budaya dll), meningkatkan program ilmiah di peringkat ijazah pertama dan ijazah lanjutan, melaksanakan penyelidikan dan penerbitan, serta membantu penubuhan dan peneguhan program bahasa/pengajian Melayu di institusi pengajian tinggi di Republik Rakyat China.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pelan Tindakan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada permulaan kertas kerja ini telah ditegaskan pentingnya hubungan dan interaksi antara tamadun disertai perancangan, agar lebih jelas hala tujunya dan manfaat yang dapat diperoleh daripadanya pun dapat dibayangkan, daripada sekadar mengharapkan hasil yang alamiah sifatnya. Beberapa aspek yang perlu difikirkan untuk pelan tindakan, khusus dalam konteks hubungan tamadun Melayu dengan tamadun Cina  adalah seperti yang berikut:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Penyelidikan/Penelitian&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antara projek pennyelidikan yang perlu dijalankan termasuklah:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Sejarah hubungan antara Malaysia/alam Melayu dengan  Cina dalam pelbagai aspek ketamadunan seperti politik, ekonomi, kebudayaan, bahasa dan falsafah/pemikiran, dari zaman dahulu hingga kini, terutama dengan berdasarkan sumber-sumber Cina dan Melayu sendiri. Usaha membuat analisis dengan berdasarkan sumber setempat yang telah dimulakan oleh Liang Liji dan sarjana-sarjana lain perlu diteruskan, kerana sebagaimana yang diakui oleh Liang Liji sendiri, masih banyak hal yang perlu diperdalam, dikaji dan ditemukan untuk menghuraikan susur galur hubungan antara dua tamadun itu. Disarankan agar sumber-sumber Cina yang ada dalam tradisi istana dinasti-dinasti Cina itu dikumpulkan, diterjemahkan dan dibuat anotasi setiap sumber itu agar dapat diperoleh gambaran yang tuntas tentang sumber-sumber yang dapat dijadikan asas analisis. Kemudian dipilih sumber-sumber yang primer untuk dijadikan asas analisis, dengan sokongan sumber-sumber sekunder. Hasil yang dapat dibayangkan ialah sebuah buku besar atau beberapa jilid yang memerikan hubungan ketamadunan Melayu-Cina dalam pelbagai ranah, secara kronologis dari zaman awal hingga zaman mutakhir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Kajian sosiolinguistik dalam konteks persebaran bahasa Melayu di tanah besar Cina, dengan menyedari adanya komuniti yang menggunakan bahasa Melayu. Yang paling menarik dan penting disegerakan ialah kajian bahasa dalam kalangan komuniti Cina yang lahir di alam Melayu, majoritinya di Indonesia, yang pindah atau lebih tepat pulang ke tanah lelulur mereka pada tahun 1950-an dan 1960-an, di beberapa provinsi seperti di Guangdong, Hainan, Fujian dan malahan di Beijing juga. Diberitakan bahawa mereka, khususnya kalangan yang berusia masih menggunakan bahasa Melayu varian Indonesia, dan malahan masih mengamalkan corak kehidupan di alam Melayu daripada segi makanan, busana, kesenian dan lain-lain. Kajian ini perlu disegerakan kerana generasi tua dalam komuniti itu kian berkurangan disebabkan faktor alamiah. Aspek sosiolinguistik yang lain ialah penggunaan bahasa Melayu dalam kalangan peniaga yang berinteraksi dengan pelancong dari alam Melayu, baik di kaki Tembok Besar China mahupun di gedung-gedung beli-belah. Yang tidak kurang menariknya juga ialah penggunaan bahasa Melayu dalam kalangan tenaga pengajar setempat dengan pelajar yang mengikuti jurusan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia di beberapa institusi pengajian tinggi di Republik Rakyat China. Di Nanning, provinsi Guangxi, malah ada sekolah rendah yang mengajarkan bahasa Melayu/Indonesia beberapa jam seminggu, dan hal ini pasti menarik dan penting dikaji.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Perkembangan Islam di tanah besar Cina dan kaitannya dengan pengislaman di alam Melayu penting juga dikaji oleh sebab ada teori yang menyebut peranan pendakwah dari Cina yang turut mengembangkan Islam di alam Melayu (lihat, misalnya, S.Q. Fatimi, 1963). Beberapa orang daripada Wali Songo yang terkenal sebagai ulamak dan pejuang yang menentang penjajahan di Indonesia pernah dikaitkan dengan usaha dakwah dari Cina dan ada daripada kalangan mereka yang dikatakan berketurunan Cina. Fatimi merupakan salah seorang sarjana yang mengaitkan proses pengislaman di alam Melayu dengan peranan pendakwah dari Cina, meskipun teori yang lebih umum diterima ialah bahawa Islam datang ke alam Melayu langsung dari tanah Arab, khususnya oleh pendakwah dan pedagang Islam. Selain itu, pengaruh seni bina Cina kepada  seni bina masjid di Melaka amat jelas dan hal ini pasti ada kaitannya juga dengan pengaruh pendakwah dari Cina. Daripada analsis yang pernah dilakukan oleh Jaffary Awang (2005) tentang perbandingan antara nilai dan amalan budaya niaga Cina dengan nilai dan budaya niaga dalam Islam dan analisis Nasruddin Yunos (2005) tentang aspek kerohanian dan kebendaan dalam budaya bekerja masyarakat Cina, misalnya, dapat direncanakan kajian-kajian perbandingan yang berkaitan dengan pelbagai aspek dalam tamadun Cina dan Islam, terutama yang berkaitan dengan Islam di alam Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Kajian perbandingan falsafah dan pemikiran Cina dengan falsafah dan pemikiran Melayu merupakan satu bidang kajian yang penting dan menarik. Pusat Dialog Peradaban, Universiti Malaya pernah mengadakan siri seminar perbandingan ketamadunan dan hasil seminar dan kajian yang telah dijalankan dapat menjadi titik tolak untuk diperdalam dan diperluas. Antara yang menarik dan penting termasuklah perbandingan Konfusionisme, yang menjadi salah satu asas tamadun Cina dalam hal pemikiran, dengan Islam yang yang menjadi tunjang tamadun Melayu. Wacana seperti International Seminar on Islam and Confucianism, A Civilizational Dialog (12-14 Mac 1995) banyak mengupas persamaan antara prinsip-prinsip Islam dengan prinsip-prinsip Konfusianisme yang bersifat sejagat. Demkikain juga, analisisYaacob Yusoff Awang (2005) tentang Konfusianisme di Malaysia dan amalan oleh masyarakat Cina dan Taiwan banyak menunjukkan kesejajaran yang pasti dapat menjadi asas persefahaman antara tamadun. Aspek perbandingan falsafah dan pemikiran yang lain meliputi kosmologi, sistem kepercayaan dan pandangan sarwa (worldview).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Kajian perbandingan pelbagai aspek kebudayaan antara dua tamadun, seperti sistem nilai, kesantunan, lambang dan imej (objek alam, warna dll), kesenian (antaranya perbandingan wayang kulit Melayu dan wayang kulit Cina), sastera (antaranya perbandingan antara pantun Melayu dengan puisi Cina yang menyerupai pantun), busana, permainan tradisi dan seni bina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Kajian kontrastif tentang pelbagai aspek sistem bahasa Melayu dan bahasa Cina, seperti aspek fonologi, morfologi, sintaksis dan  peribahasa. Kajian kontrastif aspek fonologi, morfologi dan sintaksis dapat membantu pengajar dan pelajar dalam proses pengajaran dan pemelajaran bahasa Melayu, khususnya bagi pengajaran bahasa Melayu sebagai bahasa asing. Kajian perbandingan peribahasa pula lebih berkaitan dengan falsafah, pemikiran, sistem nilai dan pandangan sarwa masyarakat dan dapat dimanfaatkan untuk peneguhan penguasaan bahasa, terutama dalam aspek dinamis bahasa seperti dalam pidato dan karangan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Penerbitan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antara penerbitan yang perlu diupayakan dalam rangka kerjasama ketamadunan termasuklah:&lt;br /&gt;1. Kamus dwibahasa bahasa Melayu-bahasa Cina, terutama kamus pelajar, yang menekankan latar budaya yang sesuai dengan keperluan pelajar memupuk persefahaman antara budaya. Selain kamus umum yang disusun entrinya berdasarkan urutan abjad, perlu disusun kamus yang berasaskan konsep medan makna, kerana kamus seumpama itu dapat membantu pemahaman unsur budaya atau tamadun dengan lebih berkesan. Kamus lain yang amat penting ialah kamus ungkapan (bukan sekadar peribahasa, tetapi meliputi aspek ungkapan yang lebih luas), kerana inilah aspek penggunaan bahasa yang paling mencabar bagi pelajar asing. Daripada segi bentuknya pula, selain kamus bercetak, perlu diusahakan kamus di talian (online dictionary) yang memberikan kemudahan kepada pelajar membuat rujukan segera dan entri serta maklumat kamus pun dapat senantiasa dikemaskinikan dari waktu ke waktu, berbanding dengan kamus bercetak yang memerlukan waktu yang panjang untuk memperoleh edisi semakan. Sebagai catatan, Pusat Pengajian Asia Tenggara, Northern Illinois University sedang merancang untuk memulakan projek kamus dwibahasa bahasa Melayu – bahasa Inggeris di talian (maklumat daripada komunikasi dengan Pengarahnya, Prof. Dr James T. Collins). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Buku pedagogi bahasa untuk rujukan dan panduan pengajaran bahasa Melayu kepada pelajar asing, secara bermodul. Yang berkaitan dengan buku pedagogi ialah buku tuntunan bahasa yang praktis untuk kegunaan pelajar dalam bentuk yang mesra pengguna (termasuk dalam bentuk komik dan aplikasi bahan tuntunan bahasa dalam realiti kehidupan), yang memperhitungkan latar budaya Melayu dan budaya setempat pelajar asing. Daripada segi bentuknya, buku bercetak memerlukan sokongan bahan terbitan elektronik seperti CD dan DVD.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Siri monograf kajian semasa yang memerikan aspek-aspek tertentu tamadun Melayu dan tamadun Cina untuk memupuk pemahaman dan persefahaman dalam kalangan pendukung dua tamadun itu. Dalam konteks ini, Kursi Pengajian Melayu di Pusat Pengajian Melayu China telah memulakan penerbitan siri tersebut. Siri itu dapat dimanfaatkan juga untuk memuat tesis dan disertasi yang dihasilkan oleh sarjana Melayu dan China tentang bidang pengajian Melayu (linguistik, sastera, budaya, sejarah, falsafah dll). Model yang dapat digunakan ialah siri penerbitan yang pada suatu waktu dahulu amat mengesankan, iaitu ILDEP (Indonesian Language for Development Project) yang diusahakan oleh Institut Antarabangsa Pengajian Asia Tenggara (IIAS) di Leiden, Belanda dengan kerjasama Pusat Bahasa Indonesia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Yang tidak kurang pentingnya ialah portal atau laman web pengajian Melayu yang berpangkalan di Beijing untuk memuat berita, hasil kajian, penerbitan dan bahan-bahan tuntutan bahasa dll. Sebagai permulaan, Pusat Pengajian Melayu China telah bekerjasama dengan Bahagian Bahasa Melayu, Radio China Antarabangsa dalam pengisian blog yang disediakan oleh Laman Web CRI untuk Kursi Pengajian Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pengembangan/Kegiatan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kerja-kerja pengembangan perlu digiatkan untuk menyemarakkan slogan “Tak kenal maka tak cinta”, melalui kegiatan seperti pertandingan pidato dan penulisan wilayah Asia Timur, persidangan, seminar, kolokium dan siri kunjungan budaya ke lokasi-lokasi di tanah besar China, di alam Melayu dan lain-lain. Program pertukaran pelajar BFSU – UM yang bermula sejak tahun 2007 telah memperlihatkan kesan positif dalam konteks persefahaman antara tamadun melalui pengajian Melayu. Pelajar BFSU, di sisi memperoleh manfaat ilmu bahasa, sastera dan budaya Melayu sepanjang satu semester di Universiti Malaya turut menyertai program perambihan (homestay) di rumah keluarga Melayu, sambil melakukan penelitan dan menyediakan kajian. Pelajar Universiti Malaya pula selama sebulan setengah ditempatkan di BFSU untuk mempelajari bahasa Mandarin dan meninjau aspek-aspek kebudayaan masyarakat Cina di tanah leluhur sahabat-sahabat Cinanya di Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Prasarana dan Jaringan Kerjasama&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aspek ini merupakan jaminan berlangsungnya segala pelan tindakan untuk memajukan jalinan persefahaman antara tamadun melalui pengajian Melayu. Antara upaya yang mesti digerakkan termasuklah:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Mengaktifkan semula Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu (MABM) yang telah diluluskan oleh Jemaah Menteri Malaysia pada tahun 1997 dan telah mula digerakkan pada tahun 2000 oleh Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia, tetapi malangnya terhenti sesudah tahun 2004 atas alasan yang tidak jelas kepada anggota-angota MABM yang mewakili benua dan wilayah. MABM, dalam tempoh empat tahun bergerak telah berhasil membentuk rangkaian kerjasama antara negara, wilayah dan benua, sama ada melalui peningkatan program pengajian Melayu/Indonesia di serata dunia, pertukaran pakar dalam bidang bahasa, sastera dan budaya, penjanaan projek kajian, penerbitan jurnal antarabangsa Melayu, siri seminar antarabangsa beserta kunjungan budaya, program perambihan (homestay) pelajar bahasa Melayu/Indonesia antarabangsa di alam Melayu dan beberapa program lain lagi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Pelbagai pusat pengajian Melayu yang ada di seluruh dunia perlu mengadakan jaringan kerjasama yang lebih akrab dan padu, seperti melalui penganjuran projek kajian dan penerbitan bersama (yang dengan sendirinya dapat menghemat kos). Direktori Pengajian Melayu Sedunia perlu diusahakan supaya semua sarjana pengajian Melayu dapat dikenal pasti, baik daripada segi bidang kepakaran, cara perhubungan mahupun pengemaskinian data peribadi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Penutup &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jalinan persefahaman antara tamadun, sebagaimana yang telah dihuraikan dalam bahagian awal kertas kerja ini, merupakan tuntutan fitrah kepada manusia sejagat, demi mencapai keharmonian, kedamaian dan kesejahteraan manusiawi. Dalam konteks jalinan persefahaman antara tamadun Melayu dengan tamadun Cina, terang bahawa hal itu telah berlangsung demikian lamanya, melebihi dua alaf dan menjadi tanggungjawab kita yang ada dalam zaman ini untuk meningkatkannya secara berperancangan. Rasa nostalgia semata-mata akan keakraban pada zaman lampau tidak akan membawa kita maju, melainkan disertai iltizam dan upaya menjana program-program untuk mengisi jalinan persefahaman itu. Dalam kertas kerja ini telah diutarakan beberapa pelan tindakan untuk memenuhi gagasan tersebut. Marilah kita melangkah bermula dengan alif dan membilang bermula dengan satu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Bibliografi&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2002. “Bahasa Melayu sebagai Wahana Pemersatuan dan Pemerkasaannya di Persada Antarabangsa”. Kolokium Bahasa dan Budaya, Universiti Frankfurt, Jerman.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2006. &lt;i&gt;Warna dan Suasana Perancangan Bahasa Melayu di Malaysia&lt;/i&gt;. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2007. “Keunggulan Bahasa, Persuratan dan Tamadun Melayu”. Ucap Utama Seminar Pasca-Kongres, GAPENA,  PEMENANG, Dewan Bahasa dan Pustaka dan Persatuan Penulis Pulau Pinang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2009. &lt;i&gt;Mencari Makna Diri Melayu: Renungan untuk Bangsaku&lt;/i&gt;. Kuala Lumpur: Persatuan Linguistik Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2009. "Menjalin Persefahaman antara Tamadun: Gagasan Pelan Tindakan". Kertas kerja utama Persidangan Antarabangsa Pengajian Melayu Beijing 2009. Pusat Pengajian Melayu China, Beijing Foreign Studies University (31 Mei-3 Jun 2009) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Collins, J. T. 1998. &lt;i&gt;Malay, World Language A Short History&lt;/i&gt;. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fatimi, S.Q. 1963. &lt;i&gt;Islam Comes to Malaysia&lt;/i&gt;. Singapura: Malaysia Sociological Research Institute.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Liang Liji. 1996 (Cet ke-2 2009). &lt;i&gt;Hubungan Empayar Melaka – Dinasti Ming Abad Ke-15&lt;/i&gt;. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mahmud Dhaouadi. 1986. “An exploration into Khaldun and Western Classical Sociologists’ Thought on the Dynamics of Change”, &lt;i&gt;Islamic Quartely&lt;/i&gt;, V, XXX, no. 3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mohd. Fauzi Hamat. 2005. “Budaya berfikir kritis menurut Ibn Khaldun sebagai asas pembinaan budaya berfikir Melayu masa kini” dlm. Wan Abd. Hamid Wan Teh et al. 2005. &lt;i&gt;Budaya dan Pemikiran dalam Masyarakat Global: Malaysia dan China. &lt;/i&gt;Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yaacob Yusoff Awang. 2005. “Konfusianisme di Malaysia: Satu Kajian Emprikial terhadap Amalan dan Aplikasi oleh Masyarakat Cina dan Taiwan” dlm. Wan Abd. Hamid  Wan The et al. (Ed.). 2005. &lt;i&gt;Budaya dan Pemikiran dalam Masyarakat Global: Malaysia dan China.&lt;/i&gt; Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wan Abd. Hamid  Wan The et al. (Ed.). 2005. &lt;i&gt;Budaya dan Pemikiran dalam Masyarakat Global: Malaysia dan China.&lt;/i&gt; Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zhao Yue Zhen. 2007. “Perkembanan Bahasa Melayu di China dan Impak Kesarjanaan China dalam Pengajian Melayu” (Tesis Sarjana Pengajian Melayu, Beijing Foreign Studies University).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;4 Disember 2011/8 Muharam 1433&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-3756926253420602337?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/3756926253420602337/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/perkembangan-pengajian-melayu-di-china.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3756926253420602337'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3756926253420602337'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/perkembangan-pengajian-melayu-di-china.html' title='Perkembangan Pengajian Melayu di China dalam Konteks Hubungan Ketamadunan'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-RFxo1CEbP6U/TtsLojkScJI/AAAAAAAAAsQ/GlGdP1YKCdc/s72-c/AS%2Bdalam%2BMajalah%2BKiato%2Bdi%2BLanzhou%2B2011.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1173187404881034504</id><published>2011-12-03T09:43:00.001-08:00</published><updated>2011-12-03T09:48:19.261-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><title type='text'>Restoring BM's Pride - Wan Ahmad Fayhsal Wan Ahmad Kamal</title><content type='html'>The Star, Thursday December 1, 2011&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Vx58eQ9MaXQ/Ttpg0URgmJI/AAAAAAAAAsE/B0x_vqfw4LQ/s1600/Wan%2BAhmad%2BFayhsal.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="192" width="256" src="http://2.bp.blogspot.com/-Vx58eQ9MaXQ/Ttpg0URgmJI/AAAAAAAAAsE/B0x_vqfw4LQ/s400/Wan%2BAhmad%2BFayhsal.jpeg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Restoring BM’s pride&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I REFER to the letter “Helping English to grow” by Dr. K.H. Sng (The Star, Nov 28). I agree with him that lexicographers of the Malay language or general scholars are not up to the mark in deriving proper words and concepts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Malay language has failed to take the lead in modern scientific discourse due to two main reasons: The first, the rampant misconstruction of the word Bahasa Malaysia in detriment of Bahasa Melayu, and secondly, the haphazard effort of “modernising” Bahasa Melayu by cutting off its original roots.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The first is clear because if Bahasa Malaysia is to be rendered in English, it will be called the “Malaysian language” which is a total misnomer and unfounded in the history of our people.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The right term is Bahasa Melayu which befits the English translation in the form of “Malay language”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;According to the authority on the Malay language, Tan Sri Prof Syed Muhammad Naquib al-Attas, Bahasa Melayu is considered to be a family member of Islamic languages that consists of Arabic, Persian, Turkish and Urdu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These languages share many crucial semantic terms that define their rich legacy in subsisting advanced discourse especially in the realm of knowledge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This can be proven via the legacy of scientific works in those languages, notably Arabic and Persian, had upon the translation movement of European scholars that heralded the age of the Renaissance and Enlightenment in the West.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perhaps the younger Malaysian generation has forgotten that our national language in pre-Merdeka was actually in Arabic script that we called “jawi” instead of the current romanised form.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is known that former Singaporean Prime Minister Lee Kuan Yew used to write in ‘jawi’ to communicate with fellow Malayans back then.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This jawi script despite having its own “sound-system” shared many important semantic terms with other Islamic languages especially Arabic. This intimate linkage holds the key for Bahasa Melayu to be progressive and scientific as the linkages that exist among its family of Islamic languages can alleviate our national language’s ability and stature in creating progressive terms, words and concepts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Classical Malay language in the form of jawi adheres to an intricate root-system just like the Arabic language and to a certain extent Latin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Modern Malay language, especially the romanised version, has destroyed not just the form but the spirit and depth of the Malay language.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This has left the language, as lamented by Dr Sng, in a truly deplorable state because the younger and modern Malay lexicographers, scholars, scientists and professionals who are untrained in classical Malay readings will only be able to appreciate and develop a truncated version of the modernised Malay language which more often is being developed by the mere transcribing of English words.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This not only happens to our national language but also affects adversely the national language of our neighbour, Indonesia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am not suggesting that the romanised national language be transformed radically into jawi script. But if we are really sincere in restoring our national language to its proper place, then the Government must acknowledge and support authoritative Malay scholars who have deep knowledge of the Bahasa Melayu of the past where its form and spirit held greater potential for the development and advancement of our national language in confronting modern-day needs and challenges, especially as a medium of not only the language of science but of national unity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WAN AHMAD FAYHSAL WAN AHMAD KAMAL,&lt;br /&gt;Research Fellow,&lt;br /&gt;Assembly of Intellectual Muslims (Hakim).&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1173187404881034504?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1173187404881034504/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/restoring-bms-pride-wan-ahmad-fayhsal.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1173187404881034504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1173187404881034504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/restoring-bms-pride-wan-ahmad-fayhsal.html' title='Restoring BM&apos;s Pride - Wan Ahmad Fayhsal Wan Ahmad Kamal'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Vx58eQ9MaXQ/Ttpg0URgmJI/AAAAAAAAAsE/B0x_vqfw4LQ/s72-c/Wan%2BAhmad%2BFayhsal.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-7677892411035492150</id><published>2011-12-01T23:18:00.001-08:00</published><updated>2011-12-11T07:11:43.008-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Dasar Bahasa Kebangsaan dalam Pembinaan Negara</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-IoCcJtHZhyM/Tth8iYy3AfI/AAAAAAAAAr4/GcwwmtHIMBI/s1600/Ceramah%2BUmum%2BJKTBM%2Bdi%2BUMK%252C%2BBachok%2B30%2BNov%2B2011.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="300" width="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-IoCcJtHZhyM/Tth8iYy3AfI/AAAAAAAAAr4/GcwwmtHIMBI/s400/Ceramah%2BUmum%2BJKTBM%2Bdi%2BUMK%252C%2BBachok%2B30%2BNov%2B2011.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Dasar Bahasa Kebangsaan dalam Pembinaan Negara&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oleh Awang Sariyan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[&lt;i&gt;Inti Sari Ceramah Umum JKTBM di Universiti Malaysia Terengganu (29 November 2011) dan di Universiti Malaysia Kelantan (30 November 2011)&lt;/i&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Peranan bahasa dalam pembinaan tamadun bermula pada tahap peranan bahasa sebagai salah satu asas "makna diri" atau jati diri sebagai individu. Akal dan bahasa merupakan nikmat utama yang dikurniakan oleh Allah kepada manusia. Maka itu secara kiasan manusia dikenal sebagai "haiwan natiq" (haiwan yang berfikir dan berbahasa). Dengan bahasalah manusia memperoleh dan mengembangkan ilmu, dan ilmu merupakan prasyarat terbinanya tamadun. Oleh sebab itulah ilmu terawal yang dikurniakan Allah kepada Nabi Adam a.s sebagai manusia pertama ialah ilmu bahasa, yang dengannya Adam dapat mengenal segala sesuatu dan dapat berfikir serta merencanakan kehidupan di dunia sebagai khalifah Allah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Setiap bangsa dikurniai Allah bahasanya masing-masing (al-Rum: 22) dan menjadi amanah serta tanggungjawab mana-mana bangsa memajukan bahasanya, di samping memanfaatkan bahasa bangsa-bangsa lain untuk maksud maslahah atau kepentingan umat. Orang yang menghina dan meremehkan bahasa bangsanya sendiri merupakan orang yang kufur nikmat. Ketetapan UNESCO tentang prinsip penyampaian ilmu yang lebih berkesan dalam bahasa ibunda perlu difahami sebagai prinsip yang sebenarnya fitrah bagi manusia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Semua pertumbuhan dan perkembangan tamadun manusia dari zaman ke zaman bertunjangkan bahasa sebagai wasilah pemikiran, pengilmuan, penjanaan kreativiti, pemupukan sistem nilai masyarakat pewarisan segala unsur tamadun daripada satu generasi kepada satu generasi. Tamadun atau peradaban Islam yang bersumberkan wahyu Allah dengan jelas memperlihatkan peranan bahasa dalam pembentukan tamadun, kerana wahyu merupakan kalam atau bahasa Allah yang kemudian dikaji, ditafsirkan dan dimanfaatkan untuk menjadi lunas bagi perkembangan segala aspek tamadun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Pertumbuhan tamadun Melayu sejak awal dengan jelas bertunjangkan bahasa sebagai wasilahnya. Dengan cukup jelas, dalam zaman Kesultanan Melayu (yang muncul di pelbagai tempat di seluruh alam Melayu), bahasa Melayu menjadi alat penyebaran agama Islam, iaitu agama yang membentuk pandangan sarwa bangsa Melayu dalam segala aspek kehidupan dunia dan akhirat. Selain itu, bahasa Melayu menjadi bahasa pentadbiran, bahasa perdagangan, bahasa ilmu, bahasa hubungan diplomatik, bahasa ketatanegaraan dan bahasa susastera (prosa dan puisi yang meliputi pelbagai genre).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Dalam gerakan menuntut kemerdekaan tanah air, bahasa menjadi salah satu unsur penting sehingga apabila Perlembagaan Persekutuan digubal, bahasa Melayu dimaktubkan sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi, atas asas sejarah dan hakikat bahasa Melayu sebagai bahasa bagi bangsa teras negara ini yang kemudian dijadikan asas jati diri bagi seluruh rakyat pelbagai keturunan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Sebagai bahasa kebangsaan, bahasa Melayu menjadi salah tanda penting kewujudan satu entiti politik yang merdeka dan berdaulat dan menjadi bahasa perhubungan umum untuk membentuk persefahaman dan perpaduan dalam kalangan rakyat. Sebagai bahasa rasmi pula, bahasa Melayu menjadi alat penggerak jentera pentadbiran negara di peringkat kerajaan persekutuan, kerajaan negeri dan pihak berkuasa awam. Penggunaan satu bahasa rasmi menjadi asas kelancaran pentadbiran negara, berbanding dengan penggunaan lebih daripada satu bahasa rasmi. Di sisi itu, penggunaan bahasa yang baik dan jelas pula membantu kelancaran komunikasi dalam menggerakkan pentadbiran negara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. Peranan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama pendidikan (berasaskan Penyata Razak 1956, Penyata Rahman Talib 1960 dan kemudian Akta Pendidikan 1961 dan yang terkini Akta Pendidikan 1996) pula amat penting dalam konteks pendemokrasian pendidikan (berbanding dengan sistem sekolah Inggeris untuk golongan elit dan sekolah vernakular Melayu, Cina dan Tamil dalam zaman penjajahan yang tidak memberikan hak pendidikan yang adil kepada seluruh golongan). Selain itu, pelaksanaan penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama pendidikan, dari peringkat asas hingga peringkat tinggi dapat mengutuhkan tamadun negara kerana ilmu dan maklumat dapat disampaikan dengan lebih mudah dan lancar kepada rakyat terbanyak, berbanding jika ilmu dan maklumat disampaikan dalam bahasa asing. Isyarat yang diberikan oleh Allah dalam Surah Ibrahim, ayat 4 (Tidak Kuutuskan para rasul melainkan dalam bahasa yang difahami oleh kaumnya masing-masing) amat jelas menunjukkan peranan bahasa sendiri dalam proses pengilmuan sesuatu bangsa, tetapi tanpa menutup keperluan menguasai bahasa-bahasa lain untuk tujuan saling memanfaatkan kekuatan dan kelebihan bangsa lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. Dasar Bahasa Kebangsaan yang menetapkan peranan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi dan bahasa ilmu tidak sewajarnya dipandang remeh dan diganggu gugat dengan pelaksanaan program yang melemahkan dasar tersebut. Sebaliknya dasar itu perlu diperkukuh dengan pengisian program dan pelaksanaannya secara tegas dan meluas dalam segenap bidang kehidupan bertamadun di negara ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Petikan daripada "Hikayat Abdullah" (1882) ini amat sesuai dijadikan renungan:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"“Adalah suatu hairan lagi tercengang aku sebab melihat dan memikirkan hal orang Melayu ini belum sedar akan dirinya, dia tinggal dalam bodohnya itu oleh sebab ia tiada mahu belajar bahasanya sendiri dan tiada mahu menaruh tempat belajar bahasanya, maka mustahil pada akal adakah orang yang tiada belajar itu boleh menjadi pandai dengan sendirinya. Bukankah segala bangsa di dunia ini masing-masing ada belajar bahasanya?” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;2 Disember 2011/6 Muharram 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-7677892411035492150?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/7677892411035492150/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/dasar-bahasa-kebangsaan-dalam-pembinaan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7677892411035492150'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7677892411035492150'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/12/dasar-bahasa-kebangsaan-dalam-pembinaan.html' title='Dasar Bahasa Kebangsaan dalam Pembinaan Negara'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-IoCcJtHZhyM/Tth8iYy3AfI/AAAAAAAAAr4/GcwwmtHIMBI/s72-c/Ceramah%2BUmum%2BJKTBM%2Bdi%2BUMK%252C%2BBachok%2B30%2BNov%2B2011.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-4548285410257565090</id><published>2011-11-27T17:40:00.001-08:00</published><updated>2011-11-28T06:47:02.974-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Ulasan Dinsman tentang isu pejuang dan perjuangan bahasa.</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Y3P9JHdZR20/TtLnOEP3MuI/AAAAAAAAArs/ilgulyVaKEA/s1600/Dinsman.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="184" width="245" src="http://4.bp.blogspot.com/-Y3P9JHdZR20/TtLnOEP3MuI/AAAAAAAAArs/ilgulyVaKEA/s400/Dinsman.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mengalu-alukan seorang ‘pejuang bahasa’ yang baru&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oleh Dinsman (Artikel 268, 25/11)dalam Harakah 25-27 Movember 2011)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ada dua tiga tajuk sudah siap beratur menunggu giliran untuk ditulis, sesuai dengan dua tiga peristiwa budaya yang penting. Tapi tiba-tiba kawan-kawan pula kecoh hal seorang pensyarah dari universiti di sebuah pulau di utara Malaysia yang menulis lagi pasal bahasa dan masalah PPSMI, yang caranya menulis itu agak pelik sedikitlah. Maka saya pun bacalah tulisan beliau itu dan muta’idlah keinginan untuk menjawabnya, lalu terpaksalah diketepikan dulu tajuk-tajuk yang sudah beratur itu untuk didahulukan maudhuk ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Arkian, ada pun pensyarah ini nampaknya seperti orang yang baru saja bangun dari tidur yang di dalam tidurnya itu dia telah mendapat satu mimpi yang menyuruh dia menulis mengenai soal bahasa dan masalah PPSMI, seolah-olah dialah seorang yang sangat arif mengenai perkara tersebut dan dialah seorang yang bersemangat waja untuk berjuang mendaulatkan bahasa Melayu, lalu dengan berpakaian seperti Hang Lekiu pahlawan zaman kesultanan Melaka itu dia pun tampil dengan keris terhunus di tengah-tengah khalayak, membuka pencak silatnya dan teruslah dia menghamburkan kata-kata dari dalam mimpinya itu tanpa peduli lagi untuk mengenali terlebih dahulu siapakah yang berada di kanan dan di kirinya dan siapakah yang berada di depan dan di belakangnya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aduhai, maka beberapa orang yang berada di kiri dan di kanan itu pun pedihlah juga cuping telinga mereka mendengar tutur kata yang sangat sumbang dan kecundang itu, bukan layaknya seorang pujangga yang tahu menghormati sahabat dan handai. Aduh, dia mengata-ngata pejuang bahasa yang pro-PPSMI telah tidak bertindak bijak kerana terpukau dengan janji manis Menteri Pelajaran merangkap Timbalan Perdana Menteri, padahal dia tidak kenal pun siapakah yang dimaksudkannya pejuang bahasa itu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha ha, dia nampaknya tidak tahu pun apa yang telah dan sedang berlaku dalam padang dan gelanggang serta medan perjuangan bahasa selama ini. Ha ha, inilah yang membuatkan kawan-kawan menjadi mashghul, kerana sepatutnya beliau itu menjelmakan dirinya terlebih dahulu di halaman GMP – Gerakan Mansuhkan PPSMI, dan bertanya khabar mengenai duduknya perkara yang sebenar, kerana gerakan memperjuangkan supaya dihapuskan PPSMI ini sudahpun lama diwujudkan dan telahpun bertempur di medan perang dengan ratusan ribu para pejuangnya yang hadir dari seluruh pelosok negeri. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Di manakah beliau itu pada ketika A Samad Said sedang kelemasan dek semburan gas pemedih mata dari soldadu ganas Umno-BN itu? Apakah beliau masih diulet mimpi-mimpi manis bersama para profesor kangkung di menara-menara ilmu yang sesat itu ataupun beliau juga hadir bersama dalam pertempuran yang dipimpin oleh Datuk Hassan Ahmad (semoga Allah merahmati rohnya) dan A Samad Said serta Prof Shaharir Mohd Zain itu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak mengapalah beliau hadir ataupun tidak dalam peristiwa yang bersejarah itu. Mungkin beliau ada penjelasannya sendiri. Tetapi berdasarkan tulisannya itu nampaknya beliau yang baru bangun dari tidurnya yang panjang ini tidak membuat usul periksa terlebih dahulu, melainkan meluru dengan membuta tuli sahaja. Tidak pasti siapakah yang dimarahinya dan siapakah yang dimusuhinya dan siapakah yang disimpatinya, atau apakah tujuan dan matlamatnya yang sebenanrnya?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sewaktu kali pertama dia membuat kemunculannya dulu, saya berhujah kepada kawan-kawan supaya kita menyambutnya dengan ramah dan baik walaupun dia tidak memberi salam pun kepada kita. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Apa salahnya kita menyambut dia dengan baik, kerana dia nampaknya hendak menyokong kita juga walaupun cara dan pendekatannya itu agak kasar, sombong dan kurang beradab sikit. Tak mengapalah, kita pun barangkali dilihat orang begitu juga,” hujah saya kepada kawan-kawan yang sedanag gusar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saya memilih untuk melihatnya sebagai seorang penyokong baru kita. Dan kehadiran seorang penyokong baru yang seperti beliau itu amatlah berfaedah untuk perjuangan kita, samada perjuangan dalam medan bahasa dan sastera mahupun perjuangan dalam “berani berkata benar” di medan umum masyarakat kita hari ini yang semakin tidak faham dengan maksud ‘kebenaran’ itu sendiri pun. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memang, bukannya mudah untuk mendapat seorang penyokong baru dalam suasana yang tidak menentu hari ini. Mungkin tutur katanya itu agak bercelaru dan tersilap tuju di sana sini. Tidak mengapalah. Yang pentingnya niat di dalam hatinya itu, atau ‘kesedaran’ di dalam dirinya (seperti kata yang diungkapkan Arbak Othman dalam analisa puisi di Melaka itu, dan mungkin akan diungkapkannya lagi 26 Nevember ini di surau KBD jalan Gombak). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memang dia seperti tidak menyedari pun akan kewujudan dan peranan yang dimainkan oleh GMP selama ini. Maknanya, dia juga mungkin tak pernah membaca pun akhbar Harakah dan kolum Wacana  Budaya ini. Kalau dia membaca Harakah tidak mungkinlah dia tidak menge-tahui dan menyedari akan kerja-kerja yang dibuat oleh GMP dan juga Paksi selama ini. ‘Kan?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Tetapi dia menulis dalam Harakah. Tak mungkin dia tak baca Harakah?” bidas kawan saya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Apa nak hairankan?” jawab saya. “Beberapa orang kawan kita daripada Asasi Kedah itu, yang puisi dan cerpen mereka dihantar dan disiarkan dalam Harakah, mereka masih lagi bersikap seperti orang Gapena yang Umno-BN itu, yang masih takut untuk ‘berani berkata benar’. Karya saja mereka hantar ke Harakah. Baca Harakah belum pasti.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Jadi, yang ini pun macam itu juga?” bingkas seorang kawan. “Mereka ini takut untuk ‘berani berkata benar’, atau memang tidak ada kesedaran?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tak mengapalah, walau apa pun. Kita jangan bermusuh dengan mereka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tetapi apabila dia muncul lagi dengan cara dan gaya yang tidak berubah seperti dulu juga, masih dengan bodoh-sombongnya itu walaupun berpakaian seorang cerdik pandai dan mahaguru di menara gading, dan kawan-kawan saya pun jadi masyghul lagi, maka saya pun terusik jugalah untuk membuat sedikit usikan kepadanya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Arkian, maka tulisan ini pun mohon mengundur diri. Salaam!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Penulis boleh dihubungi dengan emel dinsman_49@yahoo.com.my atau sms 019-9592408)&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-4548285410257565090?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/4548285410257565090/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/mengalu-alukan-seorang-pejuang-bahasa.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4548285410257565090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4548285410257565090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/mengalu-alukan-seorang-pejuang-bahasa.html' title='Ulasan Dinsman tentang isu pejuang dan perjuangan bahasa.'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Y3P9JHdZR20/TtLnOEP3MuI/AAAAAAAAArs/ilgulyVaKEA/s72-c/Dinsman.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-5933952667617709942</id><published>2011-11-27T00:10:00.001-08:00</published><updated>2011-11-27T00:24:19.525-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Antara Kebebasan Bersuara dengan Penjagaan Akhlak</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xdkUmUkS0AQ/TtHzYzO6wMI/AAAAAAAAArg/vMtZDFgfBf4/s1600/Freedom%2Bof%2Bspeech.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="240" width="205" src="http://1.bp.blogspot.com/-xdkUmUkS0AQ/TtHzYzO6wMI/AAAAAAAAArg/vMtZDFgfBf4/s400/Freedom%2Bof%2Bspeech.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Sering dicatat pada halaman redaksi (editorial) sesebuah terbitan bahawa "sesuatu siaran dalam medianya tidak semestinya mewakili sikap dan pendirian penerbit".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan adanya penyataan itu, sesetengah penerbit atau pengendali media beranggapan bahawa ia seolah-olah terlepas daripada tanggungjawab memastikan bahawa bahan terbitannya tidak berisi fitnah atau dakwaan melulu. Dianggapnya bahawa penulislah yang bertanggungjawab sepenuhnya tentang sesuatu tulisan yang tersiar itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada hakikatnya penerbit tetap mempunyai saham yang diperhitungkan di akhirat kelak jika menyiarkan tulisan penulis yang berisi fitnah. Demikianlah agama Allah menuntun atau membimbing akhlak hamba-Nya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kebebasan bersuara bukan lesen untuk penerbit atau pengendali media bersikap "bebas nilai" dan kononnya tidak berpihak serta menyerahkan perhitungan dan penilaian kepada khalayak. Keadilan bukan bererti sikap dan pendirian tidak berpihak, tetapi sikap berpihak kepada kebenaran. Sesungguhnya amat berat amanah dan tanggungjawab penerbit dan penulis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;27 November 2011/ 1 Muharam 1433&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-5933952667617709942?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/5933952667617709942/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/antara-kebebasan-bersuara-dengan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5933952667617709942'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5933952667617709942'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/antara-kebebasan-bersuara-dengan.html' title='Antara Kebebasan Bersuara dengan Penjagaan Akhlak'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-xdkUmUkS0AQ/TtHzYzO6wMI/AAAAAAAAArg/vMtZDFgfBf4/s72-c/Freedom%2Bof%2Bspeech.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1563606368423266197</id><published>2011-11-25T19:45:00.001-08:00</published><updated>2011-11-25T20:17:08.174-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Mansuhkan PPSMI untuk Mengelakkan Pelajar Terus Menjadi Mangsa</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-NEdpuLSd2TA/TtBoNGV2-nI/AAAAAAAAArU/fxXxc64mAtU/s1600/3%2Bjuta%2Bpelajar%2Bjadi%2Bkorban%2Bdasar%2BPPSMI%2B-%2BBerita%2BHarian.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="189" width="267" src="http://1.bp.blogspot.com/-NEdpuLSd2TA/TtBoNGV2-nI/AAAAAAAAArU/fxXxc64mAtU/s400/3%2Bjuta%2Bpelajar%2Bjadi%2Bkorban%2Bdasar%2BPPSMI%2B-%2BBerita%2BHarian.jpeg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Perbetul kesilapan dasar PPSMI elak pelajar terus jadi mangsa&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oleh Imlan Adabi&lt;br /&gt;imlanadabi@bharian.com.my&lt;br /&gt;2011/11/19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KETIKA calon Sijil Pelajaran Malaysia (SPM) bertungkus lumus mentelaah pelajaran, masih ada yang berdegil mempertahankan pelaksanaan Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik Dalam Bahasa Inggeris (PPSMI). Terbaru mereka berkumpul di Melaka pada 12 November lalu dengan alasan ‘mempertahan kepentingan dan masa depan pelajar berbahasa Inggeris’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perhimpunan yang bermula pada jam 8 pagi itu diadakan di pekarangan Stadium Tun Fatimah di Bukit Serindit, Melaka, diketuai oleh Mak Chee Kin.&lt;br /&gt;“Kita berterima kasih kepada pihak kerajaan, terutama Perdana Menteri, Datuk Seri Najib Razak dan Timbalan Perdana Menteri, Tan Sri Muhyiddin Yassin kerana menangguhkan pelaksanaan (pengajaran Sains dan Matematik) dalam Bahasa Malaysia untuk beberapa tahun lagi,” tuturnya sambil berharap kerajaan menarik balik keputusan yang dibuat sebelum ini.&lt;br /&gt;Hampir 1,000 orang menghadiri perhimpunan secara aman itu. Ada yang kononnya bersimpati kepada masa depan kanak-kanak jika tidak mempelajari subjek Sains dan Matematik dalam bahasa penjajah. Ada juga yang dengan lantang mengugut kerajaan jika tidak meneruskan PPSMI.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semuanya membuktikan kesilapan mereka menanggapi keperluan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu yang wujud ribuan tahun di wilayah nusantara ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beberapa pertubuhan lain pula mula mengadakan kempen secara terbuka mempertahankan PPSMI. Ada yang mengirim memorandum kepada pembesar negara tanpa melihat masalah sebenar yang dihadapi di sekolah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seorang pendidik mengadu banyak masalah ketika pelaksanaan PPSMI. Kekurangan tenaga mahir mengajar dua subjek penting dalam bahasa Inggeris begitu ketara. “Masalah murid dari latar belakang berbeza juga menjadi penghalang.&lt;br /&gt;Sepatutnya pengajaran subjek bahasa Inggeris dipertingkatkan, bukan mencabul Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris,” tegasnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kajian pula menunjukkan PPSMI memberi kesan buruk kepada pelajar di luar bandar sejak 2003. Laporan Trends in Mathematics and Science Study 2007 menyatakan kedudukan pelajar Malaysia dalam subjek Sains merosot ke tangga 21 daripada tangga ke-20 pada 2003, sementara mata pelajaran Matematik pula, kedudukan murid merosot daripada tangga ke-10 pada 2003 ke tangga ke-20 pada 2007.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kajian sebuah universiti tempatan pula menyatakan murid senang mempelajari sesuatu subjek dalam bahasa yang mudah difahami, iaitu bahasa Melayu di sekolah kebangsaan dan bahasa ibunda di SJK Cina dan SJK Tamil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Peratusan murid yang mendapat gred A, B dan C bagi mata pelajaran Sains dalam Ujian Pencapaian Sekolah Rendah (UPSR) pada 2008 merosot daripada 85.1 peratus kepada 82.5 peratus bagi sekolah bandar dan daripada 83.2 peratus kepada 79.7 peratus bagi sekolah luar bandar. Bagi subjek Matematik, pencapaian murid bandar merosot daripada 84.8 peratus kepada 80.9 peratus, manakala pencapaian murid luar bandar merosot daripada 80.9 peratus kepada 77 peratus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kajian Permuafakatan Badan Ilmiah Nasional (Pembina) pada Februari 2009 terhadap 553 guru dan 15,089 pelajar dari kawasan bandar dan luar bandar, termasuk Sekolah Kebangsaan Orang Asli, banyak mendedahkan sesuatu yang terselindung sebelum ini. Ramai guru belum layak mengajar subjek Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris, apabila 39.3 peratus guru (74) sekolah rendah dan 25.3 peratus guru (93) sekolah menengah gagal dalam Penilaian Tahap Kelancaran Bahasa Inggeris. Apakah guru yang tidak mahir berbahasa Inggeris mampu menggunakan bahasa itu ketika mengajar dua subjek penting?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bayangkan betapa silapnya dasar yang diperkenalkan sebelum ini!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika masalah dan halangan sudah begitu ketara, amat nyata PPSMI tidak perlu wujud dan wajar dijadikan sejarah hitam sistem pendidikan negara. Malangnya ada kalangan Melayu sendiri yang masih jahil mempertahankan dasar memudaratkan generasi muda kita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sepatutnya isu pendidikan dibincang dan dikaji menerusi saluran akademik, sarjana bahasa dan ilmuwan. PPSMI sudah menjadi titik hitam dalam sejarah pendidikan negara. Kesilapan yang dilakukan oleh pembuat dasar negara sebelum ini sewajarnya diperbetulkan, bukan meneruskan kesilapan dengan kesilapan yang lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika negara maju seperti China, Jepun, Korea dan Russia boleh berbangga dengan pencapaian subjek Sains dan Matematik menerusi bahasa mereka sendiri, kita perlu mencontohi mereka dan bukannya dengan sinis menyatakan bahasa Inggeris diperlukan untuk sebuah dunia tanpa sempadan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagai bangsa yang sudah setengah abad merdeka, kita sepatutnya mempunyai kemerdekaan untuk berfikir dan bertindak supaya memberi kesan positif kepada generasi masa depan. Meminggirkan bahasa Melayu bukan saja kesannya dari segi pendidikan, malahan sejarah kewujudan bangsa Melayu di rantau ini. Mahukah kita seperti Red Indian yang bahasa ibundanya diperlekehkan oleh bangsa sendiri?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;26 November 2011/30 Zulhijjah 1432&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1563606368423266197?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1563606368423266197/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/mansuhkan-ppsmi-untuk-mengelakkan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1563606368423266197'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1563606368423266197'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/mansuhkan-ppsmi-untuk-mengelakkan.html' title='Mansuhkan PPSMI untuk Mengelakkan Pelajar Terus Menjadi Mangsa'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-NEdpuLSd2TA/TtBoNGV2-nI/AAAAAAAAArU/fxXxc64mAtU/s72-c/3%2Bjuta%2Bpelajar%2Bjadi%2Bkorban%2Bdasar%2BPPSMI%2B-%2BBerita%2BHarian.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-4332625529186261685</id><published>2011-11-24T17:15:00.001-08:00</published><updated>2011-11-24T17:37:35.759-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sejarah'/><title type='text'>Imbasan Kandungan Buku "Historical Fact and Fiction" oleh Prof. Al-Attas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-EqOKAytwc7Y/Ts7uHzP-rBI/AAAAAAAAAq8/lylPSnmhHQY/s1600/Pelancaran%2Bbuku%2BHistorical%2BFact%2Band%2BFiction.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="190" width="265" src="http://2.bp.blogspot.com/-EqOKAytwc7Y/Ts7uHzP-rBI/AAAAAAAAAq8/lylPSnmhHQY/s400/Pelancaran%2Bbuku%2BHistorical%2BFact%2Band%2BFiction.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-mNAk_ikE7AU/Ts7uNUrzLEI/AAAAAAAAArI/CUDNyW63NVw/s1600/Kulit%2Bbuku%2BHistorical%2BFact%2Band%2BFiction%2B-%2BAl-Attas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="290" width="174" src="http://1.bp.blogspot.com/-mNAk_ikE7AU/Ts7uNUrzLEI/AAAAAAAAArI/CUDNyW63NVw/s400/Kulit%2Bbuku%2BHistorical%2BFact%2Band%2BFiction%2B-%2BAl-Attas.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NewsHub – UTM News Portal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;UTM CASIS hosted Syed Naquib al-Attas’ special lecture&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;November 20, 2011 &lt;br /&gt;Published by sabri&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuala Lumpur, 20 Nov : UTM Centre for Advanced Studies of Islam, Science and Civilization (CASIS) hosted a lecture by renowned Muslim scholar, Tan Sri Prof. Dr Syed Muhammad Naquib al-Attas on his latest book  Historical Fact and Fiction last night.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The book is published by UTM Press and bears the maiden imprint of CASIS, a centre of excellence that is poised to position UTM at the global level as an institution that offers high level humanities studies and research program as well as maintaining its status as a highly advanced science, technology and engineering-based University.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The book is the latest in a series of thought provoking and landmark books by Tan Sri al-Attas, from his Origin of The Malay Sha’ir, The Concluding Postscript of the Malay Sha’ir, The General Theory Of Islamization of the Malay Archipelago, The Correct Date of the Terengganu Inscription, and many others that redirect the interpretation and conclusion of Islam in the Malay Archipelago, and of Islam and its role in World history.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tan Sri Prof. al-Attas in many of his intellectually stimulating works and this book in particular, brought forth a method of analyzing and scrutinizing the problematic aspects of the interpretation of our history that have been left unsolved, and many have taken for granted, from the legacy of European historians of the Malay Archipelago.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We all would agree unanimously that among the characteristics of a great work is that it gives its readers long lasting guidance, either at the personal level or societal level.  This book is destined to fill that position because not only it guides us individually, but more importantly, as a nation the penetrating insights therein have rekindled a newly-found confidence in each and every one of us – that our history, its problems, explanations and solutions, are ours.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The weak logical analysis and rational estimation of the European scholars of our history, must be put in their proper place, for Islamization of our region is a process that is uniquely ours and it is innate in our consciousness.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This book reminds and guides us of that process in the past and it will continue to guide and inspire our generations in the future, like many other books of Tan Sri Prof. al-Attas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the global level, this book reignites the illuminating knowledge of Muslims in this region of their veritable history and one that should not be construed by spurious thinking due to errors and fallacies in chronological frameworks by&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;European historians who write concerning Islam in this region. Tan Sri Prof. al-Attas has drawn the intellectual charts of the global Islamization process for the Malay Archipelago.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;History is indeed a very important element in a nation’s self-understanding and identity, and in facing contemporary and future challenges. Contrary to popular belief, erudite scholarship in history and other so-called non practical subjects are of profound importance; albeit not in the narrow material sense, but in a deeper sense of our being as a sovereign nation and people.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A proper understanding of our own history can offer us greater unity, and fortifies us against grave historical challenges. We cannot move forward with confidence and unity of purpose without properly understanding how we have come to be what we are as a nation and people without drawing inspiration from our sacrifices and successes, and lessons from our mistakes and failures.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;True knowledge of our history points us to our true leaders and heroes as well as enemies. The prominent poet philosopher, Muhammad Iqbal of Pakistan, once said in the first third of last century: “In order to move forward we must look backward.’  In this sense also, we concur with Marcus Tulius Cicero, the great Roman writer, politician, and orator who declared more than two millennia ago:  “Not to know what has been transacted in former times is to be always a child. If no use is made of the labours of past ages, the world must remain always in the infancy of knowledge.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ever realizing the importance of History, Tan Sri al-Attas has profoundly inscribed in the Dedication Page of his latest book:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“He in whose heart no History is enscrolled,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot discern in life’s alloy the gold&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But he that keeps the records of the Dead&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adds to his life new lives a hundredfold.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this latest and very exciting work, Historical Fact and Fiction, Tan Sri al-Attas argues, with irrefutable evidence and characteristic incisive logic, the cultural and personal identity of the early missionaries who, with great spiritual vision, planning and sacrifice, brought the religion of Islam to various parts of Southeast Asia, including Indo China, the Malay Peninsula, Indonesia, Brunei, and Southern Philippines without the attendant benefits of military force or external sovereign power.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He starts by offering a definition of the nature of Islamic civilization and the Malay civilization of which it is an integral part. This concise definition of what an Islamic civilization is is arguably done for the first time. He gives a penetrating insight into the ways of spurious thinking and analytical reasoning among the historians of the Malay world in their explanation and interpretation of historical events pertaining to the coming and spread of Islam in the Archipelago from the 8th century, and especially from the 12th-16th centuries of the Common Era.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He also offers compelling empirical, rational, and genealogical evidence, supported by a wide knowledge of the religion of Islam and its cultural and political history, that almost all of the early Muslim missionaries in this region descended from al-Husayn, the grandson of the Prophet Muhammad (PBUH), and came from the Great House of Ahmad bin Isa al-Muhajir, the ancestor of the Sayyids of Hadramaut, Yemen.  They brought Islam to the Malay world directly from the Arab world and some through Persia, while some others via India and Indo-China. All the great Muslim missionaries in Southeast Asia originated from Imam Muhammad Sahib Marbat, who is descended from Ahmad Isa al-Muhajir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He exposes factual errors and logical fallacies in the chronological framework and the educated conjectures of the prominent historians of this region, as well as their tainted assumptions on the religious and cultural effects of Islamization in our history.  In dealing with the Islamic past, his critique of their empirical estimation deserves due appreciation.  Nevertheless, he always maintains his intellectual integrity and honesty by acknowledging the important and useful contributions of these historians.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In contradiction to what the historians assume as the facts of history, the author demonstrates his own explanation and interpretation of the major issues and casts new light on many basic matters that have hitherto eluded inquiry. For example he offers compelling arguments as to the true origin of the name of Sumatra and Melaka, the correct name and identity of the earliest Muslim rulers of Pasai, Melaka, Brunei and Mindanao. He also brilliantly demonstrates the creation of the several distinctive Malay phonemes in the Arabo-Malayo Jawi script.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This latest book of Tan Sri al-Attas was written in a difficult period of convalescing from an accident, and without any institutional and financial support. It is indeed a great testimony to his sincerity, dedication and passion in his services to the academic world and to this nation. This should be an inspiring lesson not only for academicians but also for other citizens of this country.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This book, and those that he has written, should be used as basic texts in the study of our history in our schools and universities. Since most of them are in English, this and the others should be promptly translated into the National Language. In fact, it will be better if these are also translated into other Muslim languages such as Arabic, Turkish and Urdu, which will further enhance mutual historical understanding between Muslim nations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This page is maintained by Office of Corporate Affairs. &lt;br /&gt;For any inquiry please send an email to : news@utm.my&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;25 November 2011/29 Zulhijjah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-4332625529186261685?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/4332625529186261685/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/imbasan-kandungan-buku-historical-fact.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4332625529186261685'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4332625529186261685'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/imbasan-kandungan-buku-historical-fact.html' title='Imbasan Kandungan Buku &quot;Historical Fact and Fiction&quot; oleh Prof. Al-Attas'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-EqOKAytwc7Y/Ts7uHzP-rBI/AAAAAAAAAq8/lylPSnmhHQY/s72-c/Pelancaran%2Bbuku%2BHistorical%2BFact%2Band%2BFiction.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-2896650584271030138</id><published>2011-11-23T09:12:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T09:16:26.871-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Mudah-mudahan Benar Tidak Sampai 10% Sekolah yang Masih Melaksanakan PPSMI</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Qc9FmoGQITg/Ts0qIOz6yFI/AAAAAAAAAqw/bUH6nGM7R3s/s1600/Puad%2BZharkasi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="152" width="212" src="http://2.bp.blogspot.com/-Qc9FmoGQITg/Ts0qIOz6yFI/AAAAAAAAAqw/bUH6nGM7R3s/s400/Puad%2BZharkasi.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Utusan Malaysia ARKIB : 23/11/2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kebanyakan sekolah guna bahasa Melayu untuk Sains dan Matematik&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23/11/2011 4:48pm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KUALA LUMPUR 23 Nov. - Kebanyakan sekolah rendah dan menengah kembali menggunakan bahasa Melayu dalam pengajaran dan pembelajaran Sains dan Matematik, kata Timbalan Menteri Pelajaran, Dr. Mohd Puad Zarkashi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau berkata, hanya lima peratus daripada 7,495 jumlah bilik darjah sekolah rendah dan kurang sembilan peratus daripada 21,092 sekolah menengah yang masih menggunakan bahasa Inggeris bagi Sains dan Matematik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Meskipun ada pihak yang mempersoalkan tempoh yang begitu panjang terhadap pendekatan ”soft landing” melalui dasar Memartabat Bahasa Melayu Memperkukuh Bahasa Inggeris (MBMMBI), hakikatnya kebanyakan sekolah telah pun kembali menggunakan bahasa Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Sebelum melaksanakan sepenuhnya dalam bahasa Melayu bagi kedua-dua mata pelajaran itu, kita gunakan pendekatan ”soft landing” di mana tempoh bagi sekolah rendah sehingga 2016 manakala sekolah menengah sehingga 2021,” katanya pada sesi soal jawab persidangan Dewan Rakyat di sini, hari ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau berkata demikian bagi menjawab soalan Datuk Idris Haron (BN-Tangga Batu) mengenai pihak yang masih ingin mengekalkan Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris (PPSMI). - Bernama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;24 November 2011/28 Zulhijjah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-2896650584271030138?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/2896650584271030138/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/mudah-mudahan-benar-tidak-sampai-10.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2896650584271030138'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2896650584271030138'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/mudah-mudahan-benar-tidak-sampai-10.html' title='Mudah-mudahan Benar Tidak Sampai 10% Sekolah yang Masih Melaksanakan PPSMI'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Qc9FmoGQITg/Ts0qIOz6yFI/AAAAAAAAAqw/bUH6nGM7R3s/s72-c/Puad%2BZharkasi.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-6601828990222499739</id><published>2011-11-23T08:05:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T08:13:58.364-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sejarah'/><title type='text'>Sanggahan terhadap Pandangan Barat dalam Buku "Historical Fact and Fiction" oleh Prof. S.M.N Al-Attas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-phGQTQWZ-Aw/Ts0btJ2YnWI/AAAAAAAAAqk/klHRSb6KsrI/s1600/poster%2Bceramah%2BAl-Attas%2B19%2Bdan%2B26%2BNov%2B2011.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="212" width="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-phGQTQWZ-Aw/Ts0btJ2YnWI/AAAAAAAAAqk/klHRSb6KsrI/s400/poster%2Bceramah%2BAl-Attas%2B19%2Bdan%2B26%2BNov%2B2011.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Utusan Malaysia 23 November 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sangkal teori peradaban Melayu dan Islam oleh Barat&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Oleh MOHD. KHUZAIRI ISMAIL&lt;br /&gt;pengarang@utusan.com.my&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BARU dua bulan dilancarkan, buku &lt;i&gt;Historical Fact and Fiction&lt;/i&gt; karya terbaru tokoh intelektual negara, Prof Tan Sri Dr. Syed Muhammad Naquib Al-Attas sudah mencetus perdebatan yang luar biasa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buku yang berkisar mengenai peradaban Melayu dan Islam itu menarik perhatian ramai pengkaji sejarah kerana dikatakan membuka dimensi baru dalam kaitan antara kedua-duanya. Malah tidak keterlaluan untuk disimpulkan buku itu memberikan interpretasi dan tafsiran baru kepada sejarah Nusantara dan Alam Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ini kerana ia bertentangan dengan apa yang sudah terakam dalam sejarah negara dan diwarisi dari satu generasi ke satu generasi. Ia sekali gus menangkis catatan sejarah mengenai Melayu dan Islam di rantau ini yang sebenarnya banyak ditulis oleh pengkaji Barat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Justeru, pertembungan intelektual antara Dr. Syed Muhammad Naquib dan pengkaji sejarah Barat menerusi buku inilah yang sebenarnya menjadi titik tarikan utama kepada pengkaji sejarah untuk menyelusuri sudut pandangan tokoh intelektual Islam ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bertempat di Universiti Teknologi Malaysia (UTM) Kampus Antarabangsa, Kuala Lumpur malam minggu lalu, buku itu sekali lagi melalui siri 'bedah siasat' di kalangan pengkaji sejarah. Begitu pun sesi kali ini lebih menarik kerana yang mengupas mengenainya adalah pemilik karya agung itu sendiri iaitu Dr. Syed Muhammad Naquib.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak hairan, Dewan Jumaah, UTM malam itu penuh sesak dengan pengkaji sejarah dari dalam dan luar negara yang tidak mahu melepaskan peluang mendengar wacana yang disampaikan oleh Tokoh Melayu Terbilang 2011 itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turut bersama-sama hadirin yang lain ialah Naib Canselor UTM, Prof. Datuk Dr. Ir. Zaini Ujang yang sebenarnya memainkan peranan penting dalam usaha penerbitan buku itu di bawah label UTM Press.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Begitu pun tempoh satu jam setengah malam itu jauh daripada memadai untuk Dr. Syed Muhammad Naquib berkongsi hasil kajian beliau yang memakan masa berpuluh-puluh tahun lamanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun dalam kesempatan yang penuh berharga itu, beliau sempat menyentuh mengenai beberapa perkara yang menjadi inti pati serta fokus utama yang dimuatkan dalam buku tersebut. Antaranya mengenai sejarah sebenar kemasukan Islam ke Nusantara yang sebenarnya dibawa menerusi misi khas oleh beberapa pendakwah dari Arab.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pendakwah itu pula mempunyai hubungan darah atau salasilah dengan Nabi Muhammad S.A.W. Teori ini sudah semestinya bercanggah dengan apa yang disebut sejarah sebelum ini bahawa Islam dibawa masuk ke rantau ini oleh pedagang dari India, China dan Parsi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mengukuhkan teorinya itu adalah penjelasan bagaimana orang Melayu mampu menguasai bahasa Arab dengan baik tanpa ada pelat India atau Parsi. Turut disentuh beliau adalah mengenai pengislaman Parameswara yang sebenarnya berlaku sebelum wujudnya Kesultanan Melayu Melaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malah, Parameswara juga dikatakan berbangsa Melayu dengan nama Islamnya Muhammad serta merupakan anak seorang Raja Palembang iaitu Sang Aji.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pendedahan yang mungkin mengejutkan banyak pihak menerusi buku ini juga adalah mengenai asal usul nama Melaka yang sebenarnya bukan daripada pohon Melaka seperti yang dipercayai sejak sekian lama. Sebaliknya menurut beliau, 'Melaka' merupakan perkataan yang diambil daripada bahasa Arab yang bermaksud 'pelabuhan'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Banyak lagi sebenarnya teori-teori baru yang didedahkan oleh Dr. Syed Muhammad Naquib mengenai peradaban Melayu dan Islam menerusi buku ini. Antaranya mengenai kisah Merah Silau dan Semut Besar; identiti raja Muslim pertama kerajaan Samudera-Pasai dan asal-usul perkataan Melayu dalam nama Sumatera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turut dikaji adalah amalan mewariskan takhta dalam adat resam orang Melayu ketika zaman kegemilangan kerajaan Melayu pada kurun ke-14.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Begitu pun seperti yang disebut awal tadi, tempoh satu jam setengah sepanjang syarahan perdana malam itu tidak memungkinkan keseluruhan wacana pemikiran beliau disingkap satu persatu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun buku ini dengan sendirinya sudah mencetuskan impak yang cukup besar dalam bidang teori dan falsafah khususnya dalam bidang sejarah Melayu dan Islam di negara ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malah, sewaktu pelancarannya yang disempurnakan oleh Canselor UTM, Raja Zarith Sofiah Sultan Idris Shah pada 9 September lalu juga, buku ini sudah membuatkan banyak pihak tersentak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak hairan sudah ada gesaan supaya fakta sejarah mengenai Melayu dan Islam yang terkandung dalam buku teks sejarah pendidikan negara ketika ini dirombak dengan menjadikan karya Dr. Syed Muhammad Naquib itu sebagai rujukan utama.&lt;br /&gt;Namun perlu diakui usaha itu bukanlah sesuatu yang mudah kerana sejarah mengenai Melayu dan Islam itu tidak hanya tercatat di negara ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pengkaji Barat yang merupakan pemilik asal teori mengenai Melayu dan Islam yang diguna pakai ketika ini juga sudah semestinya mempunyai dokumentasi mereka sendiri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Justeru, usaha merubah fakta sejarah itu tidak mungkin boleh dilakukan tanpa adanya perdebatan mengenai teorinya di kalangan pengkaji sejarah terlebih dahulu. Barangkali kerana hakikat itu juga, UTM ketika ini bersungguh-sungguh membawa buku ini untuk dikaji dan dikupas di peringkat antarabangsa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Di Indonesia misalnya, buku ini sudah diangkat dalam beberapa siri wacana oleh ahli akademik di sana.&lt;br /&gt;Agak mengejutkan, teori yang dibawa oleh Dr. Syed Muhammad Naquib itu turut membuka lembaran baru dalam perbincangan mengenai Islam dan Melayu di kalangan pengkaji di sana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malah, ada yang mengangkat beliau setanding dengan Allahyarham Malek Bennabi iaitu pengkaji sejarah terkemuka dari Algeria. Seperti Dr. Syed Muhammad Naquib, Malek Bennabi juga pernah mencabar teori keislaman Barat menerusi karya beliau, &lt;i&gt;Islam in Society and History&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selepas Indonesia, buku itu akan dibahaskan pula di Turki dalam masa terdekat serta beberapa negara Islam lain yang sudah menunjukkan minat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun bagi Dr. Zaini, dalam keghairahan membawa buku ini menjelajah ke serata dunia, adalah mustahak untuk ia terlebih dahulu dikaji dan difahami oleh rakyat Malaysia memandangkan sejarahnya yang terlalu dekat dengan orang Melayu di negara ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kerana itu katanya, UTM ketika ini sedang merintis kerjasama dengan Institut Terjemahan Negara Malaysia (ITNM) bagi membolehkan karya agung ini yang diterbitkan dalam bahasa Inggeris diterjemah ke dalam bahasa Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Begitu pun seperti yang ditegaskan Dr. Zaini, ia mengambil sedikit masa kerana karya ini merupakan hasil penyelidikan dan usaha terjemahannya perlu dilakukan dengan berhati-hati.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun beliau memberi jaminan, jika tiada aral melintang, versi terjemahannya akan berada di pasaran selewat-lewatnya pertengahan tahun depan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apa yang boleh dijangkakan, buku ini dalam versi bahasa Melayu nantinya akan lebih memberi impak yang lebih besar. Ini kerana ia tidak lagi hanya beredar di kalangan ahli akademik, sebaliknya sudah menjadi bahan bacaan umum kerana nilai komersial yang disuntik menerusi terjemahan ke bahasa Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalah menjadi harapan, buku ini nanti mampu diangkat sebagai bahan rujukan agung yang memungkinkan sejarah mengenai Melayu dan Islam didokumentasikan dari kaca mata pengkaji Muslim sendiri.&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-6601828990222499739?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/6601828990222499739/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/sanggahan-terhadap-pandangan-barat.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/6601828990222499739'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/6601828990222499739'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/sanggahan-terhadap-pandangan-barat.html' title='Sanggahan terhadap Pandangan Barat dalam Buku &quot;Historical Fact and Fiction&quot; oleh Prof. S.M.N Al-Attas'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-phGQTQWZ-Aw/Ts0btJ2YnWI/AAAAAAAAAqk/klHRSb6KsrI/s72-c/poster%2Bceramah%2BAl-Attas%2B19%2Bdan%2B26%2BNov%2B2011.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-2565309470443971449</id><published>2011-11-20T22:59:00.001-08:00</published><updated>2011-11-28T06:45:45.661-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Benarkah Pejuang Bahasa Melayu telah Terkandas dan Menjadi Kuda Tunggangan Ahli Politik?</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ogilFQBOP80/Tsn5CQDGT-I/AAAAAAAAAqA/I2p0VHYJyVc/s1600/Perarakan%2Braksasa%2Banti-PPSMI%2Bke%2BIstana%2BNegara.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="192" width="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-ogilFQBOP80/Tsn5CQDGT-I/AAAAAAAAAqA/I2p0VHYJyVc/s400/Perarakan%2Braksasa%2Banti-PPSMI%2Bke%2BIstana%2BNegara.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ur1If9PUkyk/Tsn5H8R88_I/AAAAAAAAAqM/dkfAyl4X4eI/s1600/Datuk%2BHassan%2BAhmad%2Bdi%2Bdepan%2BIstana%2BNegara%2B7%2BMac%2B2009.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="194" width="259" src="http://3.bp.blogspot.com/-ur1If9PUkyk/Tsn5H8R88_I/AAAAAAAAAqM/dkfAyl4X4eI/s400/Datuk%2BHassan%2BAhmad%2Bdi%2Bdepan%2BIstana%2BNegara%2B7%2BMac%2B2009.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4-eGOy1UH2E/Tsn5M9JgGuI/AAAAAAAAAqY/jzWmrNZEA8E/s1600/Keranda%2B152.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="194" width="259" src="http://3.bp.blogspot.com/-4-eGOy1UH2E/Tsn5M9JgGuI/AAAAAAAAAqY/jzWmrNZEA8E/s400/Keranda%2B152.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;[Gambar: Munasabahkah pejuang bahasa yang berhadapan dengan pelbagai risiko itu dianggap pengampu dan kuda tunggangan?] &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ulasan kepada tulisan Sohaimi Abdul Aziz dalam Harakah 21-24 November 2011 (dan siri sebelumnya)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assalamu`alaikum,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagai susulan daripada tulisan seorang profesor sastera Melayu, Dr. Sohaimi Abdul Aziz dalam Harakah 21-24 November 2011 dan siri sebelumnya yang mendakwa bahawa gerakan pejuang bahasa  telah terkandas (gagal)dan para pejuang bahasa dikatakan telah menjadi pengampu serta tunggangan ahli politik, maka saya ingin membuat beberapa penyataan (walaupun masa saya sewajarnya lebih afdal saya gunakan untuk hal-hal yang berkaitan dengan perjuangan daripada melayan dakwaan yang bersifat andaian dan generalisasi itu):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Saya yakin bahawa para pejuang bahasa tidak keberatan menerima apa-apa kritik dan cadangan untuk menggerakan perjuangan dengan lebih berkesan, jika niat penulis adalah untuk memberikan idea bernas tentang langkah dan strategi yang berkesan dalam menangani kemelut PPSMI. Namun tampaknya keseluruhan tulisan itu menyalahkan para pejuang bahasa yang dianggapnya tidak sebijak PAGE dan JMM. Yang lebih berat ialah dakwaannya bahawa gerakan bahasa kini ditangani oleh para pengampu kerajaan dan dalam siri akhir disebutnya golongan yang menjadi tunggangan ahli politik. Tulisan itu jelas ditujukan kepada semua pejuang bahasa, seolah-olah tiada pejuang bahasa yang ikhlas (kecuali dia seorang barangkali?) dan hal itu merupakan fitnah belaka kerana selama ini para pejuang bahasa tidak pernah berkompromi dengan dasar dan program yang salah yang dilakukan oleh kerajaan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dia barangkali lupa bagaimana para pejuang bahasa, sejak tahun 2002 ketika PPSMI diumumkan, telah melakukan pelbagai gerakan penentangan yang sebahagiannya menyebabkan pejuang bahasa dianggap memusuhi pihak berkuasa. Penulis barangkali lupa juga akan kemuncak penentangan kepada PPSMI dalam bentuk perarakan raksasa ke Istana Negara pada 7 Mac 2009 untuk menyerahkan memorandum kepada Yang di-Pertuan Agong berkaitan dengan PPSMI, dengan mendapat habuan semburan air berkimia dan gas pemedih mata. Adakah para pejuang bahasa yang sanggup mengambil risiko keselamatan diri itu pengampu pihak berkuasa dan menjadi kuda tunggangan? Dia barangkali lupa juga akan 'kecederaan' yang dialami oleh sesetengah pejuang bahasa, seperti Prof. Shaharir Mohd. Zain yang tidak disambung khidmatnya kerana tegas dalam perjuangan bahasanya (bahkan seminar penghormatan untuknya yang telah diatur pun diarahkan agar dibatalkan). Banyak kisah lain yang tidak perlu dinukilkan di sini tentang 'kecederan' yang dialami oleh para pejuang bahasa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Mungkin penulis merujuk kepada sidang media 49 buah persatuan yang memberikan sokongan padu kepada keputusan TPM memansuhkan PPSMI,  pada 24 Oktober 2011 di DBP dan kemudian dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu VIII di DBP pada 28-30 Oktober 2011 GMP telah  menyampaikan ikrar sokongan kepada keputusan pemansuhan PPSMI itu di hadapan khalayak Kongres, atas dasar mewakili 148 badan kerabat GMP dan 200 badan kerabat Kongres. Jika itu yang dimaksudkannya sebagai "telah menjadi tunggangan ahli politik" dan pemerintah, maka tafsiran itu silap sama sekali. Sokongan diberikan kepada keputusan pemansuhan PPSMI dan ketika itu belum berbangkit pelan peralihan pemansuhan PPSMI (2016/2021) yang memang tidak disetujui oleh semua pejuang bahasa (wallahu a`lam jika ada yang setuju). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apakah pilihan yang ada jika kita tidak menyokong satu keputusan yang memang kita perjuangkan sejak 2002? Adakah kerana keputusan itu dibuat oleh pemerintah maka kita perlu beralih haluan untuk tidak menyokongnya, sedangkan memang pemerintahlah yang bertanggungjawab kembali ke pangkal jalan? Para pejuang bahasa tidak boleh diharapkan oleh penulis agar bersikap seperti sesetengah ahli politik yang menyandarkan pendirian pada kepentingan politik, iaitu tidak menyokong sesuatu meskipun baik semata-mata kerana hal itu dizahirkan oleh lawan politiknya. Sebagai profesor, penulis patut tahu menilai kebenaran yang ada kalanya bersifat merentas pihak atau golongan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Apabila pengumuman pelan peralihan 'soft landing' (2016 bagi sekolah rendah dan 2021 bagi sekolah menengah) diumumkan kemudian, GMP dan badan-badan lain telah mengemukakan bantahan, tetapi menjadi nasib yang tidak baik kepada perjuangan bahasa Melayu apabila media berbahasa Melayu tidak sehebat iltizam dan komitmennya berbanding dengan media berbahasa Inggeris dalam memberikan sokongan kepada perjuangan (berbeda dengan PAGE dan JMM yang mendapat sokongan padu dan terancang oleh The Star dan NST). Suara bantahan itu tidak bergema dan digemakan oleh media berbahasa Melayu. Bagaiamanpun saya mengikuti gerakan GMP dan badan-badan lain (meskipun saya hadir atas nama individu sesudah tidak memegang jawatan dalam kepemimpinan persatuan kerana bertugas di luar negara sebelumnya). Mesyuarat-mesyuarat dan sesi perbincangan tentang gerak langkah telah diadakan meskipun kehadiran wakil badan-badan kerabat tidak seperti yang diharapkan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antara keputusan yang penting termasuklah mengadakan kempen agar semua sekolah (atau sebahagian besar yang mewakili lebih 90% sekolah yang menurut TPM sendiri selama ini tidak melaksankan PPSMI) agar terus kembali ke era pra-PPSMI tanpa tertakluk kepada pelan 2016/2021. ABIM dan TERAS, khususnya, yang mempunyai cawangan di peringkat negeri telah diberi tanggungjawab mengatur gerakan itu; saya yakin bahawa langakah telah dimulakan tetapi perancangan yang berkaitan dengan soal lojistik dan penyelarasan dengan PIBG/guru besar/pengetua bukan kerja yang dapat diselesaikan dalam beberapa hari. Berilah ruang kepada mereka melaksanakan amanah itu, dan sebaik-baiknya penulis serta semua yang mengaku sayang kepada bahasa Melayu mesti ikut serta, bukan meneropong dari jauh dengan menggunakan teropong yang rosak pula.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Saya hanya berharap bahawa pada saat tenaga semua pejuang bahasa perlu digemblengkan secara bersepadu, perhatian kita semua mesti ditumpukan kepada usaha memansuhkan PPSMI (dan juga masalah lain yang menggugat martabat bahasa Melayu sebagai tunjang tamadun negara), bukan memecahbelahkan tenaga-tenaga itu melalui tindakan membuat dakwaan palsu dan fitnah kepada para pejuang bahasa, oleh orang yang telah diberi taraf ulung sebagai profesor dalam bidang pengajian Melayu. Perbedaan pendapat tentang strategi tidak menjadi isu dan masalah, asal saja idea disuguhkan dengan jelas, bukan sekadar melemparkan dakwaan kosong tanpa cadangan yang konkrit; apatah lagi penulis sendiri (jika itulah orangnya yang terserempak dengan saya pada hari Sabtu 19 Nov. lalu) tidak mahu ikut serta dalam gerakan melalui jawabannya kepada pertanyaan saya, "Mengapa sdr. tidak hadir dalam mesyuarat GMP pada 18 Nov. sedangkan maklumat telah dihantar oleh urus setia GMP?" Jawabnya, "Hal-hal perjuangan saya serahkan kepada pihak-pihak lain." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apakah erti jawaban itu jika tidak menunjukkan bahawa dia bersikap lepas tangan dan tidak mahu ikut bertanggungjawab dalam perancangan dan gerakan memansuhkan PPSMI, meskipun barangkali dia memang tidak setuju akan PPSMI. Yang kita perlukan ialah penyertaan, bukan sekadar perjuangan di mulut. Rupa-rupanya Pengerusi GMP, Prof. Shaharir Md. Zain telah menghubungi penulis dan meminta penyertaannya dalam gerakan perjuangan bahasa di peringkat akar umbi (masyarakat), namun mendapat jawaban yang negatif dengan alasan bahawa ia bukan anggota GMP. Ingin saya bertanya siapakah yang mendaftarkan diri dalam GMP kerana Gerakan Memansuhkan PPSMI ialah gerakan paduan semua individu dan persatuan yang mendukung perjuangan bahasa Melayu, tanpa ada pengisytiharan sebagai anggota berdaftar! Saya sendiri tidak pernah berdaftar sebagai anggota GMP tetapi atas semangat untuk bersatu di bawah payung gerakan itu, maka tidak pernah pula saya dihalang menghadiri mesyuarat, pertemuan atau kegiatan GMP.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mudah-mudahan cetusan di atas dapat menjadi renungan supaya masa, fikiran dan gerakan kita tidak terganggu oleh adanya 'pejuang' yang lari daripada isu perjuangan tetapi sekadar berusaha memenuhi nafsunya untuk mengkritik tanpa cadangan balas yang konkrit dan tanpa penyertaan dirinya sendiri dalam gerakan perjuangan. Para pejuang bahasa yakin bahawa mereka belum terkandas walaupun terpaksa melalui jalan beronak untuk memartabatkan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu dan bahasa tunjang tamadun negara. Ada perjuangan yang segera menghasilkan kejayaan dan ada perjuangan yang hasilnya lambat dicapai. Jika kejayaan tidak dapat diraih, setidak-tidaknya para pejuang bahasa telah menunaikan amanah dan tanggungjawab dan perjuangan perlu diteruskan tanpa rasa kecewa dan pasrah untuk terkandas. Demikianlah yang tersurat dalam sejarah perjuangan pelbagai pihak dalam pelbagai zaman. Yang cepat berasa tewas dan terkandas tidak perlu berasa bersalah untuk tidak ikut berjuang. Wallahu a`lam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa (Awang Sariyan)~&lt;br /&gt;21 November 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-2565309470443971449?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/2565309470443971449/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/benarkah-perjuang-bahasa-melayu-telah.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2565309470443971449'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2565309470443971449'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/benarkah-perjuang-bahasa-melayu-telah.html' title='Benarkah Pejuang Bahasa Melayu telah Terkandas dan Menjadi Kuda Tunggangan Ahli Politik?'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ogilFQBOP80/Tsn5CQDGT-I/AAAAAAAAAqA/I2p0VHYJyVc/s72-c/Perarakan%2Braksasa%2Banti-PPSMI%2Bke%2BIstana%2BNegara.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1232900995334716333</id><published>2011-11-17T06:24:00.001-08:00</published><updated>2011-11-17T15:03:54.789-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Kejinya Sifat Tamak di Sisi Allah</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-rzbQPKGyFL8/TsUZRFRKTDI/AAAAAAAAAp0/QxWrgempuxM/s1600/Poster%2Bsifat%2Btamak.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="194" width="259" src="http://2.bp.blogspot.com/-rzbQPKGyFL8/TsUZRFRKTDI/AAAAAAAAAp0/QxWrgempuxM/s400/Poster%2Bsifat%2Btamak.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kejinya Sifat Tamak&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sifat tamak tanda yang empunya diri tidak syukur akan nikmat Allah dan tanda tidak redha akan qadak dan qadar yang telah ditetapkan oleh Allah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Syukurilah nikmat Allah dan redhailah ketentuan takdir-Nya dengan menghindari sifat tamak dan hasad akan nikmat yang diberikan Allah kepada orang lain. Perlu ada sifat berasa cukup akan nikmat yang diberikan Allah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sifat tamak seringkali menjadi punca kejahatan-kejahatan lain. Antaranya termasuklah sanggup mencari laba atau harta melalui jalan yang menyalahi hukum agama, seperti rasuah, mencuri dan mengambil milik anak yatim dan adik-beradik atau saudara-mara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sifat tamak turut menjadi punca seseorang iri hati lalu merencanakan dengki khianat kepada orang lain  seperti menjatuhkan atau memfitnah orang berkenaan. Hatinya sentiasa tidak puas akan apa-apa yang dimiliki dan tidak puas pula akan apa-apa nikmat yang diperoleh orang lain, hatta kaum kerabat dan sahabatnya sendiri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mudah-mudahan dengan bersyukur, akan ditambah oleh Allah nikmat kepada kita. Amin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;17 November 2011/22 Zulhijah 1432, 10.25 malam&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1232900995334716333?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1232900995334716333/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/kejinya-sifat-tamak-di-sisi-allah.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1232900995334716333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1232900995334716333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/kejinya-sifat-tamak-di-sisi-allah.html' title='Kejinya Sifat Tamak di Sisi Allah'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-rzbQPKGyFL8/TsUZRFRKTDI/AAAAAAAAAp0/QxWrgempuxM/s72-c/Poster%2Bsifat%2Btamak.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3604669439719896447</id><published>2011-11-16T15:37:00.001-08:00</published><updated>2011-11-16T21:52:13.406-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Berhati-hati dengan Konsep Karamah</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-T6xa8qelYwQ/TsRTtvMqYNI/AAAAAAAAApo/HZNSJ75_ZjM/s1600/Perbedaan%2BWali%2BAllah%2Bdan%2BWali%2BSyaitan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="173" width="115" src="http://3.bp.blogspot.com/-T6xa8qelYwQ/TsRTtvMqYNI/AAAAAAAAApo/HZNSJ75_ZjM/s400/Perbedaan%2BWali%2BAllah%2Bdan%2BWali%2BSyaitan.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Ustaz Rushdi Ibrahim dalam kuliah Maghrib di Masjid Al-Mardhiyyah, Taman Melawati pada 15 November 2011 menghuraikan konsep &lt;i&gt;karamah&lt;/i&gt; (dalam bahasa Melayu disebut &lt;i&gt;keramat&lt;/i&gt;), dengan penegasan bahawa konsep itu perlu difahami dengan maknanya yang benar atau hakiki.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keramat yang sering difahami dan cukup menarik hati kebanyakan orang ialah kebolehan luar biasa yang dimiliki oleh seseorang yang alim dan warak. Antaranya termasuklah cerita tentang orang yang dapat berjalan di atas air, dapat menghasilkan wang kertas daripada akhbar lama yang dicarik-carik, dapat merawat pesakit dengan hanya menggunakan sentuhan tangan dan berbagai-bagai lagi. Karamah yang tampak ini disebut karamah hissiah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Di negara kita dan di bahagian lain alam Melayu, terdapat tempat-tempat yang dikaitkan dengan keramat, biasanya kubur arwah orang yang dianggap wali Allah. Di Singapura, misalnya, makam Habib Noh terkenal sebagai 'tempat keramat' yang sering dikunjungi oleh orang yang mempunyai hajat tertentu. Ziarah ke kubur sebagai salah satu usaha menginsafkan diri memang dituntut, namun tidak kurang orang yang terpesong niatnya apabila ziarah ke kubur yang dianggap ada keramatnya, Banyak yang menganggap bahawa roh wali Allah atau tokoh yang dihormati itu dapat memberikan syafaat kepadanya atau dapat membantunya memenuhi hajat tertentu, sehingga dapat menyebabkan syirik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menurut Ustaz Rushdi, sekalipun benar kebolehan-kebolehan luar biasa itu mungkin berlaku, namun kebolehan itu merupakan hal yang bersifat karamah lahiriah (jenis karamah hissiah) dan orang yang mempunyai kebolehan itu diberi kelebihan oleh Allah tanpa ia sendiri meminta dan mengusahakannya dengan bantuan makhluk lain, seperti jin. Orang yang benar-benar memiliki karamah tidak pula riyak dan takabur serta menggunakan kelebihannya untuk memperoleh kepentingan peribadi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karamah yang hakiki (karamah haqiqiyah), menurut Ustaz Rushdi ialah karamah yang dapat menjadikan seseorang berupaya senantiasa meningkatkan iman dan takwa serta menolak tipu daya nafsu. Ia tidak pernah berasa puas hati dengan amal ibadah yang dilakukannya dan senantiasa berusaha meningkatkan iman, takwa dan amal ibadahnya dan pada waktu yang sama menghindari kemungkaran. Itulah karamah yang sebenarnya yang sewajarnya diusahakan oleh semua orang, kata Ustaz Rushdi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan penjelasan itu, maka tidaklah perlu sesiapa pun berusaha menuntut dan mengamalkan 'ilmu' yang pelik-pelik seperti untuk menjadi kebal, dapat berada di dua tempat berlainan pada suatu masa, dapat menilik peribadi dan tuah malang nasib seseorang atau yang lain. Karamah yang perlu dimiliki ialah karamah (kelebihan dan kekuatan) untuk dapat meningkatkan iman dan takwa sebagai hamba Allah dan dapat mengawal diri daripada ditipu oleh syaitan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mudah-mudahan masyarakat Islam tidak mudah teperdaya semata-mata oleh kisah-kisah yang menarik hati tentang kehebatan orang tertentu dengan kelebihan luar biasanya, tetapi tidak membantunya menjadi orang yang bertakwa dan berilmu dengan bersandarkan al-Qur'an dan Sunnah. Kisah-kisah mistik tidak sewajarnya dijadikan bahan sensasi oleh penerbit media cetak dan media elektronik untuk menambat masyarakat kerana hal itu lebih banyak membekukan pemikiran masyarakat dan pada tahap tertentu mungkin membawa kesesatan daripada syariat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;17 November 2011/21 Zulhijah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-3604669439719896447?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/3604669439719896447/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/berhati-hati-dengan-konsep-karamah.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3604669439719896447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3604669439719896447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/berhati-hati-dengan-konsep-karamah.html' title='Berhati-hati dengan Konsep Karamah'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-T6xa8qelYwQ/TsRTtvMqYNI/AAAAAAAAApo/HZNSJ75_ZjM/s72-c/Perbedaan%2BWali%2BAllah%2Bdan%2BWali%2BSyaitan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-2063168296446354929</id><published>2011-11-14T07:25:00.001-08:00</published><updated>2011-11-14T17:47:03.509-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Fitnah Harta jika Manusia Tidak Waspada</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-o_lsLT_oY2I/TsE8YO6wLUI/AAAAAAAAApc/1g8Q82FY6jg/s1600/Tuan%2BGuru%2BShekh%2BAbdullah%2BLutfi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="192" width="256" src="http://4.bp.blogspot.com/-o_lsLT_oY2I/TsE8YO6wLUI/AAAAAAAAApc/1g8Q82FY6jg/s400/Tuan%2BGuru%2BShekh%2BAbdullah%2BLutfi.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Dalam Surah al-Qasas, ayat 79, diberitahukan oleh Allah perihal Qarun yang kaya-raya telah mengganggu dakwah Nabi Musa a.s. melalui pengaruh hartanya. Maka sebahagian besar masyarakat tertarik oleh harta yang ditawarkan oleh Qarun itu sambil memuji-muji kekayaan Qarun dan menzahirkan cita-cita untuk menjadi kaya seperti Qarun serta meninggalkan ajaran Allah yang disampaikan oleh Nabi Musa a.s. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mafhum ayat 79 itu: &lt;i&gt;"Maka keluarlah Qarun kepada kaumnya dalam kemegahannya. Berkatalah orang-orang yang menghendaki kehidupan dunia: 'Moga-moga kita akan memiliki harta seperti yang telah diberikan kepada Qarun; sesungguhnya ia mempunyai keuntungan yang besar'."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam ayat 80 pula Allah menjelaskan sikap dan pendirian orang yang diberi ilmu oleh Allah yang mengatakan bahawa tipu daya harta untuk kehidupan dunia sehingga meninggalkan agama Allah merupakan kecelakaan dan ganjaran pahala daripada Allah bagi orang yang beramal saleh  jauh lebih baik daripada harta kekayaan dunia itu, tetapi tidak diperoleh pahala itu kecuali oleh orang yang sabar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mafhum ayat 80 itu: &lt;i&gt;"Berkatalah orang-orang yang dianugerahi ilmu: 'Kecelakaan yang besarlah bagimu, pahala Allah adalah lebih baik bagi orang yang beriman dan beramal salih, dan tidak diperoleh pahala itu, kecuali oleh orang yang sabar'."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tabii sebahagian umat pada zaman Nabi Musa a.s. yang digambarkan dalam al-Qur'an itu berlaku pada kira-kira 4.600 tahun lampau. Ternyata bahawa tabii itu terus-menerus berlaku pada sepanjang zaman hingga zaman ini. Lebih banyak orang yang  sanggup menolak atau mengabaikan ajaran agama semata-mata untuk memperoleh kekayaan dan kemewahan hidup.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiadalah salah berusaha mengecap nikmat pemberian Allah, selama usaha yang dilakukan tidak terkeluar daripada jalan yang telah disyariatkan oleh Allah dan kekayaan yang diperoleh itu dibelanjakan pula sebahagiannya untuk mendapat keredhaan Allah, melalui infak kepada golongan yang yang berhak seperti fakir miskin, anak yatim dan mereka yang berada di jalan Allah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun, apabila kekayaan diperoleh secara haram, seperti melalui rasuah, penindasan dan penganiayaan, atau malah kekayaan itu memesongkan perhatiannya daripada hukum Allah, maka golongan itu pada hakikatnya telah mendapat kecelakaan kerana menjual agama Allah dengan kekayaan yang sementara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam ayat 81, Allah mengisahkan bagaimana Qarun dan rumah serta hartanya telah dibenamkan Allah ke dalam bumi dalam keadaan tiada seorang pun yang dapat membantunya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maka itu, waspadalah agar kita tidak sampai teperdaya oleh godaan harta kekayaan dan kemewahan hidup di dunia sehingga sanggup mengabaikan agama. Kekayaan penting diupayakan melalui jalan yang halal, bukan untuk kepentingan diri dan keluarga sendiri semata-mata, tetapi dengan maksud untuk diperkongsikan dengan masyarakat melalui infak dan amal jariah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[Diolah berdasarkan inti sari sebahagian kuliah Maghrib oleh Tuan Guru Sheikh Abdullah Lutfi di Masjid Al-Mardhiyyah, Taman Melawati, 14 November 2011]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;15 November 2011/19 Zulhijah 1432&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-2063168296446354929?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/2063168296446354929/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/fitnah-harta-jika-tidak-waspada.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2063168296446354929'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2063168296446354929'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/fitnah-harta-jika-tidak-waspada.html' title='Fitnah Harta jika Manusia Tidak Waspada'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-o_lsLT_oY2I/TsE8YO6wLUI/AAAAAAAAApc/1g8Q82FY6jg/s72-c/Tuan%2BGuru%2BShekh%2BAbdullah%2BLutfi.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1763120743942708506</id><published>2011-11-12T16:59:00.001-08:00</published><updated>2011-11-12T17:05:57.759-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sejarah'/><title type='text'>Ingatan Sultan Kelantan tentang Kontrak Sosial</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-oy-hop5va6o/Tr8XiB2vO8I/AAAAAAAAAo8/Ydj4lVRBswA/s1600/Keputeraan%2BSultan%2BKelantan%2B12%2BNov.%2B2011.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="400" width="270" src="http://1.bp.blogspot.com/-oy-hop5va6o/Tr8XiB2vO8I/AAAAAAAAAo8/Ydj4lVRBswA/s400/Keputeraan%2BSultan%2BKelantan%2B12%2BNov.%2B2011.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sultan Seru Henti Perbuatan "Bermain Api"&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muhammad Yusri Amin &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;KOTA BHARU, 12 Nov: Sultan Muhammad V mengingatkan rakyat supaya berwaspada terhadap kemunculan ‘iklim tidak sihat’ yang dicetuskan anasir anti establishment dalam masyarakat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Beta ingin mengingatkan rakyat dan masyarakat di segenap lapisan agar sentiasa berwaspada, hati-hati dan peka terhadap kemunculan iklim yang tidak sihat yang dicetuskan oleh anasir-anasir anti establishment dalam masyarakat, dengan cuba mengubah lanskap kehidupan harmoni dan damai dengan menimbulkan ‘sikap buat- buat lupa faktor sejarah’, kontrak sosial yang dipersetujui bersama," titah baginda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baginda bertitah demikian pada majlis sempena Istiadat Pengurniaan Kehormatan Kebesaran, Istiadat Menjunjung Duli dan Istiadat Menyembah UcapanTahniah dan Taat Setia di Istana Balai Besar di sini tengah hari tadi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Majlis turut dihadiri Tengku Mahkota Kelantan Tengku Muhammad Fa-Iz Petra Ibni Sultan ismail Petra itu dihadiri pembesar negeri dari dalam dan luar negara serta para Kerabat Diraja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turut hadir Menteri Besar, Tuan Guru Datuk Nik Abdul Aziz Nik Mat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Titah baginda, anasir itu juga cuba mencetuskan isu berkaitan agama Islam, bahkan mencabar kewibawaan raja-raja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Mereka juga mencabar kewibawaan raja-raja, kedudukan Bahasa Melayu dan banyak lagi sebagai modal untuk meraih kepentingan diri dan kumpulan,” titah baginda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Justeru baginda menyeru pihak berkenaan supaya menghentikan perbuatan ‘bermain api’ serta sikap provokasi yang boleh mencetuskan gelora keadaan dan suasana yang tidak diterima dalam masyarakat dan negara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Petikan daripada Harakahdaily 12 November 2011]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;13 November 2011/17 Zulhijah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1763120743942708506?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1763120743942708506/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/ingatan-sultan-kelantan-tentang-kontrak.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1763120743942708506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1763120743942708506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/ingatan-sultan-kelantan-tentang-kontrak.html' title='Ingatan Sultan Kelantan tentang Kontrak Sosial'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-oy-hop5va6o/Tr8XiB2vO8I/AAAAAAAAAo8/Ydj4lVRBswA/s72-c/Keputeraan%2BSultan%2BKelantan%2B12%2BNov.%2B2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-7628639917900725586</id><published>2011-11-12T06:23:00.001-08:00</published><updated>2011-11-12T07:02:51.565-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><title type='text'>Pantun Renungan</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Bq5uoialH-4/Tr6Kf8jAK7I/AAAAAAAAAow/q4n6OkCGAj8/s1600/bangsa%2BMalaysia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="201" width="251" src="http://4.bp.blogspot.com/-Bq5uoialH-4/Tr6Kf8jAK7I/AAAAAAAAAow/q4n6OkCGAj8/s400/bangsa%2BMalaysia.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Kalau padi katakan padi,&lt;br /&gt;Tidak kami tertampi-tampi;&lt;br /&gt;Kalau jadi katakan jadi,&lt;br /&gt;Tidak kami ternanti-nanti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tali guni tali belati,&lt;br /&gt;Untuk pengikat kain belacu;&lt;br /&gt;Kalau berjanji mesti ditepati,&lt;br /&gt;Tidak diungkit dik anak cucu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuaca gelap diselaputi kabut,&lt;br /&gt;Cahaya mentari menghilang segera;&lt;br /&gt;Pancang yang utuh usah dicabut,&lt;br /&gt;Kelak terbongkas kestabilan negara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sayur kangkung di tepi perigi,&lt;br /&gt;Dipetik untuk dibuat janganan;&lt;br /&gt;Mahu maju dalam acuan sendiri,&lt;br /&gt;Jati diri bangsa disingkirkan jangan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dang Nila memangku puan,&lt;br /&gt;Berembang buah pedada; &lt;br /&gt;Adakah gila bagimu tuan;&lt;br /&gt;Burung terbang dipipiskan lada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;12 November 2011/16 Zulhijah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-7628639917900725586?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/7628639917900725586/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/pantun-renungan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7628639917900725586'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7628639917900725586'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/pantun-renungan.html' title='Pantun Renungan'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Bq5uoialH-4/Tr6Kf8jAK7I/AAAAAAAAAow/q4n6OkCGAj8/s72-c/bangsa%2BMalaysia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-304030725903897417</id><published>2011-11-06T15:58:00.000-08:00</published><updated>2011-11-06T15:58:19.388-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Penyataan Media Timbalan Perdana Menteri tentang Isu PPSMI</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-2OhXR8mHCk4/TrceOkoVGKI/AAAAAAAAAoY/PjCuh9OKmN8/s1600/Muhyiddin%2BYassin.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="185" width="272" src="http://1.bp.blogspot.com/-2OhXR8mHCk4/TrceOkoVGKI/AAAAAAAAAoY/PjCuh9OKmN8/s400/Muhyiddin%2BYassin.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-VIYuFwdFzyU/Trce1C5OpEI/AAAAAAAAAok/n3vR-uILt5A/s1600/Kami%2Bbantah%2BPPSMI.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="268" width="188" src="http://4.bp.blogspot.com/-VIYuFwdFzyU/Trce1C5OpEI/AAAAAAAAAok/n3vR-uILt5A/s400/Kami%2Bbantah%2BPPSMI.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;KENYATAAN AKHBAR&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;YAB TAN SRI DATO’ HJ MUHYIDDIN HJ MOHD YASSIN&lt;br /&gt;TIMBALAN PERDANA MENTERI MALAYSIA&lt;br /&gt;DAN MENTERI PELAJARAN&lt;br /&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;MENGENAI PELAKSANAAN PEMANSUHAN BERPERINGKAT PPSMI&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Kerajaan pada tahun 2009 telah mengambil keputusan untuk memansuhkan Dasar Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris (PPSMI) dan menggantikannya dengan  Dasar Memartabatkan Bahasa Malaysia dan Memperkukuhkan Bahasa Inggeris (MBMMBI).&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Dengan pemansuhan PPSMI, murid di sekolah rendah akan mengikuti pengajaran Matematik dan Sains dalam bahasa Malaysia di Sekolah Kebangsaan, Bahasa Cina di SJKC dan Bahasa Tamil di SJKT. Manakala di sekolah menengah, Bahasa Malaysia akan digunakan sepenuhnya dalam pengajaran Matematik dan Sains.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Untuk membolehkan murid menyesuaikan diri dengan perubahan bahasa dalam tempoh peralihan dasar, Mesyuarat Jemaah Menteri pada bulan Julai 2009 juga telah membenarkan Kementerian Pelajaran melaksanakan pendekatan pemansuhan secara berperingkat.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Berdasarkan keputusan tersebut, Kementerian Pelajaran pada tahun 2010 telah menetapkan dasar MBMMBI dimulakan pada tahun 2011 di mana murid Tahun 1 pada tahun ini mengikuti pengajaran dan pembelajaran Matematik dan Sains dalam bahasa Malaysia sepenuhnya. Sebagai langkah intervensi untuk mempercepatkan proses peralihan daripada bahasa Inggeris ke bahasa Malaysia di semua peringkat persekolahan, Kementerian juga memutuskan bermula tahun 2012, murid Tingkatan 1 akan mengikuti pengajaran dan pembelajaran matematik dan sains dalam bahasa Malaysia sepenuhnya.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Walaubagaimanapun, peralihan kepada bahasa Malaysia pada Tingkatan 1 bermula tahun hadapan telah menimbulkan kerisauan ibu bapa kerana dibimbangi anak-anak mereka yang telah mengikuti pengajaran dan pembelajaran dalam bahasa Inggeris selama enam tahun di sekolah rendah tidak dapat menyesuaikan diri dengan peralihan bahasa secara mendadak.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Setelah mengambil kira pandangan ibu bapa, kabinet pada hari ini memutuskan untuk membenarkan murid sekolah rendah kohort PPSMI untuk meneruskan pengajaran dan pembelajaran Matematik dan Sains dalam bahasa Inggeris sepenuhnya,  bahasa Malaysia sepenuhnya atau dalam kedua-dua bahasa apabila mereka memasuki Tingkatan 1 bermula tahun hadapan.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Ini bermakna semua murid kohort PPSMI yang mengikuti pengajaran dan pembelajaran Matematik dan Sains dalam bahasa Inggeris dibenar untuk meneruskan pengajaran dan pembelajaran dalam bahasa Inggeris sehingga tamat Tingkatan 5.  &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Perlu diperjelaskan di sini juga, murid Tahun 3 hingga Tahun 6 2012 dibenarkan untuk meneruskan pengajaran dan pembelajaran Matematik dan Sains dalam bahasa Inggeris, bahasa Malaysia atau kedua-dua bahasa di sekolah kebangsaan ; bahasa Inggeris, bahasa Cina atau kedua-dua bahasa di SJKC; dan bahasa Inggeris, bahasa Tamil atau kedua-dua bahasa di SJKT seperti yang diputuskan oleh jemaah Menteri pada bulan Julai 2009.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Bagi murid yang telah mengikuti pengajaran dan pembelajaran Matematik dan Sains dalam bahasa Malaysia atau dalam kedua-dua bahasa, mereka dibenar mengikuti pengajaran dan pembelajaran dalam bahasa Malaysia sepenuhnya.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Dengan keputusan ini, pemansuhan PPSMI adalah kekal. Kerajaan tidak bercadang untuk melaksanakan semula PPSMI seperti yang dituntut oleh sesetengah pihak.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Bagaimanapun, kerajaan berharap keputusan yang membenarkan murid kohort PPSMI, iaitu murid Tahun 2 hingga Tingkatan 5  tahun ini untuk meneruskan pembelajaran dalam BI sehingga tamat tingkatan 5 dapat melegakan hati ibubapa. Kerajaan yakin dengan keputusan ini pencapaian murid kohort PPSMI dalam peperiksaan UPSR, PMR dan SPM tidak akan terjejas.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Dengan pendekatan soft-landing ini, pengajaran dan pembelajaran matematik dan sains di sekolah rendah akan dilaksanakan dalam bahasa Malaysia sepenuhnya pada tahun 2016. Manakala di sekolah menengah, penggunaan bahasa Malaysia sepenuhnya bagi kedua-dua matapelajaran ini adalah pada tahun 2021.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Kajian Kementerian Pelajaran ke atas semua sekolah di bawah Kementerian menunjukkan bahawa kebanyakan sekolah telah melaksanakan pengajaran dan pembelajaran sains dan matematik dalam bahasa Malaysia.  &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Dapatan kajian menunjukkan, kurang 5 peratus daripada jumlah kelas di 7,495 buah sekolah rendah menggunakan bahasa Inggeris sepenuhnya dalam pengajaran dan pembelajaran matematik dan sains. Manakala di peringkat sekolah menengah, kurang 9 peratus daripada jumlah kelas di 2,192 buah sekolah menggunakan bahasa Inggeris dalam pengajaran dan pembelajaran matematik dan sains. Berdasarkan dapatan ini, kebanyakan murid mengikuti pengajaran dan pembelajaran matematik dan sains dalam bahasa Malaysia.Dapatan kajian ini membuktikan bahawa PPSMI tidak dapat dilaksanakan sepertimana yang dihasratkan.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Hasil kajian lapangan yang dijalankan oleh Kementerian dengan mengumpulkan maklumat melalui pemerhatian di dalam kelas, pengalaman guru dan amalan di bilik darjah serta temubual murid-murid mendapati murid sukar memahami matapelajaran matematik dan sains dalam bahasa Inggeris. Murid mengambil masa yang lama untuk memahami konsep matematik dan sains kerana mereka tidak faham bahasa Inggeris. Ini memaksa guru-guru untuk mengajar dalam bahasa Malaysia supaya murid dapat memahami kedua-dua matapelajaran tersebut. Masalah seperti ini bukan sahaja dialami oleh sekolah-sekolah di luar bandar, tetapi juga di bandar. Oleh yang demikian, sekiranya PPSMI diteruskan, sebahagian besar murid di negara kita tidak akan dapat menguasai ilmu matematik dan sains dengan baik dan mereka akan terus ketinggalan.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Pemansuhan PPSMI tidak bermakna kerajaan mengabaikan kepentingan penguasaan bahasa Inggeris. Di bawah dasar MBMMBI, Kementerian sedang melaksanakan pelbagai inisiatif baru yang lebih efektif untuk meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris dalam kalangan murid.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Antara inisiatif tersebut ialah penambahan masa pengajaran dan pembelajaran bahasa Inggeris, penambahbaikan kurikulum bahasa Inggeris di bawah pelaksanaan Kurikulum Standard Sekolah Rendah (KSSR), penyediaan guru, pengambilan penutur jati bagi meningkatkan kapasiti pensyarah dan guru Bahasa Inggeris, penyediaan bahan sokongan yang berkualiti seperti bahan bacaan tambahan dan bahan digital bagi menyokong pelaksanaan pengajaran dan pembelajaran di bilik darjah.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Kementerian Pelajaran juga sedang mengkaji beberapa inisatif baru untuk dilaksanakan seperti program Oracy Skills (OPS-ENG) yang bertujuan untuk meningkatkan penguasaan lisan dalam kalangan murid, kelas berdasarkan Sistem Set, peningkatan kualiti dan kepelbagaian bahan pengajaran, pembangunan profesionalisme guru dan kecekapan pengurusan panitia bahasa Inggeris di sekolah.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Kerajaan berharap pemansuhan PPSMI dan pelaksanaan dasar MBMMBI dapat meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris, ilmu sains dan matematik di kalangan pelajar serta mendaulatkan bahasa kebangsaan.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Pejabat YAB Timbalan Perdana Menteri&lt;br /&gt;4 November 2011&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-304030725903897417?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/304030725903897417/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/penyataan-media-timbalan-perdana.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/304030725903897417'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/304030725903897417'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/penyataan-media-timbalan-perdana.html' title='Penyataan Media Timbalan Perdana Menteri tentang Isu PPSMI'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-2OhXR8mHCk4/TrceOkoVGKI/AAAAAAAAAoY/PjCuh9OKmN8/s72-c/Muhyiddin%2BYassin.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-2668595672144343314</id><published>2011-11-05T07:04:00.000-07:00</published><updated>2011-11-05T07:07:47.113-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Puisi: Munajat Idul Adha</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hh9FIvZyNC8/TrVCUZRGWqI/AAAAAAAAAoM/QnOA3xmVhUI/s1600/tawaf%2Bdi%2BKa%2560bah" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="194" width="260" src="http://3.bp.blogspot.com/-hh9FIvZyNC8/TrVCUZRGWqI/AAAAAAAAAoM/QnOA3xmVhUI/s400/tawaf%2Bdi%2BKa%2560bah" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Munajat Idul Adha&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Labbaikallahumma labaik. Labbaika lasyarika lakalabaik. Innalhamda wanni`mata lakawalmulk lasyarikalak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saban tahun&lt;br /&gt;perhimpunan di tanah pilihan-Mu&lt;br /&gt;tiada berkurang malah melimpah&lt;br /&gt;para tamu-Mu datang menyerahkan diri&lt;br /&gt;tiada terbendung air mata dan luahan hati&lt;br /&gt;bermunajat dikembalikan kepada fitrah laksana bayi&lt;br /&gt;suci daripada dosa, suci daripada fasad dan fahsya'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tawaf di Ka`bah yang penuh bersejarah&lt;br /&gt;Saii dari Safa ke Marwah&lt;br /&gt;Wuquf di Arafah&lt;br /&gt;Bermalam di Muzdalifah&lt;br /&gt;Melontar di tiga jamrah di Mina&lt;br /&gt;dan segala amal lain bukti penyerahan diri kepada-Mu&lt;br /&gt;tiada terungkapkan nikmat dan syahdunya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya, Allah&lt;br /&gt;Ya, Zaljalali wal Ikram&lt;br /&gt;Ya, Hayyu ya Qayyum&lt;br /&gt;Terimalah penyerahan diri kami&lt;br /&gt;Terimalah permohonan ampun daripada kami&lt;br /&gt;Rahmatilah kami&lt;br /&gt;Berkatilah kami&lt;br /&gt;Bersihkanlah diri kami daripada segala dosa dan noda&lt;br /&gt;sebelum Kauambil kami kembali kepada-Mu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Masukkanlah kami ke dalam golongan yang Engkau redhai&lt;br /&gt;Himpunkanlah kami ke dalam golongan yang Engkau rahmati&lt;br /&gt;Hidupkanlah kami dalam iman&lt;br /&gt;dan matikanlah kami dalam iman&lt;br /&gt;Rahmati kami dengan syurga-Mu&lt;br /&gt;Jauhkan kami dari neraka-Mu&lt;br /&gt;Amin ya Rabbal `alamin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa&lt;br /&gt;5 November 2011/9 Zulhijah 1432&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-2668595672144343314?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/2668595672144343314/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/munajat-idul-adha-labbaikallahumma.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2668595672144343314'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2668595672144343314'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/munajat-idul-adha-labbaikallahumma.html' title='Puisi: Munajat Idul Adha'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-hh9FIvZyNC8/TrVCUZRGWqI/AAAAAAAAAoM/QnOA3xmVhUI/s72-c/tawaf%2Bdi%2BKa%2560bah' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-5806877946145079607</id><published>2011-11-04T23:22:00.000-07:00</published><updated>2011-11-04T23:54:32.048-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Proses dan Strategi Pembudayaan Bahasa Melayu sebagai Tonggak Tamadun</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-tmO4qsDdjJw/TrTWG65BGMI/AAAAAAAAAoA/5OEkbnu9Q3M/s1600/Raja%2BAli%2BHaji.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="182" width="278" src="http://3.bp.blogspot.com/-tmO4qsDdjJw/TrTWG65BGMI/AAAAAAAAAoA/5OEkbnu9Q3M/s400/Raja%2BAli%2BHaji.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;[Jurnal &lt;i&gt;Pemikir&lt;/i&gt; Januari-Mac 2011, terbitan Utusan Karya, hlm. 131-150]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PROSES DAN STRATEGI PEMBUDAYAAN BAHASA MELAYU &lt;br /&gt;SEBAGAI TONGGAK TAMADUN&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prof. Dr. Awang Sariyan&lt;br /&gt;Penyandang Kursi Pengajian Melayu Malaysia-China&lt;br /&gt;Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia – Beijing Foreign Studies University&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Abstrak&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Makalah ini mengupas erti “bahasa berbudaya”, iaitu bentuk dan ragam bahasa yang menjadi tonggak pembinaan dan pengembangan tamadun, khususnya bahasa yang berfungsi sebagai bahasa berdaya akliah, bahasa ilmu, bahasa tinggi, bahasa supra, bahasa yang merentas pelbagai ranah dan bahasa estetika. Gagasan “bahasa berbudaya” amt penting dikembangkan dan dibudayakan dalam semua lapisan masyarakat, khususnya dalam saat rakyat negara ini melalui zaman globalisasi yang menimbulkan cabaran dalam bentuk penghakisan unsur-unsur jati diri dan budaya negara, termasuk dalam soal bahasa. Dalam makalah ini dikemukakan juga strategi dan saran praktis ke arah “pembudayaan bahasa”, iaitu proses pelaksanaan bahasa yang berbudaya itu ke dalam hati sanubari seluruh rakyat di negara ini dan penerapannya dalam segenap aspek kehidupan bertamadun di negara ini. Antara strategi yang dikemukakan termasuklah peneguhan, penghayatan dan kesetiaan kepada dasar bahasa, pembudayaan atau pemasyarakatan melalui sistem dan institusi kenegaraan yang utama (pendidikan, pentadbiran, undang-undang, ekonomi dan lain-lain) dan pembudayaan pada peringkat supranasional yang melangkaui batas geopolitik dan sentimen parokial.&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pendahuluan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubungan antara bahasa dengan budaya menjadi salah satu tema utama dalam historiografi linguistik sedunia sejak awal pertumbuhan disiplin linguistik, seawal abad ke-5 S.M. Persoalan hubungan antara bahasa dan budaya menyimpulkan rumusan umum bahawa bahasa bukan suatu entiti yang autonom daripada lingkungannya, iaitu pelbagai sistem yang ada dalam masyarakatnya. Dengan pengertian yang luas, budaya atau kebudayaan merujuk kepada segala sistem yang wujud dalam sesuatu masyarakat, iaitu sistem politik dan pemerintahan, sistem perundang-undangan, sistem ekonomi, sistem sosial, sistem pendidikan, sistem nilai, pemikiran dan yang lain-lain, dengan bahasa menjadi perantaraannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam hubungannya dengan idealisme pembentukan dan peneguhan bangsa yang bertamadun luhur, peranan bahasa berbudaya, iaitu konsep bahasa yang menjadi tunjang segala sistem masyarakat atau bangsa perlu dijadikan salah satu agenda utama negara, sejajar dengan agenda ekonomi, perhubungan antarabangsa dan yang lain. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Erti “Bahasa Berbudaya”&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Erti bahasa berbudaya yang menjadi kata kunci dalam makalah ini tidak dibatasi oleh pengertian umum bahawa bahasa berbudaya ialah bahasa yang sekadar sarat dengan unsur-unsur stilistik atau gaya bahasa seperti simpulan bahasa, bidalan, perumpamaan, pepatah atau dengan istilah stilistik Barat, bahasa yang dibumbui metafora, simile, personifikasi, depersonifiksi, hiperbola, anafora, rima, asonansi, aliterasi dan yang lain. Meskipun penggunaan segala unsur stilistik itu memang menjadi salah satu tanda atau petunjuk bahasa berbudaya, namun erti bahasa berbudaya di sini merujuk kepada konsep yang lebih luas. Asas sesuatu bahasa yang mencapai taraf bahasa berbudaya, antara lain, ialah kemampuannya berfungsi sebagai bahasa akliah, bahasa ilmu, bahasa yang merentas segala ranah sistem sosial masyarakat atau bangsanya, bahasa tinggi, bahasa supra dan bahasa estetik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Bahasa Akliah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa akliah berkaitan rapat dengan hakikat bahasa dan sebab-musabab bahasa dikurniakan oleh Allah kepada manusia. Secara fitrahnya, bahasa dan akal merupakan suatu sistem yang bertaut, yang menjadi sifat istimewa manusia. Huraian Al-Attas (1995 dll.) merumuskan bahawa istilah haiwan natiq (rational animal) merujuk kepada akar kata nutq yang bererti akal dan bahasa. Manusia diibaratkan sebagai haiwan, tetapi haiwan yang berfikir dan berbahasa. Dalam surah al-Rahman, ayat 1-4, Allah berfirman, dengan mafhumnya, “Tuhan yang maha pemurah yang mengajarkan Qur`an. Dia menciptakan manusia dan mengajarnya pandai berbahasa.” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Istilah bahasa akliah bersinonim dengan istilah bahasa rasional dan bahasa saintifik, iaitu penjabaran daripada ciri rasional dan saintifik yang melandasi pandangan sarwa Islam (lihat kupasan al-Attas tentang ciri rasional dan saintifik yang dibawa oleh Islam, 1972). Rasional dan saintifik yang dimaksudkan di sini merujuk kepada pemahaman dan pengakuan akan segala hakikat yang diatur oleh Allah sebagai pencipta dan pentadbir sarwa alam, bukan rasional dan saintifik yang disempitkan oleh ahli-ahli falsafah Barat yang sama ada menekankan autonomi akal (bagi pendukung aliran rasionalisme) atau taksub kepada kehebatan pancaindera (bagi pendukung aliran empirisisme).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Melayu yang kita kenal kini ialah bahasa yang inti kandungannya sarat dengan sifat bahasa akliah, iaitu bahasa  yang telah mengalamai pengislaman, sejajar dengan proses pengislaman Kepulauan Melayu sejak abad ke-13 (malah ada bukti yang menunjukkan waktu yang lebih awal, seperti yang dibicarakan dalam siri terbitan Yayasan al-Fataniyah). Tidak dinafikan bahawa bahasa Melayu memang telah tumbuh dan berkembang lebih awal dalam kerajaan-kerajaan Melayu tua seperti Campa, Langkasuka dan yang paling masyhur kerajaan Sriwijaya. Namun bahasa Melayu yang dikenal kini bukan bahasa yang diwarisi daripada bahasa Melayu kuno yang tidak dapat difahami, kecuali beberapa patah kata yang masih kekal hingga kini. Bandingkanlah, misalnya bahasa pada prasasti abad ke-7 yang diwarnai oleh pengaruh bahasa Sanskrit dengan bahasa pada prasasti abad ke-14 (Batu Bersurat Terengganu) sesudah bahasa Melayu mengalami proses pengislaman. Nescaya dapat dilihat perbedaan yang jelas dan kita masih dapat memahami wacana yang tertancap pada Batu Bersurat Terengganu meskipun gaya bahasanya gaya bahasa lama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa akliah yang menjadi tanda bahasa berbudaya bagi bahasa Melayu meliputi segala aspek kehidupan, baik yang berhubungan dengan ketuhanan mahupun yang berhubungan dengan kehidupan bermasyarakat. Dalam bahasa falsafahnya, bahasa Melayu telah dilengkapi aspek ontologinya, aspek epistemologinya dan aspek aksiologinya. Ontologi berkaitan dengan sistem kewujudan yang menghuraikan kewujudan pencipta dan makhluk. Epistemologi memerikan hal ehwal ilmu yang meliputi sumber, kaedah dan matlamat ilmu. Aksiologi pula meliputi aspek sistem nilai atau akhlak. Bagi ketiga-tiga aspek itu, bahasa Melayu telah mempunyai asas yang kukuh dengan kosa kata yang menjelaskan segala konsep yang terkandung di dalamnya. Segala kosa kata yang terkandung dalam huraian yang berkaitan dengan Rukun Iman yang enam merupakan gambaran bahasa akliah yang menjadi teras bagi bahasa Melayu dan umat Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidaklah tercapai bahasa akliah apabila kepercayaan kepada Allah yang esa, misalnya, disertai amalan dan kepercayaan yang syirik, termasuk mensyirikkan Allah dengan manusia, seperti bergantung nasib kepada sesama manusia dalam memperoleh kedudukan atau rezeki. Tidaklah sampai kita pada penghayatan bahasa akliah juga apabila kita tidak redha akan qada` dan qadar Tuhan, malah berusaha melawan takdir dengan cara yang sesat. Demikian juga, belumlah kita masuk ke tahap menghayati bahasa berbudaya yang akliah jika kita belum memahami dan melaksanakan segala konsep yang berkaitan dengan ibadah (Rukun Islam yang lima), sistem muamalah, sistem munakahat, sistem jinayat dan adab yang kesemuanya telah dirakamkan dalam ribuan kosa kata yang mencerminkan sistem hidup yang islami. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maka itu, untuk menjadikan bahasa Melayu bahasa akliah, iaitu ciri teras bahasa berbudaya, bahasa Melayu perlu dikaitkan dengan landasan dan hala tuju yang jelas tentang konsep-konsep dasarnya. Bahasa Melayu perlu dihindari daripada sekularisme, iaitu penakrifan kosa kata yang menyimpang daripada hakikat Islam dan juga dihindari daripada kaedah menangani bahasa menurut kerangka yang pseudosaintifik (seperti peneleti yang semata-mata menghuraikan bahasa sebagai fenomena sosial tanpa pelibatan aspek akhlaknya). Meskipun globalisasi dan fenomena silang budaya menjadi kenyataan yang tidak dapat dihindari, namun sebagai bangsa yang bertradisi kukuh sejak ratusan tahun, perlu ada keazaman dan ikhtiar untuk kita memulihara bahasa akliah yang bersumberkan agama tanzil. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.  Bahasa Ilmu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa berbudaya mestilah juga bahasa ilmu, iaitu bahasa yang pertama-tamanya kaya dengan ilmu dan keduanya, menjadi bahasa pengembangan ilmu dalam masyarakat atau bangsanya. Sejak berabad-abad lalu, bahasa Melayu memang telah menjadi bahasa ilmu, bermula dengan benih awalnya sebagai bahasa pengajian agama Buddha dalam zaman pra-Islam, iaitu pada zaman kerajaan Sriwijaya pada abad ke-7. Apabila Islam datang ke alam Melayu, tradisi ilmu menjadi mercu tanda utama kebudayaan Melayu dalam zaman Kesulltanan Melayu di seluruh Kepulauan Melayu. Pasai, Melaka, Aceh, Banjarmasin, Patani, dan Johor-Riau merupakan pusat kebudayaan Melayu yang cemerlang dengan tradisi ilmu. Bahasa Melayu dengan bantuan tulisan Jawi yang dipadankan daripada aksara Arab telah menjadi pengungkap yang berkesan dalam segala bidang ilmu yang dibawa oleh pendakwah Islam pada waktu itu, daripada ilmu kalam kepada ilmu ibadah, muamalat, munakahat, jinayat, sirah, tafsir dan adab. Malahan berkembang suburnya tasawuf atau metafizik di alam Melayu menandai kemuncak pembicaraan dan kupasan ilmu yang tinggi dalam bahasa Melayu. Usahlah kita lupakan pula daya pengungkapan bahasa Melayu dalam bidang ilmu lain seperti persenjataan, perubatan, astronomi dan sebagainya.&lt;br /&gt;Apabila perjuangan memerdekakan negara digerakkan, peranan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu turut menjadi agenda utama. Demikianlah maka bahasa Melayu telah dirancang menjadi bahasa penghantar utama dalam sistem pendidikan negara dan kemuncaknya ialah apabila sempurnanya penukaran aliran pendidikan berpenghantar bahasa Inggeris kepada sistem pendidikan berpenghantar bahasa Melayu atau bahasa kebangsaan pada tahun 1970-an. Bukti kemampuan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu tinggi pula ditandai oleh tertubuhnya Universiti Kebangsaan Malaysia pada tahun 1970 dengan pelibatan rakyat (melalui pungutan derma ke segenap negeri oleh jawatankuasa penaja yang dipengerusikan oleh Tun Syed Nasir Ismail). Asas penubuhan UKM ialah untuk menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar ilmu di pusat pengajian tinggi, 13 tahun lebih awal daripada perancangan kerajaan untuk menjadikan bahasa Melayu bahasa pengajian tinggi pada tahun 1983.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berkat pelibatan ratusan (mungkin juga ribuan) ilmuwan dalam pelbagai bidang (sains tabii dan sains kemanusiaan), sejumlah lebih satu juta istilah ilmu dan bidang teknikal dalam kira-kira 300 bidang dan subbidang telah digubal, terutama melalui mekanisme yang diatur dan diselaraskan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka sejak tahun 1956 dan secara lebih aktif sejak tahun 1972 sesudah terbentuknya Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu dan Majlis Bahasa Indonesia – Malaysia (MBIM). Wacana ilmiah dalam bentuk buku dan jurnal ilmiah dalam bahasa telah diterbitkan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka dan penerbit-penerbit universiti serta sejumlah penerbit swasta. Penyampaian pelbagai mata pelajaran di sekolah dan pelbagai kuliah di institusi pengajian tinggi telah dapat disampaikan dalam bahasa Melayu oleh guru dan pensyarah dengan baiknya. Lulusan sistem pendidikan yang berteraskan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan telah menjadi tenaga penggerak pembangunan dalam pelbagai sektor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oleh itu, untuk menjamin kelangsungan  bahasa Melayu terus menjadi bahasa berbudaya, dengan pengertian berfungsi sebagai bahasa ilmu, maka tidak ada tolak ansur yang dapat diterima dalam mengekalkan dan meningkatkan kedudukan dan peranan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu di negara ini dan di negara berbahasa Melayu yang lain. Prasyarat utama pembentukan bangsa dan tamadun yang luhur ialah keutuhan ilmu yang dimiliki oleh bangsa itu; dan prasyarat keutuhan ilmu bangsa sebahagian besar ditentukan oleh keberkesanan penyampaian ilmu kepada masyarakat, iaitu dengan menggunakan bahasanya sendiri, sekalipun bahasa-bahasa asing tetap diperlukan sebagai bahasa sumber ilmu. Inilah asas perjuangan pejuang bahasa Melayu, bukan disebabkan taksub, ekstrem, tertutup atau anti bahasa asing. Inilah juga hakikat sejarah perkembangan tamadun bangsa-bangsa besar di dunia dari dahulu hingga kini, termasuk bangsa-bangsa Barat yang menjadikan tamadun Islam pada zaman keemasannya, terutama pada zaman Bani Abbasiyah, sebagai sumber ilmu. Mereka mempelajari bahasa Arab dan menerjemahkan sekian banyak karya besar Islam, termasuk karya perubatan, matematik, astronomi dan falsafah ke dalam bahasa Barat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apabila bahasa Melayu mula digerhanakan sebagai bahasa ilmu, terutama dengan pelaksanaan pengajaran subjek-subjek dalam sains dan matematik pada tahun 2003 dan penyempitan pelaksanaan penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama di institusi pengajian tinggi (sebagai susulan perubahan dasar di peringkat sekolah), kesan langsung tindakan itu ialah kepudaran bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu. Kita mengharapkan sinar 2012 (atau kini katanya mungkin 2011) menjelma menjadi kenyataan apabila bahasa Melayu dipulihkan kedudukan dan fungsinya menjadi bahasa penghantar utama dalam sistem pendidikan, bukan sahaja di peringkat sekolah tetapi semestinya di peringkat pengajian tinggi juga. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Bahasa yang Merentas Pelbagai Ranah Kehidupan Bertamadun &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selain berfungsi sebagai bahasa ilmu, bahasa berbudaya mestilah juga berfungsi sebagai tunjang ranah-ranah kehidupan bertamadun yang lain, seperti pentadbiran, undang-undang, media dan ekonomi. Dalam zaman kerajaan Sriwijaya, bahasa Melayu telah mula digunakan sebagai bahasa pentadbiran, termasuk di wilayah-wilayah jajahannya yang sampai di bahagian utara Semenanjung Tanah Melayu yang dikenal sebagai Segenting Kera. Dalam zaman Kesultanan Melayu pula, bahasa Melayu bertambah kukuh sebagai bahasa pentadbiran, dengan sistem pentadbirannya yang kian canggih. Di Melaka, misalnya konsep pentadbiran beraja didukung oleh  sistem pembesar yang empat, iaitu Bendahara, Temenggung, Laksamana dan Penghulu Bendahari, dengan masing-masing berfungsi sebagai ketua portfolio yang khusus – Bendahara selaku ketua eksekutif atau perdana menteri, Temenggung selaku penanggungjawab portfolio keselamatan, Laksamana selaku penanggungjawab hal ehwal kelautan dan Penghulu Bendahari selaku pengawal khazanah negara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagai bahasa undang-undang pula, Hukum Kanun Melaka dan Undang-undang Laut Melaka menjadi dokumen penting yang membuktikan bahawa bahasa Melayu telah berfungsi sebagai bahasa undang-undang. Demikian juga teks yang diukir pada Batu Bersurat Terengganu yang bertarikh 1303 itu. Malahan hampir setiap kerajaan Melayu pada waktu itu mempunyai kitab undang-undangnya sendiri, seperti Undang-undang 99 Perak, Undang-undang Siak dan, Undang-undang Johor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagai bahasa ekonomi, telah dirakamkan dalam sejarah bahawa bahasa Melayu menjadi bahasa perdagangan antarabangsa yang penting, sehingga segala pedagang dan utusan dari dari negara asing perlu mempelajari bahasa Melayu. Melaka pada abad ke-15 dan ke-16 telah menjadi entrepot yang menjadi pusat pertukaran barang dagangan timur barat, dengan bahasa Melayu sebagai bahasa perantaraannya.&lt;br /&gt;Sejarah gemilang bahasa Melayu sebagai bahasa yang merentas ranah utama kehidupan bertamadun tinggi itu perlu diupayakan kesinambungannya pada zaman ini untuk menjadikan bahasa Melayu berbudaya. Walaupun penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa pentadbiran telah dilaksanakan untuk memenuhi konsep bahasa rasmi dalam Perkara 152 Perlembagaan Persekutuan, namun peratusan penggunaannya dan mutunnya dalam sesetengah bidang urusan rasmi (surat, laporan, pekeliling, perjanjian, minit mesyuarat) masih belum cukup memuaskan (lihat, misalnya, kajian DBP tentang taraf dan mutu penggunaan bahasa Melayu dalam bidang pentadbiran, 2009). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Penggunaan bahasa Melayu dalam bidang undang-undang pun memperlihatkan zaman pasang surutnya walaupun ada kesungguhan badan kehakiman dan Majlis Peguam melaksanakan bahasa Melayu dalam dokumen dan perbicaraan di mahkamah. Sebagai bahasa ekonomi, bahasa Melayu di negara ini masih terkebelakang jika dibandingkan dengan bahasa asing, terutama bahasa Inggeris dan bahkan bahasa Mandarin. Ikhtiar yang dilakukan oleh DBP untuk ‘menjinakkan’ sektor swasta menghormati bahasa Melayu dalam dokumen, iklan, peragaan dan sebagainya sebahagiannya berhasil, tetapi kerap terbentur setiap kali berlakunya perubahan dasar atau sikap kerajaan tentang Dasar Bahasa Kebangsaan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam bidang media pula, nasib bahasa Melayu dalam bidang media elektronik banyak bergantung pada tokoh yang menerajui badan-badan penyiaran. Di sektor penyiaran kerajaan sendiri, perubahan waktu berita perdana dalam bahasa Melayu telah beberapa kali diubah sehinggan martabat bahasa Melayu seakan-akan berada di kelas kedua. Syukurlah apabila menteri yang masih utuh semangat dan pemahamannnya tentang dasar bahasa mengambil alih pucuk pimpinan kementerian yang berkenaan, nasib bahasa Melayu tampaknya dijulang semula. Turut disedari oleh pejuang dan pencinta bahasa Melayu bahawa di RTM dalam tempoh beberapa tahun (sekitar 2000-2005) ada pegawai tingginya yang peka tentang keperluan membentuk suatu piawai dalam hal sebutan dan mengeluarkan arahan untuk semua pembaca berita dan pengara menyebut kata-kata serapan daripada bahasa asing menurut sebutan baku bahasa Melayu. Namun, sekali lagi usaha itu banyak bergantung pada iltizam individu tertentu. Dasar penggunaan bahasa Melayu yang dengan jelas diperuntukkan dalam Perlembagaan sering kali dilaksanakan dengan rasa ragu-ragu dan segan silu. Dalam media cetak pula, sudah sering ditimbulkan bagaimana di negara yang bahasa kebangsaan dan bahasa rasminya bahasa Melayu, akhbar berbahasa Melayu dialahkan oleh akhbar-akhbar berbahasa lain daripada segi jumlah edarannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Bahasa Tinggi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa berbudaya turut ditandai oleh ragam bahasa tinggi. Pengistilahan ini tidak sepatutnya diberi reaksi negatif oleh mana-mana pihak, kerana penegasan akan perlunya ragam bahasa tinggi tidak bermaksud menafikan dan mematikan pelbagai ragam bahasa yang lain, baik pelbagai dialek daerah yang menjadi warisan bangsa Melayu mahupun pelbagai dialek sosial yang muncul untuk memenuhi keperluan komunikasi tertentu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Setiap bahasa yang mewakili bangsa yang bertamadun memiliki ragam bahasa tinggi, yang dengan istilah lain disebut juga ragam baku, ragam rasmi dan ragam formal. Dalam hal ini, tidak perlu kita membesar-besarkan istilah bahasa baku sebagai istilah yang kononnya tidak tepat kerana dikatakan berkonotasi menyeragamkan bahasa sepenuh-penuhnya. Sebagai penuntut bidang linguistik, pasti semua kita faham dan sedar bahawa tidak wujud keseragaman seratus peratus dalam hal penggunaan bahasa. Maka itu timbul konsep dialek, idiolek, sosiolek dan diglosia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pembakuan bahasa bukan proses penyeragaman seluruh aspek korpus bahasa sehingga ke akar umbinya. Pembakuan bahasa sekadar upaya penyeragaman hal-hal dasar atau rumus-rumus dasarnya, baik dalam tatabahasa, ejaan, sebutan, kosa kata dan laras bahasa. Piawai tertentu diperlukan untuk tujuan mewujudkan keadaan saling faham yang tinggi dalam komunikasi, terutama dalam bidang keilmuan dan urusan rasmi. Jika bahasa Inggeris memerlukan standard English, bahasa Arab memerlukan fusha, bahasa China memerlukan phutonghua, maka bahasa Melayu memerlukan ragam bakunya untuk komunikasi keilmuan dan urusan rasmi. Istilahnya berbeda menurut masing-masing bahasa tetapi konsepnya sama. Istilah baku atau standard tidak mengubah konsep ragam bahasa yang diperlukan untuk situasi rasmi. Isu manakah istilah yang lebih tepat hanya isu luaran, sedang yang lebih inti dan penting ialah keperluan terhadap ragam bahasa rasmi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oleh itu, perancangan bahasa yang berkaitan dengan pengekodan atau kodifikasi bahasa dalam bidang ejaan, sebutan, kosa kata, tatabahasa dan laras bahasa tidak patut diremehkan dalam rangka pembentukan bahasa tinggi. Sikap sesetengah kalangan, yang bersikap laissez-faire, deskriptif seratus peratus dan berlepas tangan terhadap bahasa yang berperaturan akan menyebabkan bahasa Melayu kehilangan jejak yang jelas tentang sistemnya. Yang lebih parah lagi ialah pemansuhan sesuatu aspek yang telah dibakukan, sebagaimana yang berlaku kepada sebutan baku bahasa Melayu, sesudah 12 tahun dilaksanakan dalam sistem pendidikan negara dan di stesen televisyen STMB. Jelas bahawa fungsi ketiga Dewan Bahasa dan Pustak, sebagaimana yang diaktakan, iaitu membakukan ejaan, sebutan dan istilah telah diremehkan dan diceroboh oleh tangan berkuasa yang tidak sepatutnya mengkhianati Akta Parlimen. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segala usaha meneliti kepelbagaian dialek yang ada dalam bahasa Melayu memang patut disokong, kerana semua dialek itu merupakan warisan budaya yang penting. Namun, pada waktu yang sama amat penting diperkukuh ragam bahasa tinggi untuk menjadi wasilah pengucapan pemikiran, ilmu dan estetika kerana untuk mengangkat tamadun rakyat negara ini sebagai tamadun yang seiring dan sejalan dengan perkembangan dunia, tamadun kita tidak mungkin terlepas daripada unsur-unsur budaya tinggi itu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.  Bahasa Supra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa berbudaya perlu juga mencapai tahap penyebaran dan penggunaan yang lebih luas. Selain merentas etnik di peringkat negara, bahasa berbudaya seharusnya dapat juga merentas batas geopolitik. Dalam konteks bahasa Melayu, taraf supranya telah wujud dalam zaman Sriwijaya dan Kesultanan Melayu apabila bahasa Melayu menjadi jati diri dan citra Kepulauan Melayu. Maka itu, tiada masalah kesenjangan atau jurang pemahaman apabila kita membaca Hikayat Raja Pasai, Sulalatus Salatin, Hikayat Aceh, Hikayat Merong Mahawangsa dan Tuhfat al-Nafis sekalipun karya itu dihasilkan di Pasai, di Johor-Riau, di Aceh atau di Kedah. Demikian juga sekian banyak kitab agama yang dihasilkan oleh ulama di pelbagai pusat kebudayaan hingga kini masih dapat dihayati di serata tempat di alam Melayu. Kitab karangan Syekh Arsyad al-Banjari di Kalimantan, kitab karangan Nuruddin al-Raniri dan ulama-ulama lain di Aceh, kitab karangan Syekh Daud Fatani di Patani dan kitab-kitab yang dihasilkan di wilayah lain menggambarkan bahasa Melayu supra.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kesan penjajahan Inggeris dan Belanda yang memfaraidkan alam Melayu kepada batas geografi milik mereka dan kemudian merdeka atas nama dan bentuk entiti-entiti politik yang berlainan telah memberikan kesan yang buruk kepada taraf supra bagi bahasa Melayu. Jalannya tidak mudah, tetapi kita perlu membuat perancangan yang rapi agar secara beransur-ansur bahasa Melayu dapat mencapai tahap biduk lalu kiambang bertaup. Hasil kerjasama kebahasaan serantau melalui Majlis Bahasa Indonesia – Malaysia (MBIM) dan kemudian Majlis Bahasa Brunei Darussalam – Indonesia – Malaysia (MABBIM) sejak tahun 1972 secara beransur-ansur telah berhasil merapatkan jurang komunikasi antara bahasa Melayu di Malaysia dengan variannya di Indonesia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kemudian melalui Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu (MABM) yang sempat beroperasi dalam tempoh 2000-2004, telah wujud persefahaman untuk menerima konsep bahasa Melayu/Indonesia sebagai bahasa yang dikaji, diajarkan dan dikembangkan di luar dunia Melayu (di Eropah, di Amerika, di Oceania, di Timur Jauh dan di wilayah lain). Sekalipun tidak menegaskan satu ragam yang meleburkan mana-mana varian itu, pendedahan padanan antara dua varian bahasa Melayu itu cukup banyak membantu pemahaman pelajar asing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tahap supra yang turut perlu dititikberatkan ialah membina kemampuan bahasa Melayu menjadi bahasa yang bersifat antarterjemah dengan bahasa-bahasa moden lain, khususnya melalui kegiatan terjemahan karya ilmu dan teknikal. Dengan banyaknya karya ilmu dan teknikal yang diterjemahkan ke dalam bahasa Melayu, secara langsung bahasa Melayu kian kukuh dalam daya pengungkapan hal ehwal ilmu dan teknikal yang sejagat sifatnya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Demikian pula, peranan bahasa Melayu dalam bidang diplomasi dapat meningkatkan tahap supranya. Sekali lagi, kita memerlukan iltizam dan perancangan yang rapi dan berani serta memandang masa hadapan yang lebih gemilang untuk bahasa Melayu. Protokol negara tertentu seperti Jepun, Republik Rakyat China dan Korea yang mewajibkan para pemimpin berucap dalam bahasa kebangsaan di majlis rasmi antarabangsa, dengan menyediakan jurubahasa atau terjemahan selari, seharusnya menjadi contoh negara kita, jika kita mempunyai cita-cita untuk meningkatkan bahasa Melayu ke tahap supra. Di Pertubuhan Bangsa Bersatu pula, bahasa Melayu boleh digunakan, dengan penyediaan dana untuk khidmat terjemahan. Soalnya, adakah hal ini menjadi agenda negara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.  Bahasa Estetik&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa berbudaya tidak terlepas juga daripada  fungsinya sebagai pengungkap estetik. Bahasa Melayu memang sesungguhnya kaya dengan karya susastera yang memancarkan nilai estetik yang tinggi, sehingga memukau perhatian dan minat sarjana sedunia. Pengikitirafan UNESCO kepada Sulalatus Salatin dan Hikayat Hang Tuah sebagai antara warisan persuratan sedunia menjadi bukti yang jelas. Genre sastera Melayu lama yang bervariasi, baik dalam bentuk prosa mahupun puisi, menjadi tapak yang kukuh untuk bahasa Melayu kini ditingkatkan menjadi bahasa berbudaya daripada segi estetik. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Penerokaan karya kreatif tidak seharusnya hanya dalam bentuk pengisian genre yang wujud dalam sastera bahasa lain, seperti novel, cerpen, drama, sajak, tetapi juga dalam bentuk peningkatan pemikiran dan nilai estetikanya.  Bahasa dan persuratan Melayu Melayu kini memerlukan jelmaan Hamzah Fansuri, Nuruddin al-Raniri,l Tun Seri Lanang, Raja Ali Haji dan nama-nama besar lain. Sasterawan Negara yang diberi pengiktarafan perlu disertai oleh lebih banyak karyawan dalam upaya peningkatan aspek tersebut, dengan penerokaan yang menghasilkan kesan lonjakan paradigma sastera Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selain itu, dambaan kita ialah bahawa akan tiba saatnya bahasa berbudaya daripada segi estetik menarik minat dan penghayatan serta menjadi kemahiran bukan hanya dalam kalangan yang eksklusif atau golongan yang ditakdirkan mengkhusus dalam penulisan sastera semata-mata, tetapi turut menggerakkan minat dan penghayatan serta menjadi kemahiran golongan dalam bidang sains dan tekonologi, ekonomi, pengurusan dan yang lain. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Strategi Pembudayaannya&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pembudayaan yang dimaksudkan dalam makalah ini ialah pemupukan sikap, kesedaran dan keterlibatan semua pendukung bahasa berbudaya dalam pelaksanaannya dalam pelbagai sektor. Pembudayaan di sini dapat juga disamakan dengan usaha pemasyarakatan bahasa berbudaya untuk mencapai tahap tamadun luhur. Antara strategi yang disarankan termasuklah seperti yang berikut.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Peneguhan dan Kesetiaan kepada Dasar Bahasa &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dasar Bahasa Kebangsaan telah diungkapkan dengan jelas dalam undang-undang negara, iaitu Perlembagaan Persekutuan, Akta Bahasa Kebangsaan, Akta Pendidikan dan Akta Dewan Bahasa dan Pustaka. Yang diperlukan kini ialah peneguhan dasar itu, bukan pengurangan atau pelemahannya. Kedudukan dan peranan bahasa Melayu sebagai rasmi, sebagai contoh, masih memerlukan peneguhan dalam pelaksanaannya. Meskipun jelas bahawa erti bahasa rasmi dalam Perlembagaan meliputi penggunaan bahasa dalam segala urusan rasmi di peringkat kerajaan persekutuan, kerajaan negeri dan pihak berkuasa awam, namun sesudah lebih setengah abad merdeka, peruntukan itu belum terlaksana sepenuhnya, malah belum pada tahap yang cukup memuaskan. Kebiasaan bermesyuarat dalam bahasa yang bercampur-aduk antara bahasa Melayu dengan bahasa asing masing merata. Pekeliling yang judulnya sahaja dalam bahasa Melayu sedang seluruh teksnya dalam bahasa asing pun masih dikeluarkan oleh sesetengah kementerian, jabatan dan pihak berkuasa awam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kesetiaan kepada Dasar Bahasa Kebangsaan sebagai salah satu dasar negara perlu dibudayakan dengan sungguh-sungguh kepada seluruh lapisan masyarakat, daripada pemimpin negara kepada penjawat awam, pengamal media dan pengendali sektor swasta. Nasihat dan teguran semata-mata tampaknya tidak memberikan kesan yang nyata. Oleh itu, perlu dirangka mekanisme yang dapat memantau pelaksanaan dasar bahasa itu. Dalam era kepemimpinan negara kini menekankan KPI atau Indeks Pencapaian Utama untuk memastikan segala dasar dan perancangan pembangunan negara tercapai dengan optimum, maka sewajarnya dasar bahasa diberi ruang dalam KPI di semua peringkat eksekutif. Saya pernah menyarankan dalam beberapa seminar sebelum ini agar diwujudkan sistem audit bahasa untuk perkhidmatan awam, jika kita serius dalam pelaksanaan Dasar Bahasa Kebangsaan. Saran ini sekali gus dapat menjadi kayu ukur penilaian penguatkuasaan peruntukan-peruntukan undang-undang dan garis panduan yang berkaitan dengan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi dan bahasa ilmu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.  Pembudayaan melalui Sistem Pendidikan&lt;br /&gt;Oleh sebab pendidikan merupakan lembaga sosial yang terpenting dalam proses sosialisasi, maka pembudayaan bahasa berbudaya hendaklah benar-benar ditumpukan kepada sektor ini. Kurikulum pendidikan di negara ini berteraskan kurikulum bersepadu yang  menekankan kesepaduan antara rohani, jasmani, emosi dan intelek. Gagasan bahasa merentas kurikulum yang diperkenalkan sejak tahun 1987 menekankan peranan bahasa sebagai asas penguasaan pelbagai ilmu dan kemahiran. Kajian penilaian perlu dilakukan untuk memastikan adakah bahasa Melayu masih merentas kurikulum atau telah kembali semula ke petaknya yang dahulu kala.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sukatan Pelajaran Bahasa Melayu sekolah menengah berteraskan tiga komponen utama, iaitu hasil pemelajaran bidang interpersonal, hasil pemelajaran bidang maklumat dan hasil pemelajaran bidang estetik. Apabila menyaksikan lepasan sekolah yang masih menghadapi masalah berkomunikasi dengan meyakinkan, baik dalam lisan mahupun tulisan, kita seharusnya meneliti kesan pendidikan bahasa yang dilaksanakan di sekolah. Demikian juga, penekanan bahasa Melayu tinggi di sekolah yang bertunjangkan sistem bahasa yang teratur tampaknya masih memerlukan peningkatan yang sungguh-sungguh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kokurikulum difahami sebagai sokongan untuk mengukuhkan penguasaan kemahiran pelajar, termasuk kemahiran berbahasa. Pembudayaan bahasa berbudaya melalui kegiatan kokurikulum memerlukan perancangan yang benar-benar dapat membantu kemahiran bahasa pelajar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sisi lain yang masih perlu ditegaskan kepada kerajaan ialah peri pentingnya bahasa Melayu dikembalikan tarafnya sebagai bahasa penghantar utama di institusi pengajian tinggi awam, dan pada waktu yang sama mengupayakan pemenuhan peruntukan Akta Pendidikan 1996 yang turut meliputi penggunaan bahasa Melayu di institusi pengajian tinggi swasta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.  Pembudayaan melalui Media Massa &lt;br /&gt;Media massa merupakan satu lagi agen sosialiasi yang amat berpengaruh dalam pembentukan sahsiah anggota masyarakat, khususnya golongan muda. Akta penyiaran dan garis panduan penggunaan bahasa Melayu dalam media penyiaran kerajaan dan swasta perlu dikemaskinikan supaya bahasa Melayu mendapat tempat yang sejajar dengan kedudukannya sebagai bahasa kebangsaan. &lt;br /&gt;Selain aspek pemenuhan taraf bahasa, aspek yang tidak kurang pentingnya dititikberatkan ialah penggunaan bahasa, termasuk kandungan program yang selari dengan gagasan bahasa berbudaya, terutama bahasa akliah,  bahasa ilmu dan bahasa estetik. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.  Pembudayaan melalui Pengayaan Khazanah Ilmu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan menegaskan bahawa prasyarat kelestarian sesuatu tamadun ialah kesuburan budaya ilmunya, maka upaya pengayaan khazanah ilmu dalam bahasa Melayu perlu diketengahkan sebagai agenda pembangunan negara yang jelas. Cita-cita untuk menempatkan universiti di negara ini dalam penarafan yang cemerlang di peringkat antarabangsa tidak harus sampai menenggelamkan penghormatan kepada nilai ilmu yang ditulis dan diterbitkan dalam bahasa Melayu. Usahakanlah penerbitan dalam jurnal yang tersenarai dalam siri yang diiktiraf itu, tetapi tidak seharusnya diremehkan dan dinafikan nilai hasil sarjana untuk mengilmukan masyarakatnya dengan menggunakan bahasa Melayu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malahan institusi pengajian tinggi, Dewan Bahasa dan Pustaka dan penerbit lain perlu mengusahakan sesuatu agar jurnal yang diterbitkan dalam bahasa Melayu diterima dalam senarai jurnal yang mendapat pengiktirafan antarabangsa itu. Banyak jurnal berbahasa Melayu yang bertaraf jurnal berwasit dan editor perundingnya terdiri daripada kalangan sarjana antarabangsa. Mutu karya ilmiah yang bertaraf antarabangsa bukan bergantung semata-mata pada sesuatu bahasa perantaraan yang khusus. Semua bahasa yang telah mencapai taraf bahasa ilmu seharusnya diberi ruang dan peluang untuk diberi pengiktirafan sebagai bahasa perantaraan karya ilmu yang bertaraf antarabangsa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam hal ini, Kementerian Pengajian Tinggi perlu mempunyai dasar dan garis panduan yang jelas agar institusi pengajian tinggi di negara ini tidak berlumba-lumba semata-mata untuk mendapat penarafan yang cemerlang di peringkat antarabangsa tetapi mengabaikan peranannya dalam mengilmukan rakyat negara ini sendiri. Perlu ada keseimbangan antara cita-cita membina imej dan pengiktirafan dengan amanah sosial yang dipikul oleh institusi pengajian tinggi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.  Kegiatan Massa yang Berdampak Besar&lt;br /&gt;Jika dalam tahun 1960-an gerakan Bulan Bahasa Kebangsaan berjaya memberikan dampak yang besar kepada pemupukan rasa cinta dan penghayatan bahasa Melayu tanpa mengenal bangsa, maka pada waktu ini perlu dirancang dan dilaksanakan kegiatan massa yang kira-kira sama dampaknya dengan Bulan Bahasa Kebangsaan tahun 1960-an. Pada tahun 1999 telah dilancarkan Bulan Bahasa dan Sastera Negara (BBSN) yang dalam tempoh lima tahun pelaksanaannya (hingga tahun 2004) memperlihatkan dampak yang besar kepada rakyat massa. Apabila berlaku “penyederhanaan” hampir semua program DBP, maka BBSN pun tampaknya menjadi hambar. Program Kembara Bahasa yang berjaya mendekatkan bahasa dan sastera dengan rakyat pelbagai lapisan dan lokasi tidak digerakkan lagi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Peningkatan usaha mengembalikan Bulan Bahasa Kebangsaan yang dilancarkan di Kuching, Sarawak oleh Timbalan Perdana Menteri merangkap Menteri Pelajaran memperlihatkan lonjakan sedikit dalam menyemarakkan kecintaan dan kesedaran kepada peranan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi dan bahasa ilmu, tetapi tampaknya masih memerlukan perancangan dan pelaksanaan kegiatan bahasa dan persuratan Melayu yang memberikan dampak yang lebih besar dan menyeluruh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Pembudayaan pada Peringkat Antarabangsa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selaras dengan pemenuhan gagasan bahasa supra sebagai salah satu petunjuk bahasa berbudaya, maka tidak dapat dialpakan pembudayaan bahasa Melayu pada peringkat antarabangsa. Program yang telah dirintis oleh Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu (MABM) selama lima tahun (2000-2004) dan telah pun mula memperlihatkan hasil yang nyata diteruskan, sekalipun dengan kaedah gerak kerja yang mungkin perlu diubah suai. MABM perlu dijadikan prasarana untuk meningkatkan martabat bahasa dan persuratan Melayu di peringkat antarabangsa, apatah lagi dengan memperhitungkan bahasa badan itu telah diluluskan penubuhannya oleh Jemaah Menteri pada tahun 1997. Dewan Bahasa dan Pustaka yang bertanggungjawab menggerakkan badan penyelarasan bahasa dan persuratan Melayu pada peringkat antarabangsa perlu memenuhi amanah tersebut. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kewujudan lebih 100 buah institusi ilmiah di seluruh dunia yang mempunyai program pengajaran dan penyelidikan tentang bahasa dan persuratan Melayu seharusnya dijadikan asas kukuh untuk strategi pembudayaan bahasa dan persuratan Melayu pada peringkat antarabangsa. Penubuhan Kursi Pengajian Melayu oleh Kerajaan Malaysia di Ledien (Belanda), di Wellington (New Zealand), di Beijing (Republik Rakyat China) yang terbaharu di Seoul (Korea Selatan) sewajarnya mendapat dukungan badan seperti Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu, selain dukungan oleh institusi-institusi pengajian tinggi di tanah air.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Penutup Bicara&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam makalah ini, saya telah dikemukakan ciri-ciri bahasa berbudaya yang menjadi tunjang pembentukan dan peningkatan tamadun luhur bagi bangsa dan negara. Bahagian kedua pula mengemukakan strategi untuk membudayakan bahasa Melayu sebagai bahasa berbudaya dalam sektor-sektor utama kehidupan bertamadun, di peringkat negara dan antarabangsa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebahagian gagasan dan saran dalam makalah ini telah berulang kali dikemukakan dalam pelbagai wacana lisan dan tulisan sebelum ini, tetapi tampaknya masih banyak yang belum singgah dan lekat di hati sanubari pihak-pihak yang bertanggungjawab membudayakan bahasa Melayu sebagai tunjang tamadun. Pejuang bahasa masih bersuara dan terus bersuara, dengan harapan akan sampai saatnya semua pihak yang berkaitan menginsafi peranan bahasa dalam pembentukan dan peningkatan tamadun bangsa dan negara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Bibliografi&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Al-Attas, S.M.N. 1972. Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu. Kuala Lumpur: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.&lt;br /&gt;Al-Attas, S.M.N. 1995. Prolegomena to the Metaphysics of Islam: An Exposition of the Fundamental Elements of the Worldview of Islam. Kuala Lumpur: International Institute of Islamic Thought and Civilization (ISTAC).&lt;br /&gt;Abdullah Hassan (Ed.). 1999. Perancangan Bahasa di Asia Tenggara. Kuala Lumpur: Dewan  Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;Abdullah Hassan (Ed.). 2006. Mengapa Kami Bantah! Penggunaan Bahasa Inggeris bagi Mengajarkan Sains dan Matematik. Kuala Lumpur: Persatuan Penterjemah Malaysia.&lt;br /&gt;Abdul Rahim Bakar dan Awang Sariyan (Ed.). 2005. Suara Pejuang Bahasa. Kuala Lumpur: Persatuan Linguistik Malaysia dan Dawama.&lt;br /&gt;Asraf (Ed.). Manifesto Budaya: Pupus Bahasa Pupuslah Bangsa. Kuala Lumpur: Persatuan Linguistik Melayu.&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2005. Hakikat Bahasa dan Realisasi Fungsinya dalam Pembinaan dan Penakatan Tamadun. Kuala Lumpur: Persatuan Linguistik Malaysia.&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2006. Warna dan Suasana Perancangan Bahasa Melayu di Malaysia. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2006. “Analisis Beberapa Isu Utama Sosiobudaya Bangsa”, kertas kerja Dialog Susulan Kongres Kepentingan Bangsa Peringkat Wilayah Persekutuan, Dewan Al-Malik Faisal, Petaling Jaya (15 April 2006). Terbit  dlm. Abdullah Hassan. Mengapa Kami Bantah! Penggunaan  Bahasa Inggeris bagi Mengajarkan Sains dan Matematik. 2006. Kuala Lumpur: Persatuan Penterjemah Malaysia.&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2007. “Keunggulan Bahasa, Persuratan dan Tamadun Melayu”. Ucap Utama Kolokium Pasca-Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-7, anjuran Persatuan Melayu Pulau Pinang (PEMENANG), GAPENA, Persatuan Penulis Pulau Pinang dan Dewan Bahasa dan Pustaka Wilayah Utara (27 Mac 2007) di Dewan Seri Pinang, Pulau Pinang. Terbit dalam Jurnal Persatuan Linguistik Malaysia 2007.&lt;br /&gt;Awang Sariyan. 2009. Mencari Makna Diri Melayu: Renungan untuk Bangsaku. Kuala Lumpur: Persatuan Linguistik Malaysia.&lt;br /&gt;Dewan Bahasa dan Pustaka. 2009. Laporan Kajian Taraf dan Penggunaan Bahasa Melayu dalam Bidang Pentadbiran.&lt;br /&gt;GAPENA dan Dewan Bahasa dan Pustaka. Kumpulan Kertas Kerja Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-7 (6-8 November 2006).&lt;br /&gt;Kementerian Pelajaran Malaysia. 2001. Sukatan Pelajaran Kurikulum Bersepadu Sekolah Menengah: Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;Persatuan Linguistik Malaysia (dengan Kata Penghantar oleh Awang Sariyan). 2002. Keranda 152: Bahasa Kita, Air Mata dan Maruah Kita. Kuala Lumpur: Persatuan Linguistik Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;5 November 2011/9 Zulhijah 1432&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-5806877946145079607?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/5806877946145079607/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/proses-dan-strategi-pembudayaan-bahasa.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5806877946145079607'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5806877946145079607'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/proses-dan-strategi-pembudayaan-bahasa.html' title='Proses dan Strategi Pembudayaan Bahasa Melayu sebagai Tonggak Tamadun'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-tmO4qsDdjJw/TrTWG65BGMI/AAAAAAAAAoA/5OEkbnu9Q3M/s72-c/Raja%2BAli%2BHaji.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-7108270895713716589</id><published>2011-11-03T20:39:00.000-07:00</published><updated>2011-11-03T20:48:37.159-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Pandangan Kassim Ahmad tentang PPSMI</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-grGoHxDjS0I/TrNd_hn0FqI/AAAAAAAAAn0/RwGKakReIW4/s1600/Kassim%2BAhmad%2B-%2Bbuku%2BMencari%2BJalan%2BPulang.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="256" width="164" src="http://4.bp.blogspot.com/-grGoHxDjS0I/TrNd_hn0FqI/AAAAAAAAAn0/RwGKakReIW4/s400/Kassim%2BAhmad%2B-%2Bbuku%2BMencari%2BJalan%2BPulang.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Khamis, 3 November 2011&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PENGAJARAN DAN PEMBELAJARAN SAINS DAN MATEMATIK&lt;br /&gt;DALAM BAHASA INGGERIS (PPSMI) – MENGAPA JADI KONTROVERSI? &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oleh: Kassim Ahmad&lt;br /&gt;3 November, 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;[Petikan daripada blog Kassim Ahmad]&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sejak kebelakangan ini, apabila Kerajaan memutuskan supaya pengajaran dan pembelajaran sains dan matematik dalam bahasa Inggersi (PPSMI) dihentikan mulai tahun depan, dan digantikan dengan konsep Memeratabat Bahasa Melayu dan memperkasa bahasa Inggeris (MBMMBI), banyak kontroversi timbul.&lt;br /&gt;Nyatalah lebih emosi daripada fikiran rasional bertanggungjawab. Dalam artikel ini, saya akan kaji masalah ini dari segi cita-cita nasional kita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jangan lupa kita telah merdeka selama 54 tahun. Zaman saya di sekolah menengah dan universiti dulu, kita masih belum merdeka. Semua pelajaran dalam bahasa Inggeris. Zaman itu sudah berlalu. Seperti sewajarnya, kita telah mendaulatkan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan. Ingat, sebelum intervensi penjajahan Eropah ke Alam Melayu, bahasa Melayu itu lingua franca di kota Melaka, kota yang termasyhur di dunia. Sekarang bahasa ini dipertutur oleh hampir 300 juta rakyat Malaysia dan Indonesia. Tidak ada sebab kita hendak berbalik ke zaman penjajahan setelah kita, melalui satu perjuangan kemerdekaan yang besar, merdeka!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anehnya, ada anggota Kabinet yang mahu menjadi orang tengah hendak “menyelesaikan” masalah ini. Tidakkah beliau malu? Orang-orang seperti ini – di mana kejujuran mereka sebagai rakyat Malaysia. Di mana patriotisme mereka? Kebebasan itu untuk menjadi petugas yang bertanggungjawab untuk menjaga kemerdekaan kita, bukan merebankannya! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ini bukan soal perasaan individu itu atau ini, anak sekolah atau ibu-bapa, Melayu, Cina India atau mana-mana kaum lain. Apalagi jika mereka mengugut untuk meninggalkan negara ini untuk berhijrah ke negara lain. Tiada siapa boleh melarang sesiapa daripada rakyat kita yang mahu berpindah ke negara lain. Bumi Tuhan luas. Pergilah! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soalnya: buat apa kita mendirikan negara-bangsa kesayangan kita Malaysia ini? Kita mahu kebebasan dan hak untuk mewarnai negara kita mengikut cita-cita luhur kebangsaan kita, kebangsaan Malaysia. Ini telah pun kita gubal ke dalam Perlembagaan kita. Memang betul Perlembagaan pun boleh dipinda, jika dikendaki oleh suara ramai. Namun demikian, Perlembagaan itu bukan benda permainan. Jangan sengaja-sengaja dipermainkan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menyatakan ini semua tidak bermakna kita menolak kepentingaan bahasa Inggeris sebagai bahasa antarabangsa yang perlu dikuasai oleh rakyat kita. Malah lagi banyak bahasa yang kita tahu, lagilah baik. Bahasa itu pintu kepada ilmu. Lagi banyak bahasa yang kita tahu, lagilah banyak pintu ilmu yang terbuka untuk kita. Tetapi, bila-bila pun, bahasa kita tidak boleh ditukar-ganti dengan bahasa apa pun, kerana bahasa kita itu fikiran kita sendiri. Kita membangunkan tamadun dengan bahasa kita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;4 November 2011/8 Zulhijah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-7108270895713716589?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/7108270895713716589/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/pandangan-kassim-ahmad-tentang-ppsmi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7108270895713716589'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7108270895713716589'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/11/pandangan-kassim-ahmad-tentang-ppsmi.html' title='Pandangan Kassim Ahmad tentang PPSMI'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-grGoHxDjS0I/TrNd_hn0FqI/AAAAAAAAAn0/RwGKakReIW4/s72-c/Kassim%2BAhmad%2B-%2Bbuku%2BMencari%2BJalan%2BPulang.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3799811966837490482</id><published>2011-10-31T18:37:00.000-07:00</published><updated>2011-10-31T18:37:35.225-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Myths on Mother Tongue Education</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-2mrfE9Vl5KU/Tq9NFZt9vMI/AAAAAAAAAno/LYNL8UwrGr8/s1600/Unesco" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="191" width="264" src="http://4.bp.blogspot.com/-2mrfE9Vl5KU/Tq9NFZt9vMI/AAAAAAAAAno/LYNL8UwrGr8/s400/Unesco" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;[Ihsan daripada Imran Mustafa dalam Nota Buku Wajah (Facebook) beliau]&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the name of God, most Gracious, most Merciful,&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The following is an excerpt from a 2004 UNESCO document by Carole Benson entitled "The importance of mother tongue-based schooling for educational quality" that concerns the myths surrounding the usage of a mother tongue in education,&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Note:&lt;br /&gt;L1 = Mother tongue language&lt;br /&gt;L2 = Foreign language &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;"Mother tongue-based bilingual schooling is seldom disputed on the basis of its pedagogical reasoning, and if decision-making were to be based solely on how to provide the highest quality education for the learner many more of the world’s languages would be used in education today.  The structural challenges to implementation related to political decision-making have just been discussed;  this section begins with some widely believed myths, then takes up more practical aspects of implementation. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The following myths and attitudes are regularly used to challenge use of mother tongues in education, yet their false arguments are easily revealed: &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;♦ The one nation—one language myth.  The colonial concept that a nation-state requires a single unifying language has influenced policy-makers in many parts of the world, yet imposition of a so-called “neutral” foreign language has not necessarily resulted in unity, nor have relatively monolingual countries like Somalia, Burundi or Rwanda been guaranteed stability.  In fact, government failure to accept ethnolinguistic &lt;br /&gt;diversity has been a major destabilizing force in countries like Bangladesh, Pakistan, Myanmar and Sri Lanka (Ouane 2003).  &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;♦ The myth that local languages cannot express modern concepts.  Another colonial concept is the supposed inherent worth of European languages in contrast to others, but all human languages are equally able to express their speakers’ thoughts and can develop new terms and structures as needed. Léopold Senghor once illustrated this by translating Einstein’s Theory of Relativity  into Wolof, a lingua franca of Senegal. The difference lies in which languages have historically been chosen for “intellectualization,” or development,  through writing and publishing (Alexander 2003). &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;♦ The either-or myth.  This myth holds that bilingualism causes confusion and that the first language must be pushed aside so that the second language can be learned.  The research evidence to date shows the opposite to be true: the more highly developed the first language skills, the better the results in the second language, because language and cognition in the second  build on the first (Cummins 1999, 2000; Ramirez et al. 1991;  Thomas &amp; Collier 2002).  Further, there is no evidence that the L2 must be a medium of instruction to  be learned well;  countries like Sweden achieve high levels of L2 competence by teaching it as a subject and preserving the L1 for instruction.  &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;♦ The L2 as global language myth.  The foreign L2 is often seen as necessary for further education, work and other opportunities, yet as Phillipson (1992) points out this has not happened in a political vacuum but is the result of deliberate promotion by powerful countries or groups of their respective languages. Meanwhile, employment in the informal sector of low-income countries involves 50 percent or more of the population and is increasing, and primary schooling is still terminal for most.  The vast majority will not be integrated into the global marketplace and will have little use for the L2 (Bruthiaux 2002).   &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;♦ The myth that parents want L2-only schooling.  The poorest and most marginalized are acutely aware that their access both to education and to the high-status language has been limited, and they have a right to expect the school to teach their children the same language that has benefited the elite.  Undoubtedly parents will choose the L2 when presented with an either-or proposition;  however, studies (see e.g. Heugh &lt;br /&gt;2002) have shown that when parents are allowed to make an educated choice from appropriate options, they overwhelmingly  opt for bilingual rather than all-L2 programs, and most bilingual program evaluations report high levels of community support (CAL 2001). &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The attitudes reflected by these myths provide a background for understanding other more practical challenges of implementing  mother tongue-based bilingual schooling."&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Section 2.2 from &lt;br /&gt;http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001466/146632e.pdf&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;God knows best. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;31 Oktober 2011/4 Zulhijah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-3799811966837490482?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/3799811966837490482/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/myths-on-mother-tongue-education.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3799811966837490482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3799811966837490482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/myths-on-mother-tongue-education.html' title='Myths on Mother Tongue Education'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-2mrfE9Vl5KU/Tq9NFZt9vMI/AAAAAAAAAno/LYNL8UwrGr8/s72-c/Unesco' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3244379485130903907</id><published>2011-10-29T19:39:00.000-07:00</published><updated>2011-11-03T02:32:25.358-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Sokongan kepada Penegasan Dasar Bahasa Kebangsaan di Sekolah dan di Universiti</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-VJQ4Xg8P_Zs/Tqy4xh_EeAI/AAAAAAAAAnc/mnZxmDZKg3g/s1600/Bangunan%2BDBP.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="266" width="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-VJQ4Xg8P_Zs/Tqy4xh_EeAI/AAAAAAAAAnc/mnZxmDZKg3g/s400/Bangunan%2BDBP.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;IKRAR SOKONGAN&lt;br /&gt;KEPADA YAB TIMBALAN PERDANA MENTERI TENTANG PENEGASAN DASAR BAHASA KEBANGSAAN DI SEKOLAH DAN DI UNIVERSITI&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;[Dibaca dan disampaikan kepada Timbalan Perdana Menteri, Tan Sri Muhyiddin bin Mohd. Yassin setelah beliau merasmikan Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-8 di Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur pada 29 Oktober 2011]&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan menginsafi bahawa bahasa Melayu telah menjadi salah satu pancang pembentukan negara kita yang berdaulat dan kedudukannya telah dimaktubkan dalam Perlembagaan Persekutuan sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi serta dalam Akta Pendidikan 1996 sebagai bahasa penghantar utama sistem pendidikan negara; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan mengingat bahawa Wawasan 2020 yang memacu negara kita menjadi negara maju digerakkan dalam acuannya sendiri, termasuk dalam hal bahasa Melayu sebagai wasilah tamadun negara;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAKA KONGRES BAHASA DAN PERSURATAN MELAYU KE-8 YANG DIADAKAN PADA 28-30 OKTOBER 2011 DI DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA MALAYSIA, DENGAN DUKUNGAN 200 BADAN KERABAT KONGRES DAN 148 PERSATUAN LAIN MERAKAMKAN IKRAR SOKONGAN PADU KEPADA YAB TIMBALAN PERDANA MENTERI DALAM MENEGASKAN SEMULA DASAR BAHASA KEBANGSAAN, KHUSUSNYA YANG BERKAITAN DENGAN:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Keputusan Kementerian Pendidikan Malaysia di bawah kepimpinan YAB Timbalan Perdana Menteri memansuhkan PPSMI selaras dengan semangat dan peruntukan dalam  Perlembagaan Persekutuan yang menintakan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi negara, dan selaras juga dengan Akta Pendidikan 1996 tentang peranan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama sistem pendidikan negara, serta memenuhi Wawasan 2020 yang menetapkan kemajuan menurut acuan sendiri yang antara lainnya melibatkan bahasa Melayu sebagai salah satu acuan penting bagi negara ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keputusan pemansuhan PPSMI yang memperhitungkan nasib dan kepentingan rakyat terbanyak hendaklah dipertahankan dan tidak dibiarkan terancam oleh kehendak segelintir kelompok yang tidak mewakili kepentingan majoriti rakyat, apatah lagi yang tidak menghormati Dasar Bahasa Kebangsaan sebagai salah satu pancang penting pembinaan negara ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Gesaan YAB Timbalan Perdana Menteri agar Universiti Kebangsaan Malaysia yang ditubuhkan pada tahun 1970 atas perjuangan rakyat untuk mewujudkan sebuah universiti yang menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar meneruskan ketetapan dan tujuan asal universiti itu ditubuhkan. Sebarang penyelewengan daripada ketetapan dan tujuan asal itu tidak akan diredhai oleh seluruh rakyat yang bercita-cita untuk melihat UKM muncul sebagai suri teladan dalam pelaksanaan Dasar Bahasa Kebangsaan sebagai wasilah ilmu peringkat tinggi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagai lanjutan daripada hal itu, Kongres turut menyokong pelan transformasi pengajian tinggi yang telah menetapkan pengutamaan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar kuliah dan pengutamaan karya ilmiah dalam bahasa Melayu sebagai ukuran kesarjanaan di universiti di negara ini dengan pelbagai insentif dan penghargaan. Kongres menggesa agar pimpinan universiti dengan tangkas membuat tindakan susulan yang konkrit untuk merealisasikan pelan transformasi itu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Disediakan oleh:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PROF. DR. AWANG SARIYAN&lt;br /&gt;(bagi pihak penganjur Kongres, 200 badan kerabat Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-8 dan 148 persatuan lain)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29 Oktober 2011&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-3244379485130903907?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/3244379485130903907/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/sokongan-kepada-penegasan-dasar-bahasa.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3244379485130903907'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/3244379485130903907'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/sokongan-kepada-penegasan-dasar-bahasa.html' title='Sokongan kepada Penegasan Dasar Bahasa Kebangsaan di Sekolah dan di Universiti'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-VJQ4Xg8P_Zs/Tqy4xh_EeAI/AAAAAAAAAnc/mnZxmDZKg3g/s72-c/Bangunan%2BDBP.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-5407957042750721626</id><published>2011-10-29T09:28:00.000-07:00</published><updated>2011-10-29T09:28:35.159-07:00</updated><title type='text'>Ucapan Perasmian TPM dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-8</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-RqebSHyfa0Q/TqwpfmUkfHI/AAAAAAAAAnQ/HQLCBjLGT34/s1600/Kongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BIII%2B1956.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="194" width="259" src="http://1.bp.blogspot.com/-RqebSHyfa0Q/TqwpfmUkfHI/AAAAAAAAAnQ/HQLCBjLGT34/s400/Kongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BIII%2B1956.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;[Gambar: Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-3, 1956 di Johor Bahru dan di Singapura]&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;TEKS UCAPAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;YAB TAN SRI DATO’ HJ MUHYIDDIN HJ MOHD YASSIN &lt;br /&gt;TIMBALAN PERDANA MENTERI MALAYSIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DI MAJLIS PERASMIAN KONGRES BAHASA&lt;br /&gt;DAN PERSURATAN MELAYU&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PADA 29 OKTOBER 2011; PUKUL 9.00 PAGI;&lt;br /&gt;BERTEMPAT DI DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA&lt;br /&gt;KUALA LUMPUR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bismillahirrahmanirrahim.&lt;br /&gt;Assalamu’alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh, Salam Sejahtera dan Salam 1Malaysia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yang Berbahagia Tan Sri Profesor Emeritus Dato’ Dr. Ismail Hussein, &lt;br /&gt;Ketua Satu GAPENA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yang Berbahagia Dato’ Haji Termuzi bin Abdul Aziz, &lt;br /&gt;Ketua Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yang Berbahagia Profesor Datuk Wira Dr. Abdul Latiff Abu Bakar, &lt;br /&gt;Ketua Dua GAPENA, merangkap Pengerusi Kongres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Barisan Para Pemimpin Pertubuhan-Pertubuhan Melayu yang bersama-sama menganjurkan Kongres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tan Sri-Tan Sri, Puan Sri-Puan Sri, Dato’-Dato’, Datin-Datin, Tuan-Tuan dan Puan-Puan hadirin sekalian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Marilah kita bersama-sama melafazkan segala puji dan syukur ke hadrat Allah s.w.t serta selawat dan salam ke atas junjungan Nabi Muhammad s.a.w. Di atas limpah kunia dan izinNya jua kita dapat berhimpun pada pagi yang berbahagia ini dalam Majlis Perasmian Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Kali Ke-8.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Terlebih dahulu saya ingin merakamkan setinggi-tinggi penghargaan kepada pihak penganjur khasnya GAPENA dan Majlis Muafakat Melayu Malaysia yang sudi menjemput saya untuk merasmikan Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu pada pagi ini.  Saya bagi pihak kerajaan amat mengalu-alukan penganjuran kongres ini yang pada hemat saya amat sejajar dengan hasrat kerajaan untuk memartabatkan kedudukan bahasa dan persuratan Melayu di negara kita. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bahasa Melayu bahasa kebangsaan&lt;br /&gt;Menjadi milik semua warga&lt;br /&gt;Martabat bahasa demi perpaduan&lt;br /&gt;Semoga kita sejahtera sentiasa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Ketika merasmikan Pelancaran Bulan Bahasa Kebangsaan dua minggu yang lalu, saya telah mempertegaskan peri penting peranan dan fungsi bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa ilmu, bahasa perpaduan dan bahasa kemajuan. Penegasan ini adalah selaras dengan kedudukan istimewa bahasa Melayu yang telah terpahat kukuh dalam Perlembagaan Persekutuan, dalam undang-undang bertulis dan dalam dasar-dasar utama negara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BAHASA MELAYU BAHASA PERPADUAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Apatah lagi dalam konteks Malaysia sebagai sebuah negara majmuk dengan rakyatnya yang berbilang bangsa, budaya dan bahasa, peranan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan adalah amat penting kepada proses pemupukan perpaduan dan pembinaan negara bangsa. Jika kita menghimbau sejarah, kita akan dapati bahawa perjuangan memartabatkan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan adalah terkait rapat dengan hasrat mewujudkan sebuah masyarakat majmuk yang bersatu padu. Paksi kepada perpaduan yang hendak dibina adalah satu identiti kebangsaan yang dipupuk melalui penggunaan satu bahasa kebangsaan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Hasrat murni penggunaan bahasa kebangsaan sebagai bahasa perpaduan sepertimana yang terkandung dalam Dasar Bahasa Kebangsaan bukanlah sesuatu yang sukar untuk kita fahami. Apabila bahasa Melayu dinobatkan sebagai bahasa kebangsaan, bahasa ini bukan lagi menjadi milik eksklusif orang Melayu, tetapi milik bersama kaum-kaum lain juga. Orang Cina, India, Sikh, Iban, Kadazan, Dusun, Murut dan lain-lain mempelajari bahasa Melayu, menulis dalam bahasa Melayu dan bertutur dalam bahasa Melayu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Kesan positif daripada pelaksanaan Dasar Bahasa Kebangsaan adalah peningkatan penggunaan bahasa Melayu dalam kalangan rakyat berbilang kaum. Hari ini, orang bukan Melayu bukan sahaja boleh berbahasa Melayu, tetapi ada dalam kalangan mereka yang lebih fasih berbahasa Melayu berbanding orang Melayu sendiri. Malah ada antara mereka yang menjadi pakar dalam bidang bahasa dan persuratan Melayu. Walaupun bukan orang Melayu, atas semangat dan jiwa sebagai warga Malaysia, mereka bangga menggunakan bahasa Melayu, malah gigih memperjuangkan martabat bahasa Melayu sebagai bahasa Kebangsaan dan bahasa perpaduan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. Dalam konteks ini, penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan telah meruntuhkan tembok pemisah antara kaum di negara kita. Dengan bertutur menggunakan bahasa kebangsaan yang sama, kita telah berjaya membina satu identiti dan jatidiri nasional yang menjadi paksi kepada perpaduan kaum dan pembinaan negara bangsa. Pada masa yang sama, oleh kerana negara kita tidak mengamalkan dasar asimilasi dalam hubungan antara kaum, orang bukan Melayu juga bebas untuk mempelajari dan mengembangkan bahasa ibunda masing-masing. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8. Alhamdulillah, selama lima dekad selepas merdeka, kita telah berjaya memartabat dan memperluaskan penggunaan bahasa Melayu, tanpa menjejaskan bahasa ibunda kaum-kaum yang lain. Bermula dengan penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi, kita telah berjaya menggunakan bahasa Melayu secara meluas dalam sistem pentadbiran dan pendidikan negara. Hari ini, kita telah berjaya melahirkan ratusan ribu graduan yang mempelajari pelbagai bidang ilmu dalam bahasa Melayu. Mereka inilah yang kini menjadi pentadbir dalam perkhidmatan awam, pengurus dalam sektor swasta dan pakar dalam pelbagai bidang profesional yang memacu kemajuan negara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BAHASA MELAYU DAN CABARAN GLOBALISASI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. Namun, mutakhir ini peranan bahasa Melayu sebagai paksi kemajuan dan pembentukan negara bangsa semakin teruji. Ujian ini datangnya dari pelbagai sudut. Paling ketara adalah rempuhan arus globalisasi yang melanda seantero dunia. Sepertimana yang berlaku di kebanyakan negara, globalisasi telah mengundang konflik antara kedudukan bahasa serta budaya bangsa di satu pihak dan kuasa pasaran di pihak yang lain.     &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. Hal ini berlaku kerana dalam era globalisasi, kemajuan sesebuah negara ditentukan oleh kemampuannya untuk bersaing di peringkat antarabangsa. Oleh sebab itu, penguasaan bahasa antarabangsa, terutamanya bahasa Inggeris, menjadi semakin penting. Dalam keadaan ini, ada pihak yang menganggap penguasaan bahasa Inggeris adalah jauh lebih penting berbanding bahasa kebangsaan. Malah ada yang tidak lagi percaya dengan kemampuan bahasa kebangsaan sebagai bahasa ilmu dan bahasa pengantar dalam sistem pendidikan.  &lt;br /&gt;11. Saya tidak menafikan kepentingan menguasai bahasa Inggeris. Rakyat kita mestilah berupaya untuk menguasai lebih daripada satu bahasa supaya kita boleh mempelajari ilmu yang terdapat dalam bahasa selain daripada bahasa kita. Penguasaan pelbagai disiplin ilmu yang terdapat dalam pelbagai bahasa adalah penting untuk membolehkan kita menjadi bangsa yang maju. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BAHASA MELAYU BAHASA KEMAJUAN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12. Tetapi soalnya, apakah kita tidak boleh maju dengan bahasa kita sendiri? Apakah bahasa kita tidak mampu untuk mengungkapkan konsep-konsep ilmu dengan baik, menyampaikan ilmu-ilmu yang kompleks dengan jelas dan nyata, serta menjadi wahana kemajuan bangsa kita? Apakah hanya dengan mempelajari ilmu dalam bahasa asing akan menjadikan kita sebuah bangsa yang maju? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13. Mungkin kita boleh maju dengan menguasai bahasa bangsa-bangsa yang telah maju. Anak-anak kita boleh diajar untuk mempelajari ilmu dalam bahasa bangsa yang telah maju, bukan dalam bahasa kita. Dengan itu, kita tidak perlu menterjemah ilmu-ilmu baru ke dalam bahasa kita kerana kita boleh mempelajarinya dengan cepat dalam bahasanya yang asal. Kita juga tidak perlu menghasilkan karya dalam bahasa kita kerana sumbernya dalam bahasa asing lebih banyak dan boleh diperolehi dengan lebih cepat. Jika kita dapat mempelajari ilmu-ilmu baru dengan cepat, kita juga boleh maju dengan cepat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14. Tetapi hakikatnya, berapa ramaikah di kalangan rakyat kita yang boleh menguasai bahasa asing dengan baik untuk membolehkan mereka mendalami ilmu dalam bahasa tersebut. Jumlahnya barangkali tidaklah ramai. Sebahagian besar rakyat kita lebih fasih berbahasa kebangsaan dan dengan itu lebih mudah mempelajari ilmu dalam bahasa kita sendiri. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15. Jika semua ilmu diajar dalam bahasa asing, maka hanya segelintir daripada masyarakat kita dapat menguasai ilmu. Sebahagian besar rakyat akan ketingalan dalam perlumbaan mengejar ilmu. Akhirnya, ilmu-ilmu yang penting hanya berlegar dalam kalangan segelintir mereka yang fasih berbahasa asing. Majoriti rakyat yang tidak fasih berbahasa asing akan gagal menguasai sebarang ilmu dan tercicir daripada arus kemajuan. Mereka tidak akan maju, jauh sekali menyumbang kepada kemajuan negara. Percayalah, bangsa kita tidak akan maju jika sebahagian besar rakyat kita tidak dapat menguasai ilmu dalam bahasa kita sendiri. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Janganlah kerana mengejar untung sejengkal &lt;br /&gt;Kita menanggung rugi sedepa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16. Dalam keghairahan kita menguasai bahasa asing, janganlah kita mengabaikan fungsi bahasa kebangsaan sebagai bahasa ilmu dan bahasa kemajuan. Malah, dalam menempuh arus globalisasi yang semakin deras, usaha untuk memperkasakan bahasa kebangsaan sebagai bahasa ilmu mestilah diperhebatkan lagi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17. Dalam konteks ini, wajar kita mengambil iktibar dari sejarah lampau untuk dijadikan pedoman. Orang Eropah dahulu mempelajari bahasa Arab untuk menguasai ilmu yang terdapat dalam bahasa itu. Tetapi mereka kemudiannya menggunakan bahasa mereka sendiri untuk memperkayakan ilmu yang diperolehi. Mereka menulis karya-karya agung dalam bahasa mereka sendiri. Universiti-universiti didirikan untuk mengajar ilmu yang baru ditemui dalam bahasa-bahasa Eropah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18. Hari ini, orang Eropah tidak perlu lagi mempelajari bahasa Arab untuk menguasai ilmu, terutamanya dalam bidang sains dan teknologi. Universiti-universiti mereka juga telah berjaya menjadi universiti terkemuka di dunia dengan menawarkan pendidikan dalam bahasa Eropah. Mereka telah berjaya mencipta ilmu dalam bahasa mereka sendiri dan mengembangkannya ke seluruh dunia. Akhirnya, bangsa Eropah menjadi bangsa yang maju dan bahasa mereka juga menjadi bahasa yang maju. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19. Inilah sikap bangsa yang telah maju. Mereka mempelajari sesuatu bahasa untuk menguasai ilmu yang ada dalam bahasa itu tanpa merendahkan kemampuan bahasa mereka sendiri sebagai bahasa ilmu. Mereka juga mempunyai rasa bangga yang amat kental terhadap bahasa mereka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20. Sebagai bangsa yang sedang meniti arus kemajuan, kita sebenarnya berada di persimpangan jalan yang akan menentukan masa depan bangsa dan bahasa kita. Apakah kita ingin maju dengan menjadikan bahasa asing sebagai satu-satunya bahasa ilmu, atau memperkasakan bahasa kita sendiri sebagai bahasa ilmu? Pada hemat saya, satu-satunya pilihan yang ada ialah mempelajari bahasa asing untuk menguasai ilmu yang ada dalam bahasa itu dan pada masa yang sama memperkasakan bahasa kita sendiri sebagai bahasa ilmu dan bahasa kemajuan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bersama nenda mencari lokan&lt;br /&gt;Singgah sebentar di hujung desa&lt;br /&gt;Bahasa Melayu bahasa kemajuan&lt;br /&gt;Martabat bahasa majulah bangsa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LANGKAH MEMAJUKAN BANGSA DAN BAHASA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21. Hasrat memartabatkan bahasa Melayu sebagai bahasa kemajuan bukanlah sesuatu yang mudah untuk kita capai. Tidak ada jalan pintas untuk kita memajukan bangsa dan bahasa kita. Ianya memerlukan komitmen dan pengorbanan pelbagai pihak. Pertama, kita perlu memiliki sikap yang positif terhadap bahasa Melayu. Kita sendiri perlu yakin dengan kemampuan bahasa kita sebagai bahasa ilmu dan bahasa kemajuan. Kita perlu bangga bertutur dalam bahasa Melayu, menulis dalam bahasa Melayu, hatta berfikir dalam bahasa Melayu. Tanpa keyakinan dan rasa bangga terhadap bahasa Melayu, kita tidak mungkin mampu melangkah jauh dalam perjuangan memartabatkan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu dan bahasa kemajuan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22. Kedua, kita perlu mengambil langkah proaktif untuk membina keyakinan rakyat terhadap bahasa Melayu. Ini kerana keyakinan itu tidak akan terbina dengan sendiri. Ia menuntut semua pihak berjihad memupuk rasa yakin serta bangga rakyat terhadap bahasa Melayu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23. Dalam fasa baru jihad memartabat bahasa Melayu ini, para pejuang bahasa mempunyai peranan yang amat penting. Mereka tidak harus lagi bertindak sebagai kumpulan pendesak semata-mata, tetapi perlu bersama-sama dengan kerajaan dan masyarakat terbanyak untuk memupuk sikap positif rakyat terhadap bahasa Melayu. Para pejuang bahasa perlu sentiasa turun padang, berada di tengah-tengah masyarakat, menjadi penggerak kesedaran rakyat pelbagai kaum untuk membina keyakinan mereka terhadap kemampuan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu dan bahasa kemajuan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alang-alang berdakwat biar hitam&lt;br /&gt;Alang-alang berminyak biar licin&lt;br /&gt;Alang-alang mandi biar basah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24. Seterusnya, kita juga perlu pastikan bahasa Melayu mampu bergerak seiring dengan kemajuan dalam bidang sains dan teknologi. Dinamika bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu sains dan teknologi perlu dimantapkan lagi. Usaha-usaha penciptaan istilah sains dan teknologi dalam bahasa Melayu perlu dipergiatkan. Malah, lebih daripada itu, istilah-istilah yang dicipta perlu digunakan secara meluas samada dalam karya-karya ilmiah atau karya-karya popular. Ini bermakna, para ilmuwan di negara kita perlu mempergiatkan usaha untuk berkarya dalam bahasa Melayu.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25. Sebagai sebahagian daripada usaha untuk menggalakkan ilmuwan kita menghasilkan karya-karya sains dan teknologi dalam bahasa Melayu, saya telah mengumumkan pewujudan dana insentif sebanyak 2 juta ringgit di bawah seliaan Dewan Bahasa dan Pustaka. Ganjaran akan diberikan kepada penulis karya ilmiah sains dan teknologi dalam bahasa Melayu yang karyanya diterima untuk diterbitkan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26. Kerajaan juga akan memperkukuhkan peranan Institut Terjemahan Negara Malaysia sebagai agensi penterjemahan utama negara. ITNM akan bertanggungjawab untuk memperhebatkan lagi usaha penterjemahan buku-buku ilmiah antarabangsa yang berkualiti sebagai langkah menambah khazanah keilmuan dalam bahasa Melayu. Kita perlu mencontohi usaha yang dilakukan oleh Korea Selatan misalnya yang menerbitkan 10,000 karya terjemahan setahun daripada jumlah keseluruhan 40,000 judul buku yang diterbitkan. Taiwan pula menerbitkan 8,000 karya terjemahan setahun daripada jumlah keseluruhan 38,000 judul buku. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27. Saya juga menyambut baik pengumuman YB Menteri Pengajian Tinggi dua hari yang lalu bahawa penerbitan dalam bahasa Melayu akan dijadikan salah satu kriteria kenaikan pangkat ahli-ahli akademik di institusi-institusi pengajian tinggi awam tempatan. Mudah-mudahan dengan langkah positif ini, darjat bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu akan lebih perkasa lagi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28. Saya berharap agar para ilmuwan kita segera merebut peluang ini untuk menghasilkan lebih banyak karya-karya ilmiah dalam bahasa Melayu, sekaligus memperkayakan khazanah ilmu dalam bahasa Melayu. Sudah sampai masanya kita menjadi bangsa yang mencetus dan mencipta ilmu dalam bahasa kita sendiri, bukan sekadar  bangsa yang mencedok atau menggunapakai ilmu dari luar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PENGANTARABANGSAAN BAHASA MELAYU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29. Di samping memartabatkan Bahasa Melayu di tanah air sendiri, sudah sampai masanya bahasa Melayu diperkasakan di peringkat antarabangsa. Pengajaran Bahasa Melayu sebagai bahasa antarabangsa perlu dijadikan antara fokus utama institusi-institusi pengajian Melayu di negara kita. Saya difahamkan terdapat lebih 150 Pusat Pengajian Melayu di seluruh dunia yang boleh dijadikan rakan strategik untuk memperluaskan pengajian bahasa Melayu di peringkat antarabangsa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30. Untuk itu, saya mencadangkan agar Institut Pendidikan Guru Kampus Bahasa Melayu, Akademi Pengajian Melayu Universiti Malaya dan Dewan Bahasa dan Pustaka menjalin kerjasama untuk menawarkan latihan dan kursus Bahasa Melayu sebagai bahasa antarabangsa. Untuk memastikan akses yang lebih luas dan mudah serta kos yang lebih efektif, teknologi digital boleh dimanfaatkan dengan menawarkan kursus-kursus dalam bentuk pembelajaran atas talian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31. Ketika mengadakan lawatan rasmi ke Copenhagen pada bulan Mei yang lalu, saya juga telah mengumumkan kesediaan kerajaan untuk menghantar tenaga pengajar bahasa Melayu ke negara-negara luar dan melatih rakyat Malaysia di luar negara sebagai munsyi bahasa Melayu. Ini bagi memenuhi permintaan rakyat Malaysia di luar negara untuk mempelajari bahasa Melayu. Lanjutan itu, Dewan Bahasa dan Pustaka telah dipertanggungjawabkan untuk mengenalpasti tenaga pengajar yang berkelayakan dan merangka program latihan yang bersesuaian. InsyaAllah, program ini kita akan mulakan pada tahun hadapan. Dengan adanya inisiatif ini, saya berharap agar usaha untuk mengembangkan bahasa dan persuratan Melayu ke peringkat antarabangsa akan dapat dipergiatkan lagi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32. Bagi pihak kerajaan, saya bersyukur ke hadhrat Allah s.w.t kerana saudara-saudari sekalian selaku penggiat bahasa telah berperanan sebagai benteng yang mempertahankan kedudukan istimewa persuratan Melayu dan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan di negara kita.  Para pejuang bahasa terdahulu telah dengan tegas meletakkan Bahasa Melayu sebagai asas pembinaan negara bangsa dan pentadbiran negara.  Kini, saudara-saudari sekalian menyambung perjuangan mulia ini dan saya amat berharap agar perjuangan ini disahut pula oleh generasi muda kita di masa hadapan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PENUTUP&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33. Mudah-mudahan dengan iltizam dan keyakinan kita yang kental terhadap bahasa Melayu, kita akan berjaya membentuk keperibadian kebangsaan melalui bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan bangsa kita menjadi bangsa yang padu dan perkasa. Marilah kita bersama-sama berdoa agar kita sentiasa diberikan kekuatan oleh Allah s.w.t. untuk terus memperkasakan bahasa dan persuratan Melayu dengan fungsinya yang mantap, bermartabat dan mulia selama-lamanya di negara kita yang tercinta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Elok bahasa kan bekal hidup&lt;br /&gt;Elok budi kan bekal mati&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan lafaz Bismillahirrahmannirahim, saya dengan sukacitanya merasmikan Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wabillahi al-taufiq wal hidayah wassalamu’alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;30 Oktober 2011/3 Zulhuijah 1432&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-5407957042750721626?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/5407957042750721626/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/ucapan-perasmian-tpm-dalam-kongres.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5407957042750721626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5407957042750721626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/ucapan-perasmian-tpm-dalam-kongres.html' title='Ucapan Perasmian TPM dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ke-8'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-RqebSHyfa0Q/TqwpfmUkfHI/AAAAAAAAAnQ/HQLCBjLGT34/s72-c/Kongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BIII%2B1956.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-5562800576349881560</id><published>2011-10-27T09:58:00.000-07:00</published><updated>2011-10-27T09:58:09.764-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Kerajaan Perlu Tegas Mansuhkan PPSMI</title><content type='html'>BERNAMA 27 Oktober 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Kerajaan Perlu Tegas Mansuhkan&lt;br /&gt;PPSMI:Awang Sariyan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/--3yNxeI8NSU/TqmNdntpoLI/AAAAAAAAAnE/9CL4mgkHmoU/s1600/Awang%2BSariyan%2Bbersongkok.gif" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="250" width="200" src="http://3.bp.blogspot.com/--3yNxeI8NSU/TqmNdntpoLI/AAAAAAAAAnE/9CL4mgkHmoU/s400/Awang%2BSariyan%2Bbersongkok.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;KUALA LUMPUR: Pejuang dan pakar Bahasa Kebangsaan, Dr Awang Sariyan pada Khamis meminta kerajaan supaya bertegas dan tidak melayan sebarang desakan mempertimbangkan semula pelaksanaan dasar Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris (PPSMI) secara pilihan di sekolah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katanya Timbalan Perdana Menteri Tan Sri Muhyiddin Yassin yang juga Menteri Pelajaran sendiri mengakui berdasarkan kajian Kementerian Pendidikan Malaysia (KPM), hanya tiga peratus pelajar mendapat manfaat dari PPSMI.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Jadi adakah kita ingin mengabaikan hak asasi 97 peratus pelajar lain sedangkan pendemokrasian pendidikan menuntut pendidikan mesti diperoleh sejumlah besar rakyat, kita tak boleh korbankan 97 peratus hanya untuk melayan tiga peratus yang masih berminat dengan PPSMI," katanya kepada media selepas sidang media oleh 48 Badan-badan bukan kerajaan (NGO) menyokong pemansuhan PPSMI , di sini, Khamis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau berkata golongan memerlukan PPSMI ialah golongan elit yang mungkin telah hilang jati diri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Mereka mendakwa Bahasa Inggeris bahasa ibunda mereka walhal mereka masih orang Melayu, ini satu kekeliruan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Kekeliruan (oleh golongan elit) ini tidak perlu dilayan, kerajaan perlu bertegas dan tidak lagi berdolak dalih, mengubah kembali keputusan pemansuhan kerana itu memberi tanggapan tidak ada dasar negara yang jelas," katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebelum ini Kumpulan Tindakan Ibu-Bapa bagi Pendidikan (PAGE) dan Jaringan Melayu Malaysia (JMM) menggesa agar diberikan autonomi kepada sekolah untuk memilih PPSMI berdasarkan kajian mereka yang mendakwa sebahagian besar guru dan ibu bapa mengharapkan agar PPSMI dilaksanakan semula.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sementara itu, pada sidang media oleh 48 NGO, Timbalan Presiden Persatuan Linguistik Malaysia, Kamal Shukri Abdullah Sani berkata satu memorandum yang mengandungi empat resolusi menyokong pemansuhan PPSMI akan diserahkan kepada Timbalan Perdana Menteri pada 29 Oktober depan sempena Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu ke-8. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- BERNAMA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-5562800576349881560?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/5562800576349881560/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/kerajaan-perlu-tegas-mansuhkan-ppsmi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5562800576349881560'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/5562800576349881560'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/kerajaan-perlu-tegas-mansuhkan-ppsmi.html' title='Kerajaan Perlu Tegas Mansuhkan PPSMI'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/--3yNxeI8NSU/TqmNdntpoLI/AAAAAAAAAnE/9CL4mgkHmoU/s72-c/Awang%2BSariyan%2Bbersongkok.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-4508567602420147654</id><published>2011-10-27T09:41:00.000-07:00</published><updated>2011-10-27T09:41:32.845-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Pelan Transformasi Pengajian Tinggi: Syabas Khaled Nordin</title><content type='html'>Bernama Khamis, Oktober 27, 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Semua kursus wajib universiti dalam Bahasa Melayu&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-CvsZogoZHvA/TqmJOBP9BLI/AAAAAAAAAms/ENec4KBkaek/s1600/Khaled%2BNordin.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="208" width="150" src="http://1.bp.blogspot.com/-CvsZogoZHvA/TqmJOBP9BLI/AAAAAAAAAms/ENec4KBkaek/s400/Khaled%2BNordin.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Penerbitan buku atau bahan-bahan akademik dalam Bahasa Melayu akan dijadikan satu daripada kriteria perjawatan atau kenaikan pangkat ahli-ahli akademik, kata Menteri Pengajian Tinggi Datuk Seri Mohamed Khaled Nordin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau berkata perkara itu adalah antara inisiatif dalam Pelan Tindakan Memartabatkan Bahasa Melayu sebagai Bahasa Ilmu di Institusi Pengajian Tinggi (IPT) yang dilancarkan hari ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;khaled nordinMelalui pelan itu juga, anugerah kepada ahli akademik di peringkat universiti yang cemerlang dalam penerbitan akademik Bahasa Melayu akan diwujudkan, manakala kategori baru iaitu Anugerah Penterjemah Karya Ilmu dalam Bahasa Melayu akan dimasukkan dalam Anugerah Akademik Negara (AAN) akan datang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bercakap pada majlis pelancaran pelan tindakan itu di kementerian berkenaan hari ini, beliau berkata semua kursus wajib universiti seperti Kursus Kenegaraan Malaysia, Tamadun Islam dan Tamadun Asia Tenggara serta Hubungan Etnik akan diwajibkan dikendali dalam Bahasa Melayu, manakala penuntut antarabangsa pula diwajibkan mengambil kursus Bahasa Melayu Komunikasi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Kita meletakkan sasaran 30 peratus pengajaran dan pembelajaran dalam Bahasa Melayu bagi gugusan sains pada 2020. Dalam tempoh yang sama juga, kementerian meletakkan sasaran 70 peratus pengajaran dan pembelajaran dalam Bahasa Melayu bagi gugusan sains dan sosial," katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mohamed Khaled berkata aktiviti menterjemah penulisan akademik yang dihasilkan dalam Bahasa Inggeris atau bahasa asing ke dalam Bahasa Melayu akan dipergiat melalui unit terjemahan yang ditubuhkan di setiap IPT.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Institut Alam dan Tamadun Melayu (ATMA) Universiti Kebangsaan Malaysia (UKM) pula akan dijadikan badan yang akan menghubungkan semua jabatan pengajian Melayu di luar negara untuk menyepadukan usaha memartabatkan Bahasa Melayu, katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau berkata usaha untuk menambah bilangan artikel berindeks dalam Bahasa Melayu dan bilangan penerbitan buku akademik dalam Bahasa Melayu akan ditingkat, selain memperkukuh jurnal tempatan berbahasa Melayu berkualiti di IPT sehingga dapat diindekskan dalam Scopus dan Institut Maklumat Saintifik(ISI), iaitu pangkalan data berindeks yang diiktiraf.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mohamed Khaled berkata usaha memartabatkan Bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu akan memperkukuhkan penggunaan Bahasa Melayu tinggi merentasi pelbagai bidang dalam IPT, sekaligus memastikan ia tidak hanya dimonopoli oleh mereka yang berada dalam bidang Bahasa Melayu dan Kesusasteraan Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beliau berkata ia akan dapat meningkatkan nilai ekonomi Bahasa Melayu serta memperbetulkan persepsi selama ini bahawa Bahasa Melayu hanya dikaitkan dengan taraf kehidupan yang rendah, iaitu bahasa yang dituturkan oleh mereka yang tidak berpendidikan tinggi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Dalam masa sama juga, pelaksanaan pelan tindakan ini tidak bermakna kementerian meminggirkan peranan dan penggunaan Bahasa Inggeris di kampus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebaliknya, proses memperkukuh Bahasa Inggeris di IPT akan sentiasa berjalan terutama dalam usaha kita meningkatkan kualiti dan tahap kebolehpasaran graduan," katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam sidang akhbar selepas itu, Mohamed Khaled berkata pelan tindakan itu dihasilkan berdasarkan Kajian Penggunaan Bahasa di IPT awam tahun lepas, yang mendapati tidak ada garis panduan yang tetap, berstruktur dan sistematik dalam memantapkan penggunaan Bahasa Melayu di IPT.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IPT-IPT di seluruh negara boleh memulakan usaha sepertimana dalam pelan tindakan itu mengikut kesesuaian selepas ia dilancarkan hari ini, katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mengenai ATMA, Mohamed Khaled berkata sehingga kini terdapat tujuh jabatan pengajian Melayu di universiti-universiti di China, manakala beberapa lagi di Eropah, Amerika, Jepun dan Korea yang selama ini tidak berhubungan antara satu sama lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Selama ini sebahagian besar jabatan pengajian Melayu itu lebih menekankan Bahasa Indonesia, mungkin kerana kita tidak ada link, jadi kita nak mainkan peranan yang lebih aktif supaya kita dapat memantapkan penggunaan Bahasa Melayu di seluruh dunia," katanya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Bernama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;28 Oktober 2011/1 Zulhijah 1432&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-4508567602420147654?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/4508567602420147654/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/pelan-transformasi-pengajian-tinggi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4508567602420147654'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4508567602420147654'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/pelan-transformasi-pengajian-tinggi.html' title='Pelan Transformasi Pengajian Tinggi: Syabas Khaled Nordin'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-CvsZogoZHvA/TqmJOBP9BLI/AAAAAAAAAms/ENec4KBkaek/s72-c/Khaled%2BNordin.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-2317480911997508687</id><published>2011-10-27T00:40:00.000-07:00</published><updated>2011-10-27T00:51:00.318-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Persatuan Linguistik Malaysia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Pernyataan Media 49 Persatuan: Sokongan Pemansuhan PPSMI</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-T2G4NwtU_Bk/TqkKrVjSw6I/AAAAAAAAAmU/fRUczz-lZbw/s1600/DBP" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="183" width="275" src="http://3.bp.blogspot.com/-T2G4NwtU_Bk/TqkKrVjSw6I/AAAAAAAAAmU/fRUczz-lZbw/s400/DBP" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-eDTYruob8Pw/TqkKxKjT0TI/AAAAAAAAAmg/iYmDXJl9SGA/s1600/PPSMI%2B-%2BDato%2527%2BHassan%2BAhmad%2Bdan%2BA.%2BSamad%2BSaid%2Bke%2BIstana%2BNegara%2B7%2BMac%2B2009.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="194" width="259" src="http://3.bp.blogspot.com/-eDTYruob8Pw/TqkKxKjT0TI/AAAAAAAAAmg/iYmDXJl9SGA/s400/PPSMI%2B-%2BDato%2527%2BHassan%2BAhmad%2Bdan%2BA.%2BSamad%2BSaid%2Bke%2BIstana%2BNegara%2B7%2BMac%2B2009.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PERNYATAAN MEDIA SIRI KE-2 &lt;br /&gt;49 Buah Badan Bukan Kerajaan&lt;br /&gt;PADA 27 OKTOBER 2011&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;(Dewan Seminar Aras 2, Bangunan Menara DBP, Kuala Lumpur)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MENYEDARI BAHAWA:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.  Kementerian Pendidikan Malaysia telah mengumumkan keputusan muktamad tentang pemansuhan PPSMI pada Julai, 2009 yang lalu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.  Pelbagai pihak termasuk kami, gabungan 49 Badan Bukan Kerajaan telah mengemukakan pelbagai hujah melalui meja bulat, seminar, persidangan dan lain-lain yang antaranya diterbitkan berjumlah tidak kurang daripada 2,700 halaman di samping Sidang Media Pertama pada 12 September 2008.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.  Memorandum Pemansuhan PPSMI kepada DYMM Seri Paduka Baginda Yang Dipertuan Agung telahpun dihantar pada 7 Mac 2008 dengan sokongan dan iringan lebih 100,000 orang peserta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.  Kerajaan dan Kementerian Pendidikan melalui DBP dan kerjasama pelbagai pihak seperti MABBIM, universiti dan sebagainya telah mengusahakan ratusan ribu istilah dan penerbitan berkaitan pelbagai bidang termasuk sains dan teknologi bagi memperkaya kepustakaan ilmu berbahasa Melayu di negara ini.  Perbelanjaan yang besar tidak wajar dibazirkan iaitu kos jutaan ringgit dan kos intelektual yang terlibat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.  Bahasa Melayu telahpun terbukti berjaya digunakan dalam sistem pendidikan di Malaysia khususnya sejak tahun 1970 -2003 (era sebelum PPSMI) dengan peralihan beransur-ansur daripada bahasa penghantar Inggeris kepada bahasa Melayu dari sekolah rendah sehinggalah di universiti termasuk dalam bidang sains dan teknologi.  Dalam masa tersebut lebih 5 juta orang pelajar Melayu, Cina, India dan lain-lain mengikuti pendidikan dalam bahasa Melayu.  Dengan anggaran purata kira-kira 3,000 orang pelajar lepasan SPM setahun dapat menyambung pengajian di luar negara, tidak kurang daripada 90,000 orang pelajar  berjaya menuntut di luar negara walaupun telah mengikuti pengajian dalam sistem kebangsaan di negara ini.  Jumlah ini tidak termasuk mereka yang menuntut di peringkat sarjana muda, sarjana dan kedoktoran, di dalam dan di luar negara.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.  Bahasa Melayu bukan penghalang kualiti untuk memperoleh ilmu termasuk sains dan teknologi.  Selain contoh di atas, UKM sendiri ( yang pernah ditentang penubuhannya termasuk oleh orang Melayu/pimpinan Melayu (?) sendiri ) pernah menduduki senarai 187 universiti terbaik dunia mengatasi universiti lain di negara ini. Malah kini walaupun banyak juga mata pelajaran sains dan teknologi telah dikuliahkan dalam bahasa Inggeris di universiti kita, kedudukan universiti tersebut tidak meningkat, malah merudum dengan baiknya sedangkan Fakulti Pergigian Universiti Malaya pernah diiktiraf badan berwibawa di England sekalipun menggunakan bahasa Melayu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.  Usaha mewujudkan “kelas khas” walaupun hanya untuk 2 mata pelajaran iaitu sains dan matematik/teknologi adalah tidak benar dan mengelirukan dan hanya akan melayani segelintir pihak yang  lebih mementingkan diri berbanding aspirasi negara dan perkembangan bahasa negara sendiri yang pastinya mewujudkan persaingan tidak sihat dalam bahasa penghantar pendidikan serta akan melebarkan jurang perbezaan dalam jangka panjang bagi upaya dan peranan bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu di negara ini kerana mata pelajaran sains dan matematik/teknologi bukan dua (2) sahaja jumlahnya terutama di peringkat menengah atas dan universiti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Akibatnya wujudlah "fenomena antara 2 darjat" atau kasta dalam sistem pendidikan negara.  Jurang sosioekonomi akan terus melebar kerana “lulus jarum luluslah kelindan”. Nilai ekonomi bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama, bahasa ilmu hanya wujud sebagai "nilai teori" sedangkan "nilai praktisnya" tiada lagi. Renunglah sejarah negara ini sendiri dan negara lain sebagai pengajaran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.  Banyak negara tetap maju walaupun menggunakan bahasa sendiri dalam sains dan matematik seperti Jerman, Perancis, Sweden, Norway, Finland,Rusia, Jepun, Korea, China dan lain-lain dalam sistem pendidikan.  Mereka belajar dan cekap berbahasa Inggeris tetapi "TIDAK MEMBUANG" bahasa sendiri seperti hasrat segelintir rakyat Malaysia (malah berbangsa Melayu dan pastinya mereka tidak membaca pesanan lama Abdullah Munsyi).  Kami menyokong 100% usaha untuk menguasai bahasa Inggeris tetapi bukan dengan cara yang dapat “meruntuhkan” bahasa Melayu sebagai bahasa sains dan teknologi.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.  Bahasa Melayu benar-benar bermartabat dan bernilai hanya apabila digunakan bagi menyebar ilmu khususnya di peringkat tinggi dan tidak patut dihadkan bagi bidang sastera atau kemanusiaan sahaja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.  Bahasa Melayu telah mulai "hancur" sebagai bahasa ilmu sains dan teknologi dengan pelaksanaan PPSMI mulai tahun 2003.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.  PIBG tidak seharusnya diberikan kuasa mutlak membuat keputusan dalam soal dasar seumpama ini kerana pihak KPM khususnya memiliki kepakaran melalui bahagian-bahagiannya di samping turut menyediakan saluran komunikasi bagi tujuan tersebut.  Telitilah tujuan dan matlamat asal penubuhan PIBG agar tidak lari dari landasan dengan tumpuan kepada membantu kecemerlangan pendidikan sekolah seperti masalah disiplin dsbnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.  Pungutan suara bukan penyelesaian terbaik bagi isu ini kerana ibu bapa dan anak-anak sekolah khususnya mempunyai kepelbagaian latar belakang dan kepentingan yang berbeza untuk meneliti dasar besar ini yang perlu diteliti secara makro dan mikro tentang banyak perkara seperti falsafahnya, prinsip, aspirasi negara, pembinaan tamadun dan negara bangsa, jati diri dan sebagainya.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.  Bahasa Melayu antara bahasa moden yang paling mudah dipelajari di dunia ini, bahasa yang “merakyat” dan merentas sempadan geografi, etnik dan sosioekonomi.  Maka dengan itu usaha kembali secara beransur-ansur (soft-landing) daripada bahasa Inggeris tidak diperlukan,  Malah semasa pertukaran kepada PPSMI secara yang agak pantas dahulu, tiada pun pihak tertentu yang menimbulkan kegusaran atas alasan yang sama seperti sekarang. Kami bimbang akan ruang “kelengahan” ini yang mudah diambil kesempatan untuk terus melengahkan bahasa Melayu kembali bertakhta sebagai bahasa sains dan teknologi.     &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAKA DENGAN INI,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.  KAMI menyokong pendirian tegas berterusan kerajaan, Perdana Menteri, Timbalan Perdana Menteri, Kementerian Pendidikan dan Kementerian Pengajian Tinggi dengan pemansuhan PPSMI dan meminta pengembalian martabat dan maruah bahasa rasmi, bahasa kebangsaan iaitu bahasa Melayu sebagai bahasa sains dan teknologi hendaklah sepenuhnya dan menyeluruh, iaitu bukan sahaja di peringkat pendidikan rendah dan menengah, malah perlu juga bagi Tingkatan 6, matrikulasi dan universiti demi kelancaran dan kesinambungannya seperti yang telah terlaksana dengan baik dan cemerlang selama kira-kira 30 tahun sebelum era PPSMI tanpa berlengah-lengah lagi.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.  Demi kepentingan aspirasi nasional, bahasa Melayu (bahasa di nusantara dan kepulauan ini sejak sekurang-kurangnya abad ke-7 Masehi),  sebagai bahasa perpaduan dan pemersatu yang merentas bangsa dan status sosioekonomi tidak sepatutnya diganti oleh bahasa negara lain pula walaupun Inggeris yang hanya menguntungkan/mementingkan segelintir kumpulan elit di negara ini. Jika tidak bahasa untuk sains dan matematik/teknologi akan menjadi kucar-kacir.  Penempatan dan pertukaran guru juga akan menjadi lebih kompleks.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.  Bahasa Melayu bukan sekadar wahana ilmu dan kemahiran berfikir tetapi mengandung nilai dan budaya serta teras jati diri warganegara Malaysia dalam kehidupan.   Pelaksanaan PPSMI merupakan SATU KESILAPAN BESAR, dan keputusan pemansuhannya merupakan langkah "sesat di hujung jalan kembali ke pangkal jalan.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.  Kami menganggap usaha untuk mengembalikan PPSMI sama ada sepenuhnya atau cuma sebahagiannya melalui aliran Inggeris untuk berpuluh-puluh/beratus-ratus mata pelajaran adalah usaha berterusan yang "mengkhianati" upaya dan peranan bahasa Melayu kerana dapat menjejaskan bahasa Melayu sebagai bahasa sains dan teknologi di rantau ini khususnya untuk berfungsi seperti bahasa-bahasa moden yang lain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TERIMA KASIH.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[Al-Fatihah kepada Allahyarham Dato' Dr. Hassan Ahmad, Pengerusi GMP (Gerakan Memansuhkan PPSMI) yang telah menerajui gerakan itu sebagai Pengerusi, dengan SN Dato' A. Samad Said sebagai Penasihat.]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-2317480911997508687?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/2317480911997508687/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/pernyataan-media-49-persatuan-sokongan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2317480911997508687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/2317480911997508687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/pernyataan-media-49-persatuan-sokongan.html' title='Pernyataan Media 49 Persatuan: Sokongan Pemansuhan PPSMI'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-T2G4NwtU_Bk/TqkKrVjSw6I/AAAAAAAAAmU/fRUczz-lZbw/s72-c/DBP' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-1662916607582605493</id><published>2011-10-21T17:22:00.000-07:00</published><updated>2011-10-21T17:26:32.350-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Persatuan Linguistik Malaysia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Menghayati Isu Bahasa Melayu: Beberapa Bacaan Penting</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-zrDYLtgelN0/TqIIYyvIW_I/AAAAAAAAAk0/xHAvTM03eKA/s1600/kulit%2Bbuku%2BMengapa%2BKami%2BBantah%2BPPSMI.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="274" width="184" src="http://4.bp.blogspot.com/-zrDYLtgelN0/TqIIYyvIW_I/AAAAAAAAAk0/xHAvTM03eKA/s400/kulit%2Bbuku%2BMengapa%2BKami%2BBantah%2BPPSMI.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Buku ini disusun oleh Prof. Emeritus Dr. Abdullah Hassan, terdiri daripada sejumlah makalah yang mengupas isu PPSMI; terbitan Persatuan Penterjemah Malaysia. Maklumat lanjut dapat diperoleh dengan menghubungi Prof. Emeritus Abdullah Hassan (profabdullah@pts.com.my).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-1NKP8xp1IwI/TqINpsyT92I/AAAAAAAAAmI/kzreW034gXA/s1600/buku%2BSuara%2BPejuang%2BBahasa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="256" width="168" src="http://2.bp.blogspot.com/-1NKP8xp1IwI/TqINpsyT92I/AAAAAAAAAmI/kzreW034gXA/s400/buku%2BSuara%2BPejuang%2BBahasa.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buku ini disusun oleh Dato' Abd. Rahim Bakar (Allahyarham) dan Awang Sariyan, terbitan Persatuan Linguistik Malaysia; menghimpunkan sejumlah makalah sarjana dan pejuang bahasa tentang isu-isu bahasa Melayu, termasuk PPSMI. Maklumat lanjut dapat diperoleh dengan menghubungi Setiausaha Persatuan Linguistik Malaysia, Cik Zaiton Ismail: zaiton3@dbp.gov.my atau saya sendiri (awsr@yahoo.com; Buku Wajah/Facebook: Kembara Bahasa).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-7GYZFhpR1Jo/TqIInSj2NmI/AAAAAAAAAlM/G_EhUEBt-ro/s1600/Kulit%2Bbuku%2BKeranda%2B152.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="256" width="163" src="http://4.bp.blogspot.com/-7GYZFhpR1Jo/TqIInSj2NmI/AAAAAAAAAlM/G_EhUEBt-ro/s400/Kulit%2Bbuku%2BKeranda%2B152.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Buku ini diterbitkan oleh Persatuan Linguistik Malaysia, dengan kata penghantar oleh Awang Sariyan, Presiden PLM; menghimpunkan makalah dan puisi para pejuang bahasa pada tahun 1960-an yang menggerakan perisitiwa "Keranda152" kerana memperjuangkan kedudukan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi negara. Maklumat lanjut dapat diperoleh dengan menghubungi Cik Zaiton Ismail (zaiton3@dbp.gov.my) atau saya sendiri (awsr@yahoo.com; Buku Wajah/Facebook: Kembara Bahasa).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-FgJk3t5w_NQ/TqIIuhm1T4I/AAAAAAAAAlY/9Wg24hgDyJg/s1600/Buku%2BKongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BI-VI.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="170" width="114" src="http://4.bp.blogspot.com/-FgJk3t5w_NQ/TqIIuhm1T4I/AAAAAAAAAlY/9Wg24hgDyJg/s400/Buku%2BKongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BI-VI.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Buku ini disusun oleh Prof. Emeritus Dr. Abdullah Hassan daripada kertas-kertas kerja Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu sejak kongres yang pertama (1952). Maklumat lanjut dapat diperoleh dengan menghubungi Prof. Emeritus Abdullah Hassan (profabdullah@pts.com.my).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-yoj691RpX_k/TqIIzhsxKMI/AAAAAAAAAlk/Z7dQGaEFUWY/s1600/Buku%2BKongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BIV.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="120" width="120" src="http://4.bp.blogspot.com/-yoj691RpX_k/TqIIzhsxKMI/AAAAAAAAAlk/Z7dQGaEFUWY/s400/Buku%2BKongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BIV.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Buku ini disusun oleh Awang Sariyan berdasarkan kertas-kertas kerja yang dibentangkan dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Keempat pada tahun 1984 dan diterbitkan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-oqk_Hjpqnbo/TqII5cegkVI/AAAAAAAAAlw/ygBmZrKWytc/s1600/Buku%2BKongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BVII%2B2006.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="173" width="113" src="http://2.bp.blogspot.com/-oqk_Hjpqnbo/TqII5cegkVI/AAAAAAAAAlw/ygBmZrKWytc/s400/Buku%2BKongres%2BBahasa%2Bdan%2BPersuratan%2BMelayu%2BVII%2B2006.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Buku ini disusun oleh Prof. Emeritus Dr. Abdullah Hassan daripada kertas-kertas kerja Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ketujuh pada tahun 2006. Maklumat lanjut dapat diperoleh dengan menghubungi Prof. Emeritus Abdullah Hassan (profabdullah@pts.com.my).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-D9Bwj4B-bxU/TqII_K0rWvI/AAAAAAAAAl8/TyQuHUoEIiw/s1600/kulit%2Bbuku%2BMencari%2BMakna%2BDiri%2BMelayu.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="244" width="206" src="http://4.bp.blogspot.com/-D9Bwj4B-bxU/TqII_K0rWvI/AAAAAAAAAl8/TyQuHUoEIiw/s400/kulit%2Bbuku%2BMencari%2BMakna%2BDiri%2BMelayu.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Buku susunan Awang Sariyan ini diterbitkan oleh Persatuan Linguistik Malaysia; mengupas isu-isu "makna diri" atau jati diri Melayu, sejarahnya dan isu-isu yang berkaitan dengan Melayu, termasuk isu bahasa. Maklumat lanjut dapat diperoleh dengan menghubungi Setiausaha Kehormat PLM (zaiton3@dbp.gov.my) atau saya sendiri (awsr@yahoo.com; Buku Wajah/Facebook: Kembara Bahasa).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pesanan buku tersebut, sebahagiannya dapat dilakukan melalui pos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;22 Oktober 2011/24 Zulkaedah 1432&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-1662916607582605493?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/1662916607582605493/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/menghayati-isu-bahasa-melayu-beberapa.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1662916607582605493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/1662916607582605493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/menghayati-isu-bahasa-melayu-beberapa.html' title='Menghayati Isu Bahasa Melayu: Beberapa Bacaan Penting'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-zrDYLtgelN0/TqIIYyvIW_I/AAAAAAAAAk0/xHAvTM03eKA/s72-c/kulit%2Bbuku%2BMengapa%2BKami%2BBantah%2BPPSMI.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-4755791110837843644</id><published>2011-10-20T18:05:00.000-07:00</published><updated>2011-10-20T18:38:54.312-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Lagu Rakyat</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-TWWWGTD36zE/TqDFOJmOiFI/AAAAAAAAAko/5Alawrvom8E/s1600/Enjit-enjit%2Bsemut" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="194" width="259" src="http://1.bp.blogspot.com/-TWWWGTD36zE/TqDFOJmOiFI/AAAAAAAAAko/5Alawrvom8E/s400/Enjit-enjit%2Bsemut" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Lagu Rakyat&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; [ I ]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pok amai-amai &lt;br /&gt;belalang kupu-kupu&lt;br /&gt;Bertepuk ramai-ramai&lt;br /&gt;Nanti mendapat sesuatu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Susu lemak manis&lt;br /&gt;Santan kelapa muda&lt;br /&gt;Yang miskin terus mengemis&lt;br /&gt;Yang kaya membolot laba&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[ II ]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorong papan tarik papan&lt;br /&gt;Buah keranji dalam perahu&lt;br /&gt;Disuruh makan kami makan&lt;br /&gt;Disuruh mengundi belum tahu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[ III ]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gendang gendut tali kecapi&lt;br /&gt;Kenyang perut luka di hati&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[ IV ]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cok cok gendung&lt;br /&gt;Gendung menari-nari&lt;br /&gt;Bagai lembu dicucuk hidung&lt;br /&gt;Ditarik orang ke sana sini&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[ V ]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enjit enjit semut &lt;br /&gt;Siapa sakit naik atas&lt;br /&gt;Akal sudah jumud&lt;br /&gt;Menimbang selalu terbabas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[ VI ]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nenek, nenek si bongkok tiga&lt;br /&gt;Siang malam asyik berjaga&lt;br /&gt;Kalau hidup bertuhankan dunia&lt;br /&gt;Lebih baik haiwan yang melata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;21 Oktober 2011/23 Zulkaedah 1432&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-4755791110837843644?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/4755791110837843644/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/lagu-rakyat-i-pok-amai-amai-belalang.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4755791110837843644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/4755791110837843644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/lagu-rakyat-i-pok-amai-amai-belalang.html' title='Lagu Rakyat'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-TWWWGTD36zE/TqDFOJmOiFI/AAAAAAAAAko/5Alawrvom8E/s72-c/Enjit-enjit%2Bsemut' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-7689277421367814071</id><published>2011-10-20T17:26:00.000-07:00</published><updated>2011-10-20T17:26:32.403-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Bagaimanakah Tatabahasa Dapat Diajarkan dengan Berkesan?</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ONTn6VJjK2g/TqC8DlJ-mtI/AAAAAAAAAkc/fKU06DtIz9U/s1600/Kulit%2Bbuku%2BTeras%2BPendidikan%2BBahasa%2BMelayu.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="400" width="300" src="http://3.bp.blogspot.com/-ONTn6VJjK2g/TqC8DlJ-mtI/AAAAAAAAAkc/fKU06DtIz9U/s400/Kulit%2Bbuku%2BTeras%2BPendidikan%2BBahasa%2BMelayu.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;BAGAIMANAKAH TATABAHASA DAPAT DIAJARKAN &lt;br /&gt;DENGAN BERKESAN?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prof. Dr. Awang Sariyan&lt;br /&gt;Penyandang Kursi Pengajian Melayu Malaysia - China&lt;br /&gt;Beijing Foreign Studies University&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Kertas kerja untuk Bengkel Pengajaran Tatabahasa, Fakulti Bahasa, Universiti Pendidikan Sultan Idris (19 Ogos 2009) dalam rangka tugas sebagai Profesor Adjung UPSI]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PENDAHULUAN&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatabahasa sering dianggap orang sebagai subjek yang kering, membosankan, dan kadangkala menakutkan.  Tatabahasa dianggap kering dan membosankan kerana kononnya tata bahasa hanya terdiri daripada rumus-rumus bahasa, sama halnya dengan matematik.  Bercakap tentang tatabahasa seolah-olah bererti bercakap tentang soal salah betul penggunaan bahasa semata-mata.  Sekian lama pula telah tertancap pada benak kebanyakan orang bahawa tata bahasa mengekang gaya bahasa dan kreativiti.  Persepsi seumpama semua itulah yang kadangkala menjadikan orang takut, malah mungkin benci pula akan tatabahasa.  Jika timbul rasa takut dan benci, bagaimanakah tatabahasa dapat menjadi subjek yang menarik di bilik darjah? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Nampaknya tugas pertama saya sebelum memberikan pandangan tentang kaedah dan teknik pengajaran tata bahasa yang menarik ialah berusaha membetulkan anggapan salah tentang tatabahasa.  Kata pepatah “Tak Kenal maka tak cinta”.  Mudah-mudahan dengan mengenal hakikat tata bahasa, tumbuhlah rasa cinta kepadanya.  Teringat pula saya akan satu baris dalam lagu Melayu lama yang berbunyi “Kalau hati sudah suka, semua indah saja”.  Demikianlah mudah-mudahan tatabahasa akhirnya dapat dilihat sebagai sesuatu yang indah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;TATABAHASA DAN HAKIKAT BAHASA&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untuk mencapai makrifat tentang bahasa, penting sekali kita mengenal hakikat bahasa.  Hakikat bahasa pada asasnya ialah tatabahasa, dengan pengertian yang lebih dasar dan luas daripada sekadar subsistem yang terdiri daripada morfologi dan sintaksis.  Tata bahasa yang saya katakan menjadi asas hakikat bahasa ialah satu bentuk potensi akliah yang dikurniakan Tuhan kepada anak-anak Adam (manusia) sewaktu mereka masih di alam ruh, sebelum dilahirkan ke dunia (al-Qur’an, al-A’raf: 172).  Oleh Chomsky, potensi yang ternurani atau innate ini disebut tata bahasa sejagat (universal grammar).  Potensi ini bukan bahasa dalam bentuk lahiriah yang terdiri daripada fonem, morfem, kata, frasa, klausa, ayat, dan wacana dalam bahasa yang tertentu, tetapi merupakan satu kemampuan akal yang dapat membentuk unsur-unsur bahasa yang disebut tadi dalam satu sistem semantik.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Potensi yang disebut tatabahasa sejagat inilah yang menjadi asas bagi semua manusia berbahasa dalam bahasa masing-masing melalui proses penyesuaian parameter.  Dengan memahami asal usul bagaimana kita berbahasa, terang pada kita bahawa tata bahasa merupakan asas yang memungkinkan kita berbahasa.  Adanya tata bahasa sejagat pada manusia inilah yang memungkinkan manusia menjadi kreatif, iaitu dapat menghasilkan unsur-unsur bahasa yang tidak terbatas jumlahnya dengan berdasarkan prinsip-prinsip yang terhad.  Adanya tata bahasa ini jugalah yang memungkinkan bahasa manusia teracu dalam sistem, tidak seperti haiwan yang biarpun mungkin dapat menguasai sejumlah unsur bahasa, misalnya kata-kata melalui latihan intensif tetap tidak mampu menyusun kata-kata itu dalam pola-pola yang bersistem, kreatif, dan berkonteks.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Daripada tatabahasa sejagat, terbina tatabahasa yang khusus bagi sesuatu bahasa yang tertentu.  Maka itu setiap bahasa ada tatabahasanya yang khusus yang perlu dipelajari apabila orang ingin menguasai mana-mana bahasa.  Jadi, adanya konsep tatabahasa sejagat tidak bererti bahawa hanya ada satu tatabahasa yang sesuai untuk semua bahasa manusia seperti yang disalahfahami oleh setengah-setengah orang.  Perihal adanya kepelbagaian bahasa manusia, yang bererti adanya tata bahasa yang berlainan dijelaskan dalam al-Qur’an (Surah al-Hujurat, ayat 13 dan Surah al-Rum, ayat 22).  Oleh itu perlu difahami perbedaan tata bahasa sejagat daripada tatabahasa khusus bagi bahasa yang tertentu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Hakikat tatabahasa sebagai tunjang bahasa dapat digambarkan dalam hubungannya dengan penguasaan kemahiran-kemahiran berbahasa. Representasi bahasa yang diwakili oleh kemahiran mendengar, bertutur, membaca, dan menulis berasaskan satu kerangka tersembunyi yang menjadi asas pembentukan pola-pola bahasa yang bermakna.  Kerangka tersembunyi itu tidak lain daripada tatabahasa.  Tanpa kerangka itu, tidak dapat manusia bertutur untuk melahirkan idea dan perasaan kerana kerangka itulah yang menyusun unsur-unsur pertuturan dalam satu sistem yang teratur dan bermakna.  Demikian juga, tanpa kerangka itu tidak mungkin berlaku proses pembacaan dan penulisan kerana segala sesuatu tertulis dalam satu sistem yang menimbulkan makna dan si pembaca perlu memiliki keupayaan menguasai sistem itu.  Orang yang hendak menulis pula perlu mempunyai skema sistem itu dan menterjemahkannya dalam bentuk-bentuk bahasa yang bermakna.  Sesuai kiranya saya sisipkan di sini konsep tatabahasa (gramatikos) yang ditakrifkan oleh ahli-ahli falsafah Yunani sebagai “seni membaca dan menulis”, yang dengan jelas menunjukkan peranan tata bahasa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Demikianlah selayang pandang penjelasan tentang hakikat tatabahasa.  Dengan bertitik tolak daripada hakikat tatabahasa, yang ternyata bukan sekadar sehimpunan rumus atau aturan bahasa menurut pengertian yang sempit, baharulah sesuai kita bincangkan soal menjadikan tatabahasa sebagai sesuatu yang penting dan menarik untuk diajarkan (oleh guru) dan dipelajari (oleh murid atau pelajar).  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PENGAJARAN TATABAHASA: PENYATAAN FENOMENA&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tatabahasa memang kelihatan kering dan membosankan, baik pada guru mahupun murid, jika diajarkan hanya sebagai aturan-aturan, secara didaktik pula.  Memang tujuan pokok kita mengajarkan tatabahasa ialah agar murid menguasai sistem bahasa untuk selanjutnya memanfaatkan penguasaan sistem bahasa itu bagi tujuan-tujuan yang fungsional, seperti pemerolehan ilmu, penghayatan nilai-nilai masyarakat, dan berinteraksi dengan baik dalam masyarakat.  Jadi, terang bahawa pengajaran tatabahasa ialah prasyarat untuk komunikasi yang berkesan dan juga untuk tujuan pembinaan diri, terutama melalui pemerolehan ilmu.  Pengajaran tatabahasa tidak patut bernoktah dengan pendedahan sistem semata-mata.  Sebaliknya pengajaran tatabahasa hendaklah dihubungkan secara langsung dengan aspek-aspek fungsionalnya.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Telah dibahaskan dengan panjang lebar oleh ahli-ahli pendidikan bahasa soal tujuan pengajaran bahasa, termasuk tatabahasa.  Sekurang-kurangnya ada empat mazhab yang dominan dalam hal ini.  Yang pertama ialah mazhab tradisionalis yang menekankan penguasaan rumus-rumus tata bahasa.  Yang kedua ialah mazhab strukturalis behavioris yang menekankan pembentukan kebiasaan berbahasa sebagaimana yang berlaku dalam masyarakat.  Yang ketiga pula ialah mazhab rasionalis yang menekankan keupayaan bahasa sebagai lawan pelaksanaan bahasa (bentuk unggul bahasa lawan realiti penggunaannya).  Yang terakhir ialah mazhab fungsionalis yang menitikberatkan fungsi bahasa dalam komunikasi sosial.  Keempat-empat mazhab itu mewakili pandangan dan sikap yang ekstrem sehingga menimbulkan salah faham tentang tujuan pengajaran bahasa.  Tiga mazhab yang pertama dilabelkan oleh mazhab keempat sebagai “model pengajaran kemahiran” kerana menekankan penguasaan sistem bahasa.  Sebaliknya mazhab keempat yang mengemukakan “model pengajaran alamiah” terlalu cenderung pada aspek praktis sehingga agak mengabaikan penguasaan sistem pula.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Dua konsep lain yang turut mempengaruhi gaya pengajaran bahasa, termasuk tatabahasa ialah “keupayaan linguistik” dan “keupayaan komunikatif”.   Ahli-ahli pedagogi yang memberikan perhatian berat kepada penguasaan sistem bahasa kurang atau sama sekali mengabaikan aspek komunikatif bahasa.  Dalam hal pengajaran tatabahasa, penekanan kepada penguasaan rumus-rumus tatabahasa menjadikan guru alpa menerapkannya dalam konteks penggunaan yang wajar dan sesuai.  Yang taksub kepada penguasaan aspek komunikatif bahasa pula memandang remeh akan ketepatan bahasa daripada segi rumus tata bahasa. Kesannya ialah bahawa yang pertama gagal atau kurang berjaya menjadikan tatabahasa sesuatu yang bermakna dalam kehidupan murid.  Yang kedua pula mungkin menarik kerana mengaitkan bahasa dengan kehidupan sehari-hari tetapi gagal melahirkan murid yang berdisiplin daripada segi penggunaan bahasa yang gramatis dan bersistem.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Impian kita kini ialah menciptakan dan menemukan kaedah pengajaran tatabahasa yang dapat mengukuhkan ketrampilan bahasa murid daripada segi sistem bahasa dan juga daripada segi pragmatiknya.  Murid yang patut kita bentuk ialah yang menguasai rumus-rumus tatabahasa secara sedar dan sekaligus dapat menggunakannya untuk komunikasi dengan pengertian yang luas, bukan sekadar komunikasi biasa yang ditandai oleh laras “bahasa terhad” (restricted code) bahkan untuk komunikasi canggih yang ditandai oleh laras “bahasa terbina” (elaborated code).  Dalam konteks memenuhi peranan bahasa sebagai wahana pembinaan tamadun, ketrampilan bahasa yang sewajarnya dimiliki ialah yang dapat memenuhi keperluan asas hingga yang dapat menjadi wadah pemikiran, ilmu, dan budaya tinggi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;STRATEGI PENGAJARAN TATABAHASA&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selaras dengan konsep pendidikan bersepadu yang diamalkan di negara ini sejak tahun 1988, maka pengajaran bahasa pun tidak boleh lagi diajarkan menurut cara lama yang memisah-misahkan aspek-aspek yang diajarkan, misalnya antara satu kemahiran dengan kemahiran yang lain, antara kemahiran dengan sistem bahasa dan sebaliknya, serta antara kemahiran dan sistem bahasa dengan isi bahasa, terutama ilmu dan nilai. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Strategi pengajaran bahasa Melayu menurut pendekatan bersepadu berasas pada strategi 2P, iaitu penggabungjalinan dan penyerapan.  Penggabungjalinan yang asasnya telah bermula pada lewat 1970-an melibatkan:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a. Penggabungjalinan antara empat kemahiran bahasa, iaitu mendengar, bertutur, membaca, dan menulis dengan sekurang-kurangnya dua kemahiran digabungjalinkan.&lt;br /&gt;b. Penggabungjalinan antara kemahiran bahasa dengan sistem bahasa (terutama tata bahasa) dan sebaliknya.&lt;br /&gt;c. Penggabungjalinan antara peribahasa dengan kemahiran bahasa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam konteks pengajaran tatabahasa, penggabungjalinan yang berkaitan ialah penggabungjalinan (b) di atas.  Secara ringkas, pengajaran tatabahasa tidak boleh dipisahkan sama sekali daripada kemahiran.  Apabila tatabahasa diajarkan secara gabung jalin dengan kemahiran, maka dapatlah dielakkan pengajaran yang tertumpu semata-mata pada rumus-rumus tata bahasa sehingga menimbulkan kebosanan.  Tatabahasa dapat diajarkan bersama-sama dengan aktiviti mendengar, bertutur, membaca, dan menulis.  Selain tidak membosankan, dapat pula murid memahami penggunaan tatabahasa secara fungsional dan dalam konteks yang sesuai dan wajar.  Hal ini akan dibincangkan lebih lanjut dalam pembicaraan tentang pengajaran tatabahasa terancang.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Strategi penyerapan pula berkaitan dengan gagasan menyepadukan aspek sistem bahasa dan kemahiran bahasa dengan kandungan bahasa.  Dengan perkataan lain, pendidikan bahasa di samping menitikberatkan penguasaan tata bahasa serta aspek-aspek sistem bahasa yang lain dan juga penguasaan empat kemahiran bahasa (mendengar, bertutur, membaca, dan menulis), perlu turut menekankan aspek kandungan bahasa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Secara kasar, yang dimaksudkan kandungan bahasa ialah segala maklumat tentang kehidupan manusia yang dipelajari dan diwarisi melalui perantaraan bahasa.  Dalam konteks pendidikan bahasa di negara kita, penyerapan melibatkan dua aspek utama, iaitu ilmu dan nilai. Secara lebih terperinci, ilmu dipecahkan kepada beberapa aspek lagi, iaitu kandungan mata-mata pelajaran lain, sains dan teknologi, bahasa dan sastera, budaya dan warisan.  Selain itu terdapat pula isu dan hal masyarakat dan negara, serta isu dan hal ehwal antara bangsa.  Nilai-nilai murni pula dibahagi kepada 16 nilai utama dengan pecahan-pecahannya.  Di samping itu perlu diserapkan juga unsur kewarganegaraan.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Dengan berdasarkan strategi 2P itu, saya yakin bahawa pengajaran tatabahasa dapat menjadi sesuatu yang menimbulkan minat guru dan murid, menjadi sesuatu yang betul-betul bererti, dan sekali gus dapat menghakis anggapan salah bahawa tata bahasa merupakan bidang yang kering dan tidak lebih daripada sehimpunan rumus.  Melalui strategi penggabungjalinan murid diasuhkan menguasai tatabahasa sambil melakukan aktiviti-aktiviti yang bermakna dalam kemahiran mendengar, bertutur, membaca, dan menulis.  Melalui strategi, penyerapan pula, murid dituntun menguasai tatabahasa dalam konteks yang bermakna, iaitu sambil mempelajari beraneka maklumat ilmu, hal ehwal semasa, kegiatan masa lapang, dan nilai-nilai murni.  Dengan demikian, tatabahasa tidak menjadi unsur yang terasing daripada kehidupan sehingga fahamlah murid mengapa ia perlu mempelajari tatabahasa dan fahamlah juga guru mengapa ia perlu mengajarkan tatabahasa.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Daripada segi pelaksanaannya, pendekatan bersepadu dalam pengajaran tatabahasa memerlukan perhatian yang sungguh-sungguh daripada segi perancangan dan pengajarannya di bilik darjah.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Perancangan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aspek perancangan yang pertama melibatkan usaha mengenal pasti unsur-unsur tatabahasa yang perlu diajarkan sepanjang tahun, dengan berdasar pada Risalah Panduan Pemeringkatan dan Perincian Tatabahasa untuk peringkat sekolah menengah yang diterbitkan oleh Pusat Perkembangan Kurikulum.  Selanjutnya unsur-unsur tata bahasa itu perlu dimasukkan dalam perancangan tahunan, penggal, mingguan, dan akhirnya harian.  Kesesuaian unsur tatabahasa tertentu dimasukkan dalam kelompok kemahiran-kemahiran (kecekapan-kecekapan di bawah setiap kemahiran) bergantung pada beberapa pertimbangan, iaitu mudah sukarnya dan relevannya dengan bahan pengajaran. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Aspek lain yang perlu diberi perhatian ialah pemilihan bahan pengajaran.  Bahan pengajaran yang dimaksudkan ialah yang dapat digunakan untuk menyampaikan maklumat tentang unsur atau unsur-unsur tata bahasa yang hendak diajarkan.   “Bahan” di sini tidak patut disalahertikan sebagai perincian tentang unsur tatabahasa, misalnya bentuk-bentuk kata ganda berserta huraian tentang makna dan contohnya untuk unsur “kata ganda” yang menjadi fokus pengajaran.  Bahan yang dimaksudkan ialah wadah penggunaan bahasa yang hendak diajarkan, atau bahan yang dapat dijadikan asas untuk mencungkil atau meramalkan unsur-unsur tata bahasa tertentu.  Bahan yang menjadi wadah bahasa ialah pelbagai bentuk wacana, sementara yang dapat menjadi asas mencungkil unsur tata bahasa ialah ilustrasi.  Dengan perkataan lain, dapatlah kita katakan bahan itu sebagai “bahan ransangan”.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Beberapa pertimbangan dalam pemilihan bahan untuk pengajaran tatabahasa ialah:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a. Memanfaatkan pelbagai bentuk bahan seperti prosa, puisi dan bahan grafik, sesuai dengan kepalbagaian konteks penggunaan tata bahasa.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;b. Bahan hendaklah meliputi pelbagai bidang ilmu dan maklumat yang sesuai, selaras dengan konsep penyerapan ilmu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;c. Bahan hendaklah berisi nilai atau nilai-nilai murni, selaras dengan gagasan penyerapan nilai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;d. Bahan sedapat-dapatnya hendaklah autentik, seperti iklan, borang, risalah, dan sebagainya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;e. Bahan yang dipilih mestilah bermutu bahasanya, kecuali untuk tujuan analisis kesilapan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;f. Bahan hendaklah dapat menarik minat murid. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan adanya bahan rangsangan, dapatlah murid diajar tentang tatabahasa dalam konteks, sama ada konteks ilmu, laras bahasa, mahupun jenis-jenis wacana. Maksudnya, murid tidak mempelajari tatabahasa tanpa latar. Guru pula dapat memanfaatkan bahan untuk memberikan contoh unsur tatabahasa yang ada unsur ilmu dan nilainya. Demikian juga, guru dapat membina latihan daripada bahan tersebut. Apabila pengajaran guru, termasuk contoh dan latihannya berdasar pada bahan yang terpilih, maka terlaksanalah pengajaran yang berdasarkan tema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pengajaran&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pengajaran tatabahasa di bilik darjah melibatkan pemilihan aktiviti yang sesuai dan menarik.  Pendekatan deduktif yang dilaksanakan dalam bentuk penerangan rumus tampaknya tidak sesuai untuk pengajaran tatabahasa di peringkat sekolah.  Antara aktiviti yang dapat menimbulkan minat murid termasuklah:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a. Kegiatan penemuan – murid mengesan unsur atau unsur-unsur tatabahasa tertentu dalam bahasa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b. Kegiatan berdialog dan berlakon – murid menggunakan pola-pola tertentu yang sesuai, seperti jenis ayat (ayat tanya, ayat penyata, ayat seruan, ayat permintaan) atau kata-kata tanya, kata silaan, kata seru, dan sebagainya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;c. Kegiatan mencungkil unsur bahasa daripada visual – murid menamakan objek atau peristiwa, menyatakan sifat atau keadaan, membina ayat daripada bahan tersebut, dan sebagainya.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;d. Kegiatan berpuisi, bernyanyi, dan bercerita – murid menghayati unsur-unsur bahasa dalam bahan dan boleh juga menghasilkan puisi, seni kata, dan cerita. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;e. Kegiatan pentomim – murid mengagak nama, perbuatan atau sifat, atau mungkin ayat yang dibayangkan oleh bahasa badan. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;f. Kegiatan main peranan – murid diletakkan dalam situasi atau konteks yang sebenarnya dan menggunakan bahasa yang sesuai dengan konteks itu, misalnya sebagai wartawan ia menggunakan kata tanya dan ayat tanya yang betul (5W + 1H). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;g. Kegiatan permainan bahasa – murid  berteka-teki, menjawab kuiz, meneka nama, sifat, perbuatan, teka silang kata, melengkapkan peta minda, memadankan unsur bahasa (seperti subjek-prediket), melengkapkan ayat, menukar struktur ayat untuk maksud yang sama, dan sebagainya.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;h. Kegiatan penyuntingan – murid membuat analisis kesilapan dan membetulkan bahasa pada bahan autentik (termasuk juga karangan murid). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i. Kegiatan penghasilan – murid berkreativiti menggunakan unsur-unsur  tatabahasa untuk menulis iklan, moto, slogan, tema, poster, dan sebagainya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PENUTUP BICARA &lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Demikianlah secara umum gagasan tentang bagaimana kira-kira tatabahasa dapat diajarkan dengan menarik.  Asas yang saya gunakan ialah pertama-tama sekali menimbulkan pengertian bahawa tatabahasa ialah bahagian yang penting dalam kehidupan kita.  Oleh itu pengajaran tata bahasa tidak boleh diajarkan secara terasing, melainkan hendaklah diajarkan dengan strategi penggabungjalinan dan penyerapan.  Untuk memenuhi strategi tersebut, perlu dibuat perancangan yang rapi, terutama daripada segi pemilihan bahan untuk menunjukkan konteks yang sesuai bagi unsur-unsur tata bahasa yang hendak diajarkan.  Dalam pengajaran di bilik darjah pula, guru perlu melaksanakan pelbagai teknik dan aktiviti yang dapat merangsang murid sehingga pengajaran tata bahasa dapat membantu murid menguasai tata bahasa dengan tidak berasa tertekan atau terpaksa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;21 Oktober 2011/23 Zulkaedah 1432&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-7689277421367814071?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/7689277421367814071/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/bagaimanakah-tatabahasa-dapat-diajarkan.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7689277421367814071'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/7689277421367814071'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/bagaimanakah-tatabahasa-dapat-diajarkan.html' title='Bagaimanakah Tatabahasa Dapat Diajarkan dengan Berkesan?'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ONTn6VJjK2g/TqC8DlJ-mtI/AAAAAAAAAkc/fKU06DtIz9U/s72-c/Kulit%2Bbuku%2BTeras%2BPendidikan%2BBahasa%2BMelayu.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-6287040606577525996</id><published>2011-10-19T09:34:00.000-07:00</published><updated>2011-10-19T09:34:39.191-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cetusan Isu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Islam dan Cabaran Masa Kini: Aspek Ilmu dan Pendidikan</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-pBcMDH0B8K0/Tp774aLT4GI/AAAAAAAAAkQ/bdkVqOof79A/s1600/buku%2Bpendidikan%2BIslam%2Bmenurut%2BAl-Attas-%2BW.M.Noor.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="240" width="156" src="http://1.bp.blogspot.com/-pBcMDH0B8K0/Tp774aLT4GI/AAAAAAAAAkQ/bdkVqOof79A/s400/buku%2Bpendidikan%2BIslam%2Bmenurut%2BAl-Attas-%2BW.M.Noor.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;ISLAM DAN CABARAN MASA KINI: &lt;br /&gt;TUMPUAN PADA ASPEK ILMU DAN PENDIDIKAN&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prof. Dr. Awang Sariyan&lt;br /&gt;Penyandang Kursi Pengajian Melayu Malaysia-China&lt;br /&gt;Beijing Foreign Studies University&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;[Kertas kerja yang disampaikan dalam Forum Perdana Islam dan Cabaran Masa Kini, bersempena dengan Ihya’ Ramadhan UniMap 2009, Universiti Malaysia Perlis, pada 25 Ogos 2009]&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1. Pendahuluan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agama Islam yang berkonsepkan ‘selamat’ dan ‘penyerahan (makhluk kepada Khaliq)’ diturunkan Allah S.W.T sebagai penyempurna segala agama terdahulu untuk menuntun atau membimbing manusia:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          “Pada hari ini telah Kusempurnakan untuk kamu agamamu, dan telah Kucukupkan kepdamu ni`mat-Ku, dan telah Ku-redhai Islam itu menjadi agama bagimu (al-Maidah: 3). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Keperluan manusia dibimbing oleh Allah S.W.T melalui penurunan agama, dengan rasul-rasul pilihan, tidaklah lain disebabkan oleh amanah yang telah diberikan-Nya kepada manusia untuk menjadi khalifah-Nya di muka bumi (al-Baqarah: 30). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam menghadapi kemelut tamadun moden yang simpang-perinang dan tampak terarah lebih berat kepada kemajuan kebendaan dan kemegahan kuasa pemerintahan dan pengetahuan manusia, Islamlah yang menjadi pilihan satu-satunya untuk manusia mencapai keseimbangan dalam pembangunan dan kehidupan. Asasnya ialah bahawa Islam sebagai agama penyempurna memberi manusia manhaj kehidupan yang memiliki ciri-ciri keseimbangan dan kesempurnaan (Al-Qaradhawi, 1998: 204-205). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Manhaj yang seimbang dan sempurna itu terkandung dalam kalimah as-sirat al-mustaqim (jalan yang lurus) (al-Fatihah: 6). Di samping itu, Allah S.W.T telah menjadikan umat Islam sebagai umat yang lebih istimewa daripada umat-umat lain:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          “Dan demikian, Kami telah menjadikan kamu umat yang adil dan pilihan agar kamu menjadi saksi atas perbuatan manusia.” (al-Baqarah: 143).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam pelestarian Islam sebagai jalan lurus yang seharusnya dapat menjadi acuan segenap aspek kehidupan umatnya, timbul pelbagai cabaran. Cabaran itu lebih tepat dikaitkan dengan masalah umat Islam itu sendiri, daripada masalah Islam, kerana lunas-lunas Islam telah jelas disempurnakan oleh Allah S.W.T melalui semua wahyunya yang disampaikan oleh Jibril kepada Nabi Muhammad S.A.W. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Cabaran kepada umat Islam dapat dibahagi kepada dua kategori utama, iaitu cabaran dalaman dan cabaran luaran. Tumpuan perhatian dalam kertas kerja ini diberikan kepada cabaran dalaman, kerana cabaran dalam kategori itulah yang sebenarnya yang lebih banyak menentukan jaya gagalnya umat Islam, baik untuk mendepani segala kemelut dan juga untuk menjadi pemimpin umat manusia seluruhnya. Dalam kertas kerja ini, hanya aspek cabaran kepada umat Islam dalam bidang ilmu dan pendidikan sahaja yang dibincangkan, kerana segala cabaran dan masalah yang melanda sesuatu umat, termasuk umat Islam sebenarnya berpunca daripada masalah ilmu dan pendidikan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2. Ilmu dan Pendidikan Asas Kebangkitan Islam dan Umat Islam&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terang bahawa Islam ialah agama yang amat menitikberatkan ilmu. Ayat pertama yang diwahyukan oleh Allah S.W.T mengisyaratkan pentingnya ilmu:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          “Bacalah dengan nama Tuhanmu yang menciptakan. Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah. Bacalah dan Tuhanmulah yang maha pemurah. Yang mengajar manusia dengan perantaraan kalam. Dia mengajar manusia apa-apa yang tidak diketahuinya.” (al- `Alaq: 1-5)&lt;br /&gt;          &lt;br /&gt;          Manusia pertama, Nabi Adam a.s. dilengkapi ilmu oleh Allah sebagai prasyarat untuk mentadbirkan alam, dengan dikurniai nama segala kejadian yang ada (beserta sifat, kualiti dan kegunaan setiap benda dan kejadian itu) (al-Baqarah: 31).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Ilmu jualah yang membedakan mutu dan nilai seseorang manusia daripada manusia yang lain:&lt;br /&gt;“Katakanlah: Adakah sama orang yang berilmu dengan orang yang tidak berilmu.” (al-Zumar: 9).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Bahkan, tingkat taqwa seseorang kepada Allah ditentukan oleh taraf ilmunya:&lt;br /&gt;“Sesungguhnya orang yang paling taqwa (paling takut kepada Allah) ialah kalangan hambanya yang berilmu.” (Fathur: 28).&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Islam meletakkan hubungan tiga unsur yang tidak boleh dipisah-pisahkan untuk menjamin kelangsungan tamadun umatnya, iaitu paduan antara Islam, iman dan ilmu. Islam tanpa iman menyebabkan wujudnya umat Islam pada nama, sebahagiannya atas dasar keturunan (dan fenomena ini malangnya berlaku dan dapat disaksikan di beberapa banyak bahagian dunia). Salah punca terjadinya hal itu ialah ialah ketiadaan atau kekurangan ilmu dalam kalangan masyarakat berkenaan (sebahagiannya disebabkan penjajahan yang demikian lama oleh kuasa yang sama anti agama atau anti agama Islam).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Demikianlah pula, iman tanpa ilmu dengan mudah menyebabkan berlakunya kesesatan, kerana ilmu  ialah imam (pembimbing) kepada iman. Ketiadaan atau kekurangan, atau kekeliruan ilmu yang benar mendatangkan pelbagai musibah kepada umat Islam, baik dalam amalan beragama mahupun dalam kehidupan sehari-hari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rumusan yang dapat dibuat ialah bahawa Islam menekankan pentingnya umatnya menguasai ilmu. Penekanan akan penguasaan ilmu itu pertama-tamnya untuk mengenal Allah sebagai pencipta sekalian kejadian dan segala yang berkaitan dengannya (yang dikenal sebagai Arkan al-Iman atau Rukun Iman), untuk mengetahui dan mengamalkan  syariat Islam (segala yang terangkum dalam Arkan al-Islam atau Rukun Islam) dan segala aspek lain kehidupan yang menyeluruh (perihal muamalat, munakahat, jinayat, siasah, akhlak dan yang lain). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selain itu, tuntutan Islam kepada umatnya agar menguasai ilmu berkaitan rapat dengan keperluan mereka memenuhi amanah manusia sebagai khalifah Allah di muka bumi, dan kemudian untuk menjadi pemimpin umat manusia seluruhnya. Tanpa ilmu, tidak mungkin manusia, khususnya umat Islam dapat melaksanakan tanggungjawabnya sebagai hamba Allah:&lt;br /&gt;“Dan tidak Aku ciptakan jin dan manusia, melainkan supaya mereka beribadah kepada-Ku.” (al-Zariyat: 56).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3. Cabaran-cabaran kepada Umat Islam dalam Bidang Ilmu dan Pendidikan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Antara  isu yang timbul berkaitan dengan cabaran dalam bidang ilmu dan pendidikan termasuklah:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.  Isu ilmu fardhu `ain dan fardhu kifayah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Isu yang paling asas dalam kalangan umat Islam sedunia, termasuk di negara ini ialah penguasaan ilmu fardhu `ain dan ilmu fardhu kifayah, yang sama ada tidak memenuhi syarat yang asasi mahupun tidak mencapai keseimbangan dan kesepaduan antara kedua-duanya. Dalam hal fardhu `ain, misalnya, dapat dikesan wujudnya keadaan sebilangan umat Islam yang tidak menguasai ilmu tersebut pada tahap yang sewajarnya, sehingga ilmu tersebut masih tidak beres pada usia yang lanjut. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         Dengan tidak berniat untuk meremehkan usaha mempelajari ilmu fardhu `ain yang telah tertinggal atau dialpakan pada usia yang lebih muda dalam kalangan orang yang berusia 40-an, 50-an atau malah yang lebih tua daripada itu, dapat kita bayangkan besarnya masalah umat Islam untuk dapat mencapai tahap ilmu yang lebih tinggi, termasuk ilmu yang berkaitan dengan pemikiran dan pengurusan pelbagai masalah umat Islam sezaman. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dengan keadaan demikian, tumpuan perhatian sejumlah umat Islam tidak beranjak ke tahap peningkatan ilmu yang lebih kompleks. Masih banyak kekeliruan yang berkaitan dengan ilmu tentang amalan-amalan asas sebagai orang Islam yang telah mukallaf, sehingga perkembangan ilmu umat Islam dapat dirasakan tersekat. Sebagai contoh mudah, masih agak besar masyarakat umum yang keliru dalam menempatkan ibadah yang wajib dengan yang sunat; sebahagiannya meraikan ibadah yang sunat tetapi meninggalkan yang wajib (contohnya, mengimarahkan masjid pada bulan Ramadhan dengan solat sunat tarawih tetapi menyepikan diri daripada mengikuti kuliah di masjid) atau melaksanakan sebahagian yang wajib tetapi meninggalkan ibadah wajib yang lain (contohnya berpuasa, tetapi tidak solat). Sebahagian punca masalah itu tidak lain daripada kurangnya ilmu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.  Kelemahan dalam penguasaan ilmu-ilmu fardhu kifayah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Isu selanjutnya yang erat kaitannya dengan isu pertama itu ialah kurangnya penguasaan umat Islam kini, berbanding dengan umat bukan Islam dalam bidang ilmu fardhu kifayah, iaitu ilmu yang berkaitan dengan maslahah umum. Pada zaman kegemilangan Islam dahulu, khususnya pada zaman Bani Abbasiyah, umat bukan Islam menjadikan umat Islam sebagai sumber mereka mempelajari dan kemudian mengembangkan ilmu dalam pelbagai bidang, baik bidang sains kemanausiaan mahupun sains tabii. Sarjana Islam seperti Ibnu Khaldun menjadi sumber rujukan sarjana Barat dalam bidang sejarah dan sosiologi, sementara Ibnu Sina, al-Razi, al-Khwarizmi dan sejumlah besar yang lain menjadi sumber inspirasi orang Barat menguasai sains tabii, termasuk perubatan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kini, umat Islam pula yang menjadi makmum kepada sejumlah besar sarjana Barat dalam pelbagai bidang, sebahagiannya menjadi pengikut yang taksub dan tidak dapat menilai kebenaran ilmu dan kaedah yang diperkenalkan oleh sarjana Barat itu. Dalam bidang kehidupan yang umum, umat Islam ironisnya lebih bersikap sebagai masyarakt pengguna daripada masyarakat pencipta keperluan hidup, sehingga kreativiti seolah-olah menjadi milik umat lain, bukan milik umat Islam (sebagai umat yang terpilih). Dalam kebangkitan bangsa Jepun, Korea, China, di samping bangsa-bangsa Barat, kreativiti umat Islam tidak begitu ketara dalam bidang perekaan dan inovasi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kedua-dua isu itu tentulah berkaitan dengan sistem pendidikan yang belum berasaskan petunjuk yang telah ada dalam tradisi pendidikan Islam. Ilmu menurut kerangka Islam terbahagi kepada dua katetori yang utama. Yang pertama ialah ilmu-ilmu fardhu `ain (yang meliputi ilmu-ilmu tanzil atau ilmu yang diwahyukan - the revealed knowledge). Yang kedua ialah ilmu-ilmu yang dicari, iaitu ilmu-ilmu yang diperoleh daripada kajian, pemerhatian, renungan dan sebagainya oleh manusia (the acquired knowledge).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Kategori ilmu yang pertama merupakan teras kerana berkaitan dengan ilmu yang berkaitan dengan Allah sebagai pencipta, kepercayaan kepada para Rasul, Kitab-kitab, para Malaikat, Hari Pembalasan, dan Ketentuan Allah. Kategori ilmu yang kedua pula merangkum ilmu-ilmu yang diperlukan untuk memenuhi keperluan hidup, termasuk untuk memenuhi amanah sebagai pentadbir atau pengurus di muka bumi. Dalam kategori ini terangkum pelbagai ilmu sains kemanusiaan (seperti sosiologi, sejarah, psikologi, pengurusan) dan ilmu sains tabii (seperti kimia, fizik, biologi, perubatan dengan pelbagai cabangnya dan lain-lain). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Umat Islam secara sejagatnya masih belum menguasai kedua-kedua kategori ilmu itu secara bersepadu dan seimbang. Sistem pendidikan sebahagian besar umat Islam masih terbelengggu oleh sistem dualisme, iaitu yang memisahkan ilmu keagamaan daripada ilmu duniawi, dan sebaliknya. Maka lahirnya pengkhususan atau aliran yang mengakibatkan adanya golongan lulusan bidang agama dan golongan lulusan bidang bukan agama (sains, perubatan, undang-undang, pengurusan dan sebagainya). Penguasaan ilmu-ilmu keagamaan dianggap sebagai pengkhususan golongan tertentu, sehingga golongan yang berada dalam aliran atau pengkhususan ilmu bukan keagamaan seakan-akan tidak disyaratkan menguasai ilmu keagamaan sebagai ilmu teras.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kesan langsung daripada keadaan tersebut ialah sama ada kosongnya atau kurangnya nilai dan pertimbangan keagamaan dalam pelaksanaan tugas atau kerjaya sejumlah golongan yang bukan lulusan agama. Istilah jenayah kolar putih yang merujuk kepada jenayah dalam kalangan profesional dengan jelas membayangkan wujudnya masalah sosial yang berkaitan dengan kekurangan pertimbangan akhlak dalam bidang kerjaya. Bagi yang mempunyai kesedaran kemudian, mereka terpaksa mengqadha’ usaha menuntut ilmu fardhu `ain yang telah terabai sehingga terjadi keadaan “sekatan ilmu” pada mereka yang berkenaan, sebagaimana yang telah saya bicarakan lebih awal. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oleh sebab perlu menampung kekurangan ilmu fardhu `ain yang kurang sempurna pada peringkat awal, usaha mendalami ilmu bagi mereka terbatas pada hal ehwal yang berkaitan dengan fardhu `ain yang seharusnya telah selesai pada peringkat remaja. Namun, sekali lagi saya tegaskan bahawa kesedaran untuk mengqhada’ menuntut ilmu fardhu `ain itu masih tetap terpuji, berbanding dengan orang yang tidak mempunyai kesedaran sedemikian dan terus hanyut dengan kejahilan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bagi golongan yang terlatih dalam bidang yang dikenal sebagai “pengajian Islam”, timbul anggapan sesetengah anggota masyarakat tentang penguasaan golongan tersebut dalam bidang penerapan, seperti pengurusan. Lulusan bidang agama seolah-olah tidak mempunyai keterampilan yang setanding dengan lulusan bidang lain, dan dalam sesetengah keadaan memiliki bidang kerjaya yang terhad. Sebilangan mereka menjadi mangsa sistem pendidikan yang dualistik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Bagaimanapun kekecualian fenomena di atas berlaku dalam kalangan anggota masyarakat yang secara sedar berusaha menyepadukan kedua-dua kategori ilmu itu menurut maratib ilmu yang sewajarnya menurut kerangka ilmu Islam (seperti dengan penubuhan Universiti Islam Antarabangsa Malaysia dan beberapa institusi lain, baik atas daya usaha kerajaan mahupun pihak bukan pemerintah). Usaha menyepadukan ilmu keagamaan dengan ilmu duniawi telah memperlihatkan hasil yang positif melalui sekolah menengah agama berasrama penuh kelolaan kerajaan dan juga melalui institusi pendidikan bukan pemerintah yang menekankan kesepaduan ilmu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Demikian juga penstrukturan kurikulum yang memadukan bidang agama sebagai pengkhususan utama dengan bidang lain sebagai pengkhususan kedua (sebagaimana yang dilakukan di Akademi Pengajian Islam Universiti Malaya) di harapkan dapat secara beransur-ansur mengatasi kesan dualisme dalam sistem pendidikan. Agenda mengatasi cabaran ilmu dan pendidikan yang tersebut di atas memang telah kian ketara di sebahagian negara umat Islam, tetapi jelas belum menyeluruh dan belum benar-benar memperlihatkan dampak yang seharusnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.  Kesan pengaruh epistemologi Barat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Cabaran lain yang berkaitan dengan ilmu dan pendidikan berkaitan dengan isu epistemologi atau teori ilmu. Lebih tadi ada saya bayangkan bahawa sebilangan anggota masyarakat Islam, khususnya kalangan sarjana, yang terpukau oleh pelbagai teori dan kaedah yang dikemukakan oleh sarjana Barat, sehingga mereka itu dianggap imam besar yang teori dan kaedahnya diterima bulat-bulat dan dikembangkan dalam kalangan masyarakat Islam tanpa penapisan atau penilaian. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Dalam tulisan saya (2007), saya merumuskan krisis dalam bidang epistemologi Barat sebagai yang berikut:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. lebih cenderung untuk berkonflik daripada untuk mengusahakan pemaduan antara   fahaman (seperti antara preskriptisme dengan deskrptifisme);&lt;br /&gt;2. terpengaruh oleh pengasingan atau pemetakan unsur-unsur tertentu yang pada hakikatnya merupakan suatu kesatuan (seperti sumber ilmu yang disandarkan mutlak pada pancaindera dan sumber lain seperti intuisi dianggap tidak ilmiah)&lt;br /&gt;3. lebih cenderung menghormati dan meraikan sesuatu yang lebih baharu (teori, konsep dsb.) daripada yang sedia ada, sehingga pada peringkat yang ekstrem bidang ilmu diperlakukan seolah-olah sebagai fesyen;&lt;br /&gt;4. kehilangan matlamat yang jelas dan hakiki dalam keasyikan dan zauq melaksanakan kerja ilmiah.&lt;br /&gt;5. kepercayaan bahawa ilmu berubah terus-menerus dan tiada kebenaran yang pasti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Kenyataan yang tidak dapat ditolak dalam perkembangan kegiatan ilmiah, bahkan dalam hampir seluruh kehidupan manusia ialah besarnya pengaruh kebudayaan Barat, yang mula tumbuh dalam zaman Yunani beberapa abad sebelum Masihi kepada  kebudayaan manusia sedunia, termasuk masyarakat Islam. Dapat dikatakan bahawa seluruh bidang ilmu, baik ilmu sains tabii mahupun ilmu sains kemanusiaan disandarkan pada tradisi ilmu Barat, termasuk dalam hal epistemologi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Tradisi ilmu yang kukuh dalam zaman gemilang Islam, terutama dalam zaman Abbasiyah, sejak diambil alih oleh kebudayaan Barat hampir-hampir tidak kelihatan kesannya dalam perkembangan ilmu di dunia. Hanya sesudah timbul gerakan pengislaman ilmu yng secara nyata bermula pada tahun 1970-an, barulah tampak sedikit perkembangan ilmu yang berasaskan epistemologi dan kerangka falsafah Islam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Oleh sebab hampir keseluruhan perkembangan ilmu sedunia hingga kini dapat dikatakan berteraskan kerangka falsafah kebudayaan Barat, termasuk aspek epistemologinya, maka ada baiknya lebih dahulu diberikan gambaran secara ringkas inti sari falsafah Barat yang secara langsung mempengaruhi epistemologi dan perkembangan ilmu sedunia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Falsafah Barat yang diasaskan oleh orang Yunani sejak 600 tahun sebelum Masihi di Miletus di pantai timur laut Aegean bertitik tolak daripada semangat untuk memahami alam di sekeliling manusia dan alam dalam diri manusia sendiri (White, 1991: iv). Pada para pemikir Yunani purba, falsafah merupakan bahagian penting kehidupan manusia kerana falsafah berkaitan dengan tiga soal asas, iaitu apakah hakikat alam di sekeliling manusia, bagaimanakah fikiran manusia bekerja, dan apakah jalan mencapai kebahagiaan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Matlamat praktis falsafah ialah memahami isu isu asas yang berkaitan dengan kehidupan manusia, dengan akal menjadi alat utama untuk melaksanakan penyelidikan falsafah itu. Demikianlah maka sejarah perkembangan falsafah Barat dari zaman kuno yang   diwakili  oleh orang Yunani  ke zaman pertengahan,  dan  kemudian  ke zaman   moden ditandai oleh kegiatan akal untuk mencari dan memahami hakikat diri dan alam di sekitarnya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Usaha manusia Barat mencari hakikat itu dapat dilihat dalam bidang yang dikenal sebagai metafizik, epistemologi, etika, logika, dan falsafah politik (White, 1991: 13 14). Metafizik yang disebut oleh Aristotle sebagai "falsafah pertama" menggarap isu isu asas seperti hakikat, kewujudan, kemanusiaan, kebebasan lawan ketentuan, dan sebagainya. Bidang ini dikenal juga sebagai teori hakikat kewujudan. Hal ini sesuai dengan etimologi kata metafizik daripada bahasa Latin (meta bererti belakang; oleh itu metafizik berkaitan dengan apa apa yang ada atau dipercayai ada di belakang sesuatu) (Sidi Gazalba, 1974: 70). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Epistemologi (daripada kata episteme yang bererti ilmu dan logos yang bererti kajian atau sains) ialah bidang falsafah yang berkaitan dengan ilmu pengetahuan dan konsep konsep yang berkaitan dengannya. Bidang ini dikenal juga sebagai teori ilmu. Sementara itu, etika yang dikenal sebagai falsafah moral ialah bidang yang berkaitan dengan isu benar, salah, dan aspek aspek lain yang berkaitan dengan penilaian tingkah laku manusia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Selanjutnya, logika ialah bidang falsafah yang mengkaji alasan dan struktur hujah, dan menjadi asas setiap penyelidikan falsafah. Akhir sekali, falsafah politik merangkum isu isu yang timbul dalam kehidupan manusia sebagai anggota masyarakat, termasuk isu kekuasaan politik, utopia, keadilan, dan masalah pengharmonian antara kebebasan dengan tanggungjawab.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Inti sari falsafah Barat yang berkisar di sekitar lima bidang itu tergambar dalam sejarah falsafah Barat dari zaman awal hingga zaman moden. Albert William Levi (1991) membahagi sejarah falsafah Barat kepada empat zaman, iaitu:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         a. falsafah zaman silam atau kuno (zaman aristokrat);&lt;br /&gt;      b. falsafah zaman pertengahan (zaman paderi);&lt;br /&gt;      c. falsafah zaman moden (zaman gentleman);&lt;br /&gt;      d. falsafah kontemporari (zaman profesional).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Pembahagian Levi itu membayangkan evolusi falsafah Barat yang bermula dengan peneguhan sistem aristokratik dalam zaman Yunani lalu berkembang kepada penguasaan gereja Roman dalam zaman pertengahan (abad 5 15 M.), dan selanjutnya kepada kemajuan sains dalam zaman moden yang bermula pada abad ke 17.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Menurut analisis Levi (1991: 449), keempat empat zaman itu menayangkan sejarah dan situasi politik, agama, sains, dan semantik yang dilalui oleh masyarakat Barat dari zaman kuno hingga zaman moden. Falsafah zaman kuno yang dicetuskan oleh Plato, yang dianggap oleh Whitehead sebagai pencetus dan pemuka citra falsafah Barat melalui ungkapan "keseluruhan tradisi falsafah Barat ialah siri nota kaki kepada Plato" (Levi, 1991: 3), menimbulkan soalan "Bagaimanakah aristokrasi dapat dipulihkan?" Saint Thomas Aquinas yang mewakili zaman falsafah gereja pula menimbulkan soalan "Bagaimanakah gereja Roman dapat mencapai kejayaan?" dalam rangka menyediakan institusi serta ideologi yang memungkinkan tercapainya kemapanan sosial secara teokratik. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Selanjutnya, falsafah zaman moden yang diwakili oleh Rene Descartes mengajukan soalan "Bagaimanakah sains dapat berkembang maju dan mencapai kepastian?" sebagai upaya membebaskan falsafah dan pemikiran daripada belenggu paderi ke tangan cendekiawan dengan premis kerjanya berdasarkan kuasa akal dan diri, bukan Tuhan dan ciptaan Nya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Betrand Russell (1993) pula membahagi sejarah falsafah Barat kepada tiga zaman, iaitu:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a.  falsafah purba yang meliputi zaman pra Socrates (mazhab Miletus, Pythagoras,  Heraditus, Parmenides, Empedocles, Anaxygoras, ahli atom, dan Protagoras), zaman Socrates, Plato, dan Aristotle, dan zaman pasca Aristotle (aliran cynic dan sceptic, fahaman Epicurus, fahaman Stoik, dan Plotinus);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         b.  falsafah Katolik yang meliputi zaman paderi (agama Kristian sepanjang empat abad yang pertama, doktor doktor gereja, iaitu Saint Arubrose, Saint Jerome, Saint Augustine, dan Pope Gregory) dan zaman ahli mazhab (zaman gelap sistem pemerintahan Paus, John The Scot, pembaruan gereja pada abad ke 11, Saint Thomas Aquinas, mazhab Franciscan, dan zaman gerhana Paus).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    c.  falsafah moden dari zaman pembaruan hingga zaman Hume (zaman pembaruan Itali, Machiavelli, Erasmus dan More, islah Katolik, kebangkitan sains, Francis Bacon, Leviathan Hobbes, Descartes, Spinoza, Leibniz, Liberalisme berfalsafah, teori ilmu Locke, falsafah politik Locke, Berkeley, dan Hume) dan dari zaman Rosseau hingga kini (gerakan Romantik, Rosseau, Kant, aliran pemikiran abad ke 19, Hegel, Byron, Schopenhauer, Nietzshe, golongan utilitarian, Karl Marx, Bergson, William James, John Reney, dan falsafah analisis logika).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Zaman falsafah purba yang mengalami ketidaktentuan tentang hal hal yang berkaitan dengan teologi dan kosmologi bermula dengan ahli ahli falsafah mazhab Miletus seperti Thales, Anaximender, dan Anaximenes yang spekulasinya bersifat saintifik kepada mazhab falsafah di Itali Selatan yang lebih bersifat keagamaan, dengan Pythagoras sebagai pemukanya; kemudian kepada falsafah keagamaan dan politik (ketaatan kepada negara) yang diwakili terutamanya oleh Socrates, Plato, Aristotle di satu pihak dan golongan Stoik (yang lebih mementingkan hubungan ruh dengan Tuhan lebih daripada hubungan rakyat dengan negara; dan diakhiri oleh Plotinus yang memulakan metafizik Tritunggal Suci (Holy Trinity).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Falsafah Katolik yang menandai tahap kedua evolusi falsafah Barat memperlihatkan konflik antara tugas kepada Tuhan dengan tugas kepada negara dalam bentuk pertentangan antara gereja dengan raja. Pada zaman ini kehidupan intelek diisi oleh kaum paderi. Tempoh keagungan pertama falsafah Katolik dikuasai oleh Saint Augustin sementara tempoh kedua diakhiri oleh Saint Thomas Aquinas. Dari abad ke 4 sehingga abad ke 14, kaum paderi memonopoli falsafah secara mutlak dan dengan itu falsafah ditulis berdasarkan sudut pandangan gereja (Russell, 1993: 362).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tahap ketiga evolusi falsafah Barat, iaitu falsafah moden ditandai oleh kebangkitan sains yang secara nyata dipelopori oleh Rene Descartes yang di samping menjadi ahli falsafah merupakan ahli matematik dan ahli sains juga. Dalam falsafah, perhatian Descartes tertumpu kepada diri individu dan peranan akal, yang diungkapkannya sebagai "Corgito, ergo sum" ("saya berfikir kerana itulah diri saya"). Dalam hal pengasasan epistemologi Barat moden, Descartes mengemukakan kaedah kesangsian (kesangsian Cartesian) yang ternyata menjadi asas falsafah ilmu dan perkembangan ilmu orang Barat sehingga kini yang menjelma dalam bentuk fahaman subjektivisme, relativisme, dan bahawa tidak ada kebenaran yang mutlak dan muktamad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Perbincangan tentang inti sari falsafah Barat yang jauh lebih bererti daripada perbincangan tentang perkembangan evolusi falsafah Barat ialah yang berkaitan dengan hasil kegiatan berfalsafah orang Barat dalam pengutaraan asas pemikiran tertentu yang berpengaruh sebagai kerangka falsafah dan pemikiran umat sedunia, tidak terkecuali umat di dunia Islam. Pemahaman akan kerangka falsafah dan pemikiran Barat yang berpengaruh ini penting dalam konteks membebaskan falsafah dan pemikiran umat Islam daripada kerangka falsafah Barat yang tidak cocok dengan pandangan sarwa atau weltaanschauung Islam. Dalam rangka melaksanakan gagasan pengislaman ilmu, kesedaran dan pemahaman akan kerangka falsafah Barat yang dominan dalam perkembangan ilmu dan sistem pendidikan umat Islam perlu dijadikan titik tolak strategi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Hasil langsung kegiatan berfalsafah orang Barat dalam konteks pembinaan kerangka falsafah dan pemikiran yang mendasari segala kegiatan intelektual dan ilmiah sehingga kini ialah munculnya fahaman rasionalisme, empirisisme, dan positivisme. Rasionalisme dan empirisisme menjadi dua paksi asas ilmu yang berada pada dua ekstrem dalam tradisi ilmiah Barat, sehingga tidak ada ilmu yang dibincangkan dengan tidak berasas atau bersandar pada dikotomi salah satu fahaman itu. Sementara itu, positivisme merupakan suatu bentuk empirisisme tulen (pure empiricism) yang bermula dengan pengalaman sebagai asas ilmu tetapi sesudah memperoleh teori dan kaedah tertentu persoalan metafizik tidak dianggap penting lagi (Alparslan, 1994: 8).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Rasionalisme ialah fahaman bahawa sekurang kurangnya sebahagian ilmu manusia bersumber daripada akal tanpa bantuan deria, dan oleh itu manusia dapat mengetahui sesuatu yang tidak dapat dinyatakan oleh deria (Wolff, 1992: 29). Bibit fahaman ini telah bermula pada zaman Plato sehingga beliau disebut sebagai orang yang pertama dalam sejarah yang berusaha memberikan penerangan yang sistematik tentang struktur akal atau mental (Hase, 1992: 91). Beliaulah yang mempelopori doktrin bahawa "... tidak ada apa apa yang wajar disebut `pengetahuan' yang dapat diperoleh daripada deria, dan bahawa pengetahuan yang sebenarnya berkaitan dengan konsep" (Russell, 1993: 182).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam teori ideanya, Plato membedakan pengetahuan daripada pendapat, dengan menegaskan bahawa pengetahuan tidak mungkin salah, sedang pendapat mungkin saja salah. Satu lagi aspek penting teori idea Plato ialah bahawa sesuatu yang ketara (apparent) hanya merupakan tanggapan yang berasaskan idea atau bentuk unggul. Dengan kata-kata lain Plato mendasarkan tanggapan tentang sesuatu pada konsep. White (1991: 337 341) merumuskan rasionalisme Plato sebagai yang berikut:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      a. Terdapat persamaan dan pertalian antara falsafah dengan matematik dalam mencapai kebenaran;&lt;br /&gt;      b.   Selain alam fizikal yang dapat ditanggap oleh indera, ada  dimensi lain tentang       hakikat yang dapat ditanggap hanya oleh akal;&lt;br /&gt;c. Alam tampak penuh dengan objek objek matematik yang disebut Plato bentuk bentuk. Bentuk sukar dinyatakan dengan  beberapa patah kata kerana sifatnya yang bukan benda, model  unggul sesuatu yang wujud, dan abstrak. Bentuk mewakili  bukan saja benda konkrit bahkan juga sifat seperti keadilan, kecantikan, dan kebaikan;&lt;br /&gt;      d. Ilmu tentang bentuk merupakan sebenar benarnya ilmu dan ilmu ini hanya dapat diperoleh oleh akal. Maklumat yang diperoleh oleh deria rendah martabatnya kerana bersifat sementara dan berubah terus, sedang ilmu daripada akal memenuhi ciri kebenaran (truth), kekekalan (permanence), kemantapan (stability), ketahanan (duration), dan ketentuan (certainty).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Rasionalisme mendapat garapan yang lebih mendalam, sistematis, dan utuh di tangan Rene Descartes (1596 1650 M.) pemuka falsafah moden Barat, khususnya yang berkaitan dengan konsep ilmu, sehingga epistemologi atau teori ilmu terangkat menjadi tumpuan kajian falsafah (White, 1991: 341). Pendekatan Descartes menjadi ikutan sejumlah ahli falsafah ternama dalam pemecahan soal bagaimana akal manusia bekerja sebagai alat yang menghasilkan ilmu. &lt;br /&gt;          Pendekatan Descartes yang mempengaruhi sebilangan ahli falsafah Barat dikenal sebagai "Kesangsian Radikal" (Radical Doubt). Kata radikal merujuk kepada kesangsian yang asas dan juga yang ekstrem, kerana bagi Descartes, kebenaran mestilah pasti dan tidak goyah. Tidak boleh ada sama sekali kesangsian, walaupun sedikit, dalam akal; sesuatu idea perlu ditolak jika timbul kesangsian (White, 1991: 342).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Sebagai lawan rasionalisme yang berteraskan akal, empirisisme ialah fahaman yang menegaskan bahawa semua pengetahuan manusia bersumber daripada bukti atau pengalaman deria yang lima, dan bukan hasil operasi akal (Wolff, 1992: 29 dan White, 1991: 348). Kalau bibit rasionalisme telah tersemai sejak Plato, maka bibit empirisisme telah bermula lima abad sebelum Masihi juga, iaitu pada zaman Aristotle apabila timbul ungkapan "Tidak ada yang dapat difahami kalau tidak terlebih dulu kita tangkap dengan pancaindera" (Scruton, 1989: 18). Gagasan Aristotle kemudian mempengaruhi falsafah pada Zaman Paderi selama dua abad (abad ke 11 dan 12 M) dengan tokohnya yang terkenal ialah Saint Thomas Aquinas. Dalam zaman falsafah moden Barat, fahaman itu digarap dengan lebih mendalam dan sistematis oleh John Locke (1632 1704 M) dan ahli ahli falsafah yang sealiran dengannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     Dua rukun empirisisme ialah:&lt;br /&gt;     a. Ilmu datang melalui deria;&lt;br /&gt;     b. Fakta mesti dapat diperhatikan dan diuji (observable and testable). Pemerhatian yang tidak memenuhi dua ciri ini dianggap palsu dan bukan ilmu yang tulen.&lt;br /&gt;         (White, 1991: 348)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Golongan empiris menolak pegangan golongan rasionalis atas dasar bahawa ilmu yang berasaskan pendekatan rasional tidak memberikan sesuatu yang baru, sebaliknya ilmu empiris menghasilkan sesuatu yang belum diketahui sebelumnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Asas yang membedakan kedua dua pendekatan itu ialah bahawa golongan rasionalis menghasilkan penyataan analitis (analytic statements) sementara golongan empiris menghasilkan penyataan sintesis (synthetic statements) (White, 1991: 348 350). Yang dimaksudkan penyataan analitis ialah penyataan yang memberikan sifat kepada sesuatu dan bahawa sifat itu sedia implisit dalam takrif objek atau konsep itu, misalnya "satu segi sama mempunyai empat sisi" atau "Orang bujang ialah orang yang belum kahwin". Penyataan sintesis pula memberikan sifat kepada sesuatu, tetapi sifat itu di luar takrif benda atau konsep yang berkenaan, misalnya "Kertas ini putih", dengan sifat putih bukan sifat yang sedia terkandung dalam takrif kertas (kerana kertas dapat berbagai bagai warnanya).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          John Locke, ahli falsafah Inggeris yang terkenal dengan Teori Perjanjian Masyarakat (Social Contract)  menolak gagasan bahawa akal dapat menanggap pati semesta yang tidak nyata dan bahawa akal telah dilengkapi idea nurani (innate ideas), kerana menurutnya akal tidak lain daripada sehelai kertas kosong yang kemudian menerima tulisan ilmu dari dunia di luarnya. Setiap sesuatu yang ada dalam akal ialah hasil pengamatan (dengan deria) atau refleksi (pemikiran tentang pengamatan). Pandangan Locke ini diperkukuh oleh seorang lagi ahli empirisisme David Hume yang percaya bahawa objek objek di dunia menghasilkan kesan (impressions) dalam akal yang jika berkekalan menjadi idea (White, 1991: 351). Kesan rasionalisme dan empirisisme dalam konteks falsafah bahasa dan pendidikan bahasa akan dihuraikan kemudian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Epistemologi Islam dapat difahami dengan mendalami bidang falsafah Islam kerana epistemologi merupakan salah satu bahagian kajian falsafah. Istilah falsafah Islam membangkitkan kontroversi dalam kalangan sesetengah sarjana Islam, khususnya yang bersangkutan dengan etimologi kata falsafah itu sendiri dan juga kandungan bidang itu. Kedua dua isu yang menimbulkan kontroversi itu saling berkaitan. Sebagaimana yang telah dihuraikan lebih awal, kata falsafah dalam bahasa Arab merupakan kata serapan daripada bahasa Yunani philosophia  yang bererti `cinta akan hikmah atau kebijaksanaan'. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Tradisi falsafah Yunani yang menjadi tunjang falsafah Barat memancarkan pandangan hidup orang Yunani dalam aspek teologi, kosmologi, dan etika atau aksiologi yang menurut pandangan Islam meraba raba dan senantiasa dalam pencarian yang tidak berkesudahan. Ketidakserasian konsep falsafah Yunani yang lebih disebabkan oleh kandungannya yang bertentangan dengan asas asas aqidah Islam dalam beberapa hal (seperti yang akan diuraikan kelak) menyebabkan timbul keberatan pada sebilangan sarjana Islam untuk menerima istilah falsafah Islam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          M. Saeed Sheikh (lihat Zakaria Stapa dalam Ibrahim Abu Bakar, 1994: 7), misalnya, dengan tegas membedakan istilah falsafah muslim daripada falsafah Islam. Falsafah muslim mungkin saja bersifat tidak Islam apabila, misalnya, ahli ahli falsafah yang beragama Islam berusaha menyesuaikan falsafah mereka dengan falsafah yang berakar umbi dalam kebudayaan Barat. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         Demikianlah, citra falsafah yang disebut falsafah Islam pada peringkat awalnya memang ditandai oleh upaya menerapkan falsafah Yunani, khususnya Platonisme, Neo Platonisme, dan Aristotelisme. Inilah yang diusahakan oleh tokoh tokoh yang dikenal dalam sejarah sebagai falasifah, iaitu ahli falsafah Islam, misalnya al Kindi, al Farabi, Ibn Sina, dan Ibn Rushd (Zakaria Stapa dalam Ibrahim Abu Bakar, 1994: 1 2; Mahmud Hamdi Zaqzuq, 1993: 3 6; Shariff, M.M. 1992), sedang falsafah yang dikembangkan dengan berasaskan falsafah Yunani itu dipertikaikan, ditolak, atau malah dikafirkan oleh setengah setengah sarjana Islam. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Tokoh yang paling keras menganggap falsafah yang berasaskan falsafah Yunani itu sebagai sesat ialah al Ghazali (1058 1110 M) yang melalui karya seperti Tahafut al Falasifah (Kekacauan Ahli Falsafah) dan Al Munqidh Min al Dalal (Pembendung Kesesatan) memperlihatkan asas asas kesesatan aliran falsafah itu (lihat Mahmud Hamdi Zaqzuq, 1993: Pendahuluan dan 3 6). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam Tahafut al Falasifah Al Ghazali mengemukakan 20 kesalahan aqidah dalam falsafah yang dianut oleh al Farabi dan Ibn Sina, serta ahli ahli falsafah yang lain, dan tiga yang paling besar ialah:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        a.    Alam ini qadim dan azali;&lt;br /&gt;        b. Allah hanya mengetahui perkara perkara yang umum atau universal (al kulliyat) dan tidak mengetahui perkara perkara yang khusus                                  (al juz'iyat);&lt;br /&gt;         c. Jasad manusia tidak dibangkitkan semula pada hari Kiamat; hanya roh yang akan menerima pembalasan.&lt;br /&gt; (Zakaria Stapa dalam Ibrahim Abu Bakar, 1994: 2 dan Mahmud Hamdi Zaqzuq, 1993: 17)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           Jelas bahawa yang menjadi keberatan sarjana sarjana Islam yang berusaha menjaga kemurniaan aqidah dan syariah Islam ialah aliran falsafah yang bernafaskan falsafah Yunani, sehingga falsafah sedemikian menurut M. Saeed Sheikh hanya layak disebut falsafah muslim kerana kebetulan dikembangkan oleh ahli ahli falsafah yang menganut agama Islam, tetapi belum mencapai konsep falsafah Islam. Apakah falsafah Islam? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Menurut M. Saeed Sheikh, falsafah Islam mesti ditakrifkan sebagai upaya menerjemahkan dan membina semula pelbagai wawasan metafizik yang terdapat dalam al Qur'an dengan menggunakan bahasa dan gaya falsafah yang tidak terdapat di dalamnya sebarang unsur muhibah terhadap sesuatu yang tidak Islam (Zakaria Stapa dalam Ibrahim Abu Bakar, 1994: 7 8).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           Dengan lebih mendalam, Alparslan (1994) menakrifkan konsep falsafah Islam sebagai "konsep saintifik yang muncul daripada pandangan hidup Islam, tetapi sebagai unjuran daripadanya, secara langsung melalui skema konsep saintifik Islam". Berasaskan takrif tersebut, beliau menggariskan tiga faktor yang mencirikan konsep falsafah Islam, iaitu:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     a. pandangan hidup Islam sebagai perspektif yang seluas luasnya dan sebagai asas falsafah;&lt;br /&gt;b. skema konseptual saintifik sebagai asas yang bersifat langsung dan rapat, yang dengannya ahli falsafah melaksanakan kegiatan kegiatannya;   &lt;br /&gt;      c. kegiatan falsafah itu sendiri yang dilaksanakan melalui istilah istilah khusus yang disebut skema konsep saintifik yang khusus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Faktor pertama, iaitu pandangan hidup merupakan suasana latar bagi kewujudan falsafah Islam. Pandangan hidup Islam yang melatari falsafah Islam dirumuskan oleh al Attas (1978: 41 42) melalui konsep pengislaman sebagai pembebasan manusia daripada kekangan tahayul, dongeng, animisme, tradisi budaya pribumi, dan sekularisme terhadap akal dan bahasanya. Oleh itu, segala kegiatan saintifik falsafah terlaksana dalam lingkungan suasana latar yang berasaskan pandangan hidup tersebut. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Faktor kedua, iaitu skema konsep saintifik dikenal sebagai "konteks" falsafah Islam. Tatanama yang dihasilkan oleh sarjana Islam dengan berlandaskan pandangan hidup Islam melahirkan skema konsep saintifik Islam yang berbeda daripada skema konsep saintifik Barat. Mana mana kegiatan falsafah yang tidak berasaskan skema konsep saintifik Islam tidak dapat diterima sebagai hasil falsafah Islam. Antara skema konsep saintifik Islam yang penting termasuklah konsep ilmu, kebenaran, sains, penyataan saintifik, teori, dan kaedah (Alparslan, 1994: 27). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Akhirnya, faktor ketiga, iaitu skema konsep saintifik yang khusus ialah hasil penyelidikan sarjana dalam bidang masing masing yang bersifat khusus untuk bidang ilmu yang tertentu, tetapi kesemuanya tetap dalam kerangka pandangan hidup dan skema konsep saintifik Islam tadi. Sebagai contoh, konsep konsep dalam disiplin sains tabii mungkin berlainan daripada konsep konsep dalam sains sosial; namun kelainan itu semata mata bersebab daripada kelainan bidang tetapi tetap berasaskan skema konsep saintifik yang sama dalam hal ilmu, kebenaran, keadilan, teori, kaedah dan sebagainya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Sejajar dengan kenyataan bahawa pandangan hidup Islam melatari falsafah Islam, Seyyed Hossein Nasr (1989) menegaskan ciri falsafah Islam sebagai suatu ilmu tabii yang merujuk serta berdasar pada tauhid sebagai doktrin induknya. Dengan sendirinya falsafah yang berlandaskan skeptisisme atau kesangsian yang menjadi kegiatan ego diri manusia untuk melampaui ilmu Tuhan tidak dapat diterima sebagai falsafah Islam. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Bahkan tafsiran "keislaman" ahli falsafah muslim yang jelas terjerat oleh falsafah Barat seperti yang dilakukan oleh Iqbal, menurut S.H. Nasr masih tetap di luar konsep falsafah Islam (Nasr, 1989: 4). Senario falsafah menurut perspektif Islam tidak sesuai lagi disempitkan kepada konsep falsafah yang diamalkan oleh orang Yunani atau ahli ahli falsafah Barat moden seperti Descartes, Leibnitz, Locke, Hume, Kant, dan Hegel, ataupun falsafah yang melahirkan aliran pemikiran eksistensialisme, positivisme, dan mekanisme. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Bahkan falsafah Islam yang sering dikaitkan dengan Ibn Sina dan al Farabi itu pun belum sesungguhnya memenuhi konsep falsafah Islam sejati. Seperti kata Mahsin Mahdi (lihat Zakaria Stapa dalam Ibrahim Bakar, 1994: 9 10), falsafah Islam yang berasal usulkan tradisi Yunani sudah berupa suatu persoalan sampingan saja; pelbagai gantian telah dikemukakan sebagai pilihan yang lebih baik untuk mengisi falsafah Islam, iaitu teologi Islam, perundang undangan Islam, tasawuf Islam, dan sebagainya sehingga sekalian mutakallimin (ahli ilmu kalam atau teologi), ahli sufi, fuqaha, muhadithun (ahli hadith) merupakan pemikir yang sah untuk digelar sebagai ahli falsafah Islam. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Seyyed Hoesein Nasr (1987: 3 4 dan 21 25) memperkukuh pandangan itu dengan mengungkapkan bahawa yang difahami sebagai falsafah itu bukan semata mata falsafah  menurut perspektif Barat, bahkan wujud juga dalam segala ilmu Islam yang lain seperti tafsir, hadith, kalam, usul fiqh, tasawuf, sains tabii, matematik, kosmologi, kesenian, psikologi, sains sosial, dan sains politik. Sesungguhnya konsep falsafah yang difahami umum, iaitu falsafah menurut kerangka atau skema pemikiran Barat itu merupakan kesan gerakan orientalisme yang menyemaikan kepercayaan melalui bidang ilmiah dengan teori kebangsaan12 bahawa Islam tidak mampu melahirkan ilmu falsafahnya sendiri melainkan mencedok falsafah tradisi Yunani (Mahmud Hamdi Zaqzuq, 1989: 84 89).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Daripada sudut penggunaan akal sebagai asas berfalsafah, tidak ada agama mana pun yang meletakkan akal manusia begitu tinggi kecuali agama Islam (Mahmud Hamdi Zaqzuq, 1989: 86). Allah memuliakan manusia dan melebihkannya daripada makhluk Nya yang lain dengan mengurniakan akal. Agama Islam meletakkan akal sebagai asas aqidah dan pertanggungjawapan manusia. Mengabaikan penggunaan akal dianggap sebagai satu kesalahan atau satu dosa. Hal ini ditegaskan dalam al Quran Surah al-Mulk, ayat 10 11.  Jelas bahawa al Quran menyeru manusia supaya menggunakan akal fikirannya dan hal ini akan dihisab kelak, sesuai dengan penegasan al Quran dalam Surah al Isra’, ayat 36.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dengan tegas Islam menolak taklid secara melulu dan sebaliknya mewajibkan penggunaan akal fikiran dalam segala hal yang bersangkutan dengan aqidah dan syariah Rasulullah S.A.W. menurut riwayat al Tarmizi bersabda, "Jangan kamu menjadi pengikut buta." Dalam konteks inilah Taha Jabir al Alwani (1993) menegaskan ijtihad sebagai keperluan mutlak dalam memastikan kelangsungan hidup syiar Islam. Di samping itu Islam menolak segala bentuk khurafat, sihir, tilik menilik, dan segala perbuatan yang tidak bersandar pada akal yang terpimpin. Inilah asas yang memungkinkan terbentuknya tamadun dan pemikiran Islam yang menurut al Attas berasaskan intelektualisme dan rasionalisme (1965, 1972, dan 1979). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam konteks pengembangan falsafah sebagai suatu disiplin ilmu, al Quran menyeru manusia menyelidik sekalian yang ada di langit dan di bumi serta yang ada pada diri manusia sendiri untuk mengenal hakikat kebenaran. Salah satu ayat al Quran yang berkaitan dengan hal ini terdapat dalam Surah Fussilat ayat 53 (“Kami memperlihatkan tanda-tanda kekuasaan Kami kepada mereka, di segenap ufuk dan pada diri mereka sendiri, sehingga jelaslah bagi mereka bahawa al-Qur`an itu adalah benar.”) dan pada . Jika kita pertalikan persoalan pokok yang digarap oleh ahli ahli falsafah sejak zaman awal, iaitu yang berfokus pada hakikat alam dan hakikat diri, jelas bahawa Islam memang menganjurkan penelitian yang sedemikian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Berkaitan dengan doktrin falsafah, al Quran menyajikan aspek aspek yang sempurna, iaitu meliputi hal ehwal duniawi dan hal ehwal ukhrawi. M.M. Shariff (1994) dalam kupasannya tentang doktrin falsafah dalam al Quran menggariskan aspek aspek yang berikut:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       a.     Hakikat muktamad (Allah dan sifat sifat Nya).&lt;br /&gt;       b.    Tuhan dan alam.&lt;br /&gt;       c.    Hubungan Tuhan dengan manusia.&lt;br /&gt;       d.    Hakikat ruh.&lt;br /&gt;       e.    Teori ilmu (epistemologi).&lt;br /&gt;       f.    Kuasa manusia.&lt;br /&gt;       g.    Kebebasan manusia.&lt;br /&gt;       h.    Perihal mati.&lt;br /&gt;       i.    Hidup sesudah mati.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     Jelas bahawa cakupan falsafah Islam tidak terkeluar daripada perkara perkara dasar yang berkaitan dengan aqidah. Inilah yang membedakan falsafah Islam daripada falsafah Barat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Khusus tentang epistemologi Islam, beberapa prinsip yang penting tentang ilmu dapat dirumuskan daripada huraian Jurjani dalam kitabnya Ta`rifat (Muhammad Zainy Uthman, 1989) seperti yang berikut:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Ilmu didasarkan pada pegangan (iktikad) yang teguh, bertepatan dengan hakikat.&lt;br /&gt;2. Tibanya rupa sesuatu pada akal (al-Attas mengungkapkannya sebagai “ketibaan makna pada diri”).&lt;br /&gt;3. Ilmu merupakan suatu sifat yang ada pada diri manusia yang membolehkannya mendapat dan mengenal kulliyat dan juz`iyyat. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Tentang sumber ilmu pula, kitab Aqaid al-Nasafi yang menjadi sumber rujukan utama Ahli al-sunnah wal-Jamaah menetapkan tiga sumber utama ilmu, iaitu  pancaindera yang lima, khabar yang sadiq atau benar dan akal. Jelas bahawa menurut epistemologi Islam, asas untuk merumuskan sesuatu ilmu (termasuk dapatan dan analisis kajian) tidak disandarkan semata-mata pada pancaindera sebagaimana yang begitu ditekankan dalam epistemologi Barat. Dalam tradisi ilmiah masyarakat Islam kini,  penekanan yang berlebihan pada pancaindera sebagai sumber ilmu amat ketara, selaras dengan falsafah empirisme. Sebagai satu ekstrem lain, penolakan terhadap pancaindera menyebabkan penekanan yang berlebihan pula kepada akal sebagai sumber ilmu, selaras dengan falsafah rasionalisme dalam tradisi Barat. Demikian kuatnya rasa terikat oleh epistemologi Barat, tradisi ilmu umat Islam sebahagiannya tidak mendukung panji-panji ilmu menurut kerangka Islam, bahkan sebahagiannya bertentangan pula.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Strategi Mendepani Masalah Ilmu dan Pendidikan Umat Islam&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antara strategi dan langkah yang dapat membantu umat Islam mendepani masalah dalam bidang ilmu dan pendidikan termasuklah:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Penggubalan semula atau penyemakan kurikulum pada semua peringkat pendidikan, daripada peringkat prasekolah, sekolah rendah, sekolah menengah, kepada peringkat pengajian tinggi. Asas penggubalan kurikulum ialah klasifikasi ilmu-ilmu menurut kerangka Islam, iaitu pertama ilmu-ilmu teras yang termasuk dalam kategori “ilmu yang ditanzilkan” dan kedua ilmu-ilmu yang termasuk dalam kategori “ilmu yang dicari”. Pemaduan antara kedua-dua kategori ilmu itu, yang juga mengisi konsep ilmu fardhu `ain dan ilmu fardhu kifayah dapat memenuhi konsep pendidikan menurut kerangka dan konsep pendidikan Islam. Falsafah Pendidikan Negara yang telah digubal dan direalisasikan dalam Kurikulum Bersepadu pada peringkat sekolah di Malaysia, bermula pada tahun 1987 hendaklah diberi perhatian semula. Dualisme, terutama yang memisahkan pendidikan agama daripada pendidikan umum perlu dirungkai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Di institusi pengajian tinggi, Ilmu Wahyu (The Revealed Knowledge) atau yang berkaitan dengan ketuhanan perlu dijadikan komponen teras dan diwajibkan kepada pelajar, supaya Ilmu Yang Dicari (The Acquired Knowledge) tetap selaras dengan lunas-lunas yang berkaitan dengan ilmu teras itu. Hal ini penting untuk menyepadukan kedua-dua kategori ilmu itu. Dalam hal ini, kurikulum Universiti Islam Antarabangsa Malaysia dapat dijadikan asas rujukan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Penerapan epistemologi Islam dalam pelbagai disiplin ilmu perlu dijadikan agenda besar oleh sarjana Islam dalam disiplin-disiplin tersebut (sains kemanusiaan dan sains tabii). Usaha seperti yang dilaksanakan di ISTAC, Universiti Islam Antarabangsa Malaysia dan Akademi Sains Islam Malaysia (ASASI) yang mengupayakan pengislaman ilmu perlu diperluas dengan pelibatan institusi-institusi dan pertubuhan kesarjanaan yang lain, khususnya yang dipimpin atau digerakkan oleh sarjana Islam dalam pelbagai disiplin ilmu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Budaya ilmu perlu dijadikan salah satu tonggak pembangunan negara dalam segenap bidang, baik pentadbiran, ekonomi, undang-undang, media massa (media elektronik dan media cetak). Asas budaya ilmu ialah kebenaran dan keadilan. Peranan dan pelibatan ahli ilmu perlu ditingkatkan dalam semua sektor pembangunan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Hedonisme atau fenomena hiburan melulu dan melampau yang melanda sebahagian besar umat Islam perlu dikawal oleh pihak yang berkuasa, melalui penguatkuasaan undang-undang dan juga melalui sektor pendidikan yang menyeluruh (pendidikan formal dan pendidikan tidak formal).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Penutup&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Demikian sekadar kupasan selayang pandang tentang isu-isu asas yang berkaitan dengan cabaran atau tantangan kepada umat Islam kini dalam bidang ilmu dan pendidikan. Mudah-mudahan dengan menyedari masalah yang perlu didepani itu, umat Islam dapat beransur-ansur melepaskan diri daripada krisis dan masalah dalaman yang menghalang kemajuan dan juga menghalang pemenuhan amanah sebagai khalifah Allah di muka bumi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;20 Oktober 2011/22 Zulkaedah 1432&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-6287040606577525996?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/6287040606577525996/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/islam-dan-cabaran-masa-kini-aspek-ilmu.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/6287040606577525996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/6287040606577525996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/islam-dan-cabaran-masa-kini-aspek-ilmu.html' title='Islam dan Cabaran Masa Kini: Aspek Ilmu dan Pendidikan'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-pBcMDH0B8K0/Tp774aLT4GI/AAAAAAAAAkQ/bdkVqOof79A/s72-c/buku%2Bpendidikan%2BIslam%2Bmenurut%2BAl-Attas-%2BW.M.Noor.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-610839451652179461</id><published>2011-10-15T19:39:00.000-07:00</published><updated>2011-10-15T19:39:12.504-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Puisi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Renungan ruhaniyah'/><title type='text'>Puisi: Bunglon</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6zsG8Dvrc1s/TppDqlIj6yI/AAAAAAAAAkE/jE-YP4_4InQ/s1600/bunglon.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="159" width="318" src="http://2.bp.blogspot.com/-6zsG8Dvrc1s/TppDqlIj6yI/AAAAAAAAAkE/jE-YP4_4InQ/s400/bunglon.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Bunglon&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bunglon&lt;br /&gt;merah di tanah&lt;br /&gt;hijau di daun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bunglon&lt;br /&gt;diciptakan Tuhan &lt;br /&gt;menjadi tanda dan iktibar&lt;br /&gt;menjadi kias dan misal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manusia bunglon&lt;br /&gt;bisa menang sepanjang zaman&lt;br /&gt;kerana angguknya kepada tuan&lt;br /&gt;kendatipun menyanggah iman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manusia bunglon&lt;br /&gt;bisa mewah sepanjang zaman&lt;br /&gt;kerana sokongannya tiada bandingan&lt;br /&gt;meskipun menyanggah kebenaran&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manusia bunglon&lt;br /&gt;bisa berkuasa sepanjang zaman&lt;br /&gt;kerana pintar membawa badan&lt;br /&gt;meskipun tergadai nilai insan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lamun di alam akhirah&lt;br /&gt;tiadakan berupaya ia mengubah fitrah&lt;br /&gt;tiadakan berdaya ia mengubah wajah&lt;br /&gt;tiadakan mampu ia berhujah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bunglon &lt;br /&gt;diciptakan Tuhan&lt;br /&gt;menjadi tanda dan iktibar&lt;br /&gt;menjadi kias dan misal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~Kembara Bahasa~&lt;br /&gt;16 Oktober 2011/18 Zulkaedah 1432&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3517698333218459779-610839451652179461?l=kembarabahasa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/feeds/610839451652179461/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/puisi-bunglon.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/610839451652179461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3517698333218459779/posts/default/610839451652179461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kembarabahasa.blogspot.com/2011/10/puisi-bunglon.html' title='Puisi: Bunglon'/><author><name>Kembara Bahasa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01039727005585033965</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://1.bp.blogspot.com/_GjOZZM8kVKQ/TLhQaI0GR9I/AAAAAAAAAHA/4JZyQNje8ME/S220/Taklimat+semasa+lawatan+isteri+PM+Jun+2010.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-6zsG8Dvrc1s/TppDqlIj6yI/AAAAAAAAAkE/jE-YP4_4InQ/s72-c/bunglon.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3517698333218459779.post-3330138962507214250</id><published>2011-10-15T17:41:00.000-07:00</published><updated>2011-10-15T17:41:16.771-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bahasa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Budaya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pendidikan'/><title type='text'>Kemajuan Bahasa Melayu di Peringkat Negara dan Antarabangsa - Cabaran dan Pelan Tindakan</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-K1PIAIHy870/TpooC6NxNzI/AAAAAAAAAj4/9nkpIGU23TI/s1600/Sesi%2Bsoal%2Bjawab%2BKonvensyen%2BDMDI%2B13%2BOkt%2B2011.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"&gt;&lt;img border="0" height="300" width="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-K1PIAIHy870/TpooC6NxNzI/AAAAAAAAAj4/9nkpIGU23TI/s400/Sesi%2Bsoal%2Bjawab%2BKonvensyen%2BDMDI%2B13%2BOkt%2B2011.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;KEMAJUAN  BAHASA MELAYU &lt;br /&gt;DI PERINGKAT KEBANGSAAN DAN ANTARABANGSA: &lt;br /&gt;CABARAN DAN PELAN TINDAKAN&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prof. Dr. Awang Sariyan&lt;br /&gt;Mantan Penyandang Pertama Kursi Pengajian Melayu &lt;br /&gt;Kerajaan Malaysia di China&lt;br /&gt;Beijing Foreign Studies University&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;[Kertas kerja yang disampaikan dalam Konvensyen Dunia Melayu Dunia Islam (DMDI) di Melaka pada 12-14 Oktober 2011 dengan tema Dunia Melayu Dunia Islam pada Abad Ke-21] &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pendahuluan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Upaya meneliti jejak pemerkasaan bahasa Melayu lebih setengah abad yang silam di Malaysia, iaitu dengan bertitik tolak dari tahun kemerdekaan Malaysia (yang sebelum tahun 1963 dikenal sebagai Persekutuan Tanah Melayu) dan rencana membaharui babak untuk tempoh yang mendatang berhubungan secara langsung dengan cita-cita dan ehwal pembinaan negara Malaysia sebagai negara bangsa. Hal ini demikian kerana bahasa Melayu memang cukup erat hubungannya dengan pembinaan konsep kebangsaan dan kenegaraan entiti politik yang dikenal sebagai Malaysia. Kedudukan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi menjadi salah asas kontrak sosial rakyat Malaysia, di sisi kedudukan raja-raja Melayu, agama Islam sebagai agama Persekutuan dan hak-hak istimewa bangsa Melayu dan Bumiputera (Awang Sariyan, 2006, 2007 dan 2009). Perlembagaan Persekutuan, Perkara 152 menetapkan bahawa bahasa Melayu ialah bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi negara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dengan perkataan lain, pembicaraan tentang perkembangan bahasa Melayu selama lebih setengah abad silam dan perancangannya untuk setengah abad mendatang dan seterusnya tidak akan bererti apa-apa dengan hanya membicarakan perkembangan bahasa tersebut sebagai wasilah mekanis yang alamiah bagi keperluan komunikasi sekelompok umat. Maksudnya, perkembangan bahasa Melayu, dalam hubungannya dengan pembinaan bangsa dan negara, tidak cukup sekadar dihuraikan daripada sudut perkembangan sistem bahasanya (tatabahasa, sistem ejaan, sebutan, kosa kata dan laras bahasa), meskipun aspek itu memang penting dalam hal penentuan sosok bahasa yang menjadi sendi tamadun. Perkembangan korpus bahasa Melayu itu baru menggambarkan sebahagian hakikat, sedang perkembangan yang lebih mendasar ialah yang berkaitan dengan pemenuhan dan pengisian dasar bahasa negara. Sesungguhnya perkembangan bahasa Melayu mempunyai kaitan yang langsung dengan roh bangsa, dengan asas jati diri dan citra bangsa serta dengan cita-cita luhur bangsa dan negara. Sia-sialah pembicaraan yang tidak mengaitkan bahasa Melayu dengan cita-cita besar membina tamadun bangsa dan negara, kerana dari tahap awal pertumbuhan dan perkembangannya, bahasa Melayu senantiasa menjadi petunjuk dan kayu ukur kemajuan bangsa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Di peringkat supranasional pula, pembicaraan tentang perkembangan dan perancangan bahasa Melayu wajarlah pula dipertalikan dengan cita-cita besar membentuk persatuan umat Melayu sebagai mahawangsa atau bangsa besar, yang di sisi rencam dengan kepelbagaian etnik dan budayanya di seluruh alam Melayu, masih dapat menampilkan keperibadian yang bernaung di bawah tonggak-tonggak utama tamadun, terutama bahasa Melayu dan agama Islam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Bahasa Melayu sebagai Salah Satu Asas Kebangsaan dan Kenegaraan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam pelbagai wacana lisan dan tulisan tentang sejarah perjuangan kebangsaan untuk menuntut kemerdekaan tanah air, telah dihuraikan bahawa kebangkitan semangat kebangsaan yang berlangsung di negara ini merupakan kebangkitan semangat yang holistik sifatnya. Cita-cita membebaskan tanah air bukan terhad pada pembebasan daripada sudut politik dan ekonomi semata-mata, bahkan turut merangkum aspek bahasa, pemikiran, pendidikan dan kebudayaan juga. Maka itu, muncul dalam kosa kata bahasa Melayu frasa nasionalisme bahasa  atau nasionalisme linguistik, dengan pengertian nasionalisme atau semangat kebangsaan yang berteraskan perjuangan memartabatkan bahasa Melayu sebagai salah satu asas kebangsaan dan kenegaraan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Gerakan nasionalisme sebagaimana yang berlangsung dalam kalangan nasionalis di Maktab Sultan Idris Tanjung Malim (yang ditubuhkan pada tahun 1922), wartawan, sasterawan, bahasawan dan bahkan agamawan yang tampak nyata berkobar dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Pertama (1952), Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Kedua (1954) dan Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ketiga (1956) membuktikan penghayatan yang bersepadu tentang erti kemerdekaan tanah air. Penubuhan Dewan Bahasa dan Pustaka pada tahun 1956 sebagai badan perancangan bahasa Melayu itu pun merupakan hasil perjuangan rakyat, khususnya melalui Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ketiga pada tahun yang sama dengan penubuhan badan itu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Pada pihak Kerajaan (yang bertaraf kerajaan sendiri sejak tahun 1955) sebelum memperoleh kemerdekaan pada waktu itu, penubuhan Jawatankuasa Razak pada tahun 1956 turut memperlihatkan kejelasan tentang wawasan pembentukan negara yang turut memperhitungkan peranan bahasa, apabila Laporan Razak menegaskan peranan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama dalam sistem pendidikan negara ini. Pancang yang diasaskan oleh Jawatankuasa Razak dan kemudian diperkukuh oleh Jawatankuasa Rahman Talib (1960) itulah yang kemudian menjadi asas Akta Pendidikan 1961 dan diperteguh pernyataannya dalam Akta Pendidikan 1996. Falsafah di baik penetapan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama sistem pendidikan negara itu berkaitan rapat dengan agenda perpaduan kebangsaan, pembangunan yang berasaskan acuan sendiri dan juga pendemokrasian pendidikan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dengan menggunakan bahasa penghantar utama yang sama, iaitu bahasa Melayu, dicita-citakan berhasilnya pemupukan persefahaman dan tolak ansur yang membentuk perpaduan kebangsaan. Demikian pula, kemajuan dalam bidang pendidikan negara berlangsung dalam acuan sendiri apabila bahasa kebangsaan dijadikan asas untuk membentuk pemikir, tenaga ilmu dan tenaga kerja dalam pelbagai bidang. Yang tidak kurang pentingnya ialah penggunaan bahasa Melayu untuk melaksanakan pendemokrasian pendidikan dalam kalangan semua keturunan yang pada zaman Inggeris telah ternafi sebahagiannya apabila bahasa Inggeris menjadi wahana pendidikan kelas atasan dan golongan elit, sementara pendidikan berbahasa Melayu dan bahasa vernakular Cina dan Tamil bertaraf pendidikan kelas kedua.         &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Tempoh babak-babak tertentu dalam lebih setengah abad silam sebenarnya dapat dikatakan diwarnai oleh kejayaan tertentu dasar negara dalam hampir semua ranah. Meskipun masih jauh perjalanan untuk mencapai cita-cita luhur sebagai negara yang benar-benar bersatu padu rakyatnya, tercapainya keadilan ekonomi yang sesungguhnya dan jelas sendi kebudayaan kebangsaannya, namun kita telah bermula dengan perancangan yang bersepadu antara pembangunan fizikal dengan pembangunan dalaman. Kisah kejayaan negara kita dalam tempoh setengah abad sebenarnya berkaitan rapat dengan adanya dasar-dasar kenegaraan yang jelas dan terarah, termasuk dalam soal bahasa, pendidikan dan kebudayaan. Negara kita terbentuk atas landasan kontrak sosial yang jelas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Prinsip jus soli yang memungkinkan golongan pendatang bukan Melayu diterima sebagai rakyat negara ini diterima dengan penuh redha oleh orang Melayu atas kepentingan untuk mencapai kemerdekaan dan beberapa asas kenegaraan yang berteraskan kemelayuan dan keperibumian diterima pula oleh orang bukan Melayu sejak zaman menjelang kemerdekaan lagi (misalnya dalam manifesto pilihan raya 1955) sewaktu negara dalam tahap pemerintahan sendiri sebelum kemerdekaan diberikan. Kedudukan agama Islam sebagai agama Persekutuan, bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan, kedudukan Raja-raja Melayu dan hak istimewa orang Melayu serta Bumiputera merupakan asas kontrak sosial yang  tidak harus dilupakan. Sebagaimana kata Khoo Kay Kim (2005), hingga tahun 2020, iaitu tahun sasaran pencapaian negara maju bagi Malaysia, kontrak sosial tidak mungkin dapat diabaikan begitu sahaja sebagai asas kenegaraan Malaysia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam soal bahasa, jelas bahawa penobatan  bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi sebagaimana yang dimaktubkan dalam Perkara 152 Perlembagaan Persekutuan telah menjadi asas kenegaraan dan kebangsaan yang penting. Sebagai bahasa kebangsaan, bahasa Melayu menjadi lambang yang signifikan bagi kewujudan entiti politik yang dikenal sebagai negara Malaysia, menjadi asas jati diri bangsa Malaysia yang terdiri daripada pelbagai keturunan dan menjadi wahana perpaduan bangsa melalui komunikasi dalam pelbagai ranah. Sebagai bahasa rasmi, bahasa Melayu menjadi salah satu unsur penggerak jentera pentadbiran negara, dengan peranannya sebagai wahana komunikasi rasmi dalam pelbagai urusan pentadbiran sehingga kecekapan pentadbiran sebahagiannya bergantung pada kecekapan bahasa yang ada pada penjawat awam pada pelbagai peringkat. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Sebagai bahasa ilmu pula, khususnya melalui peranannya sebagai bahasa penghantar utama sistem pendidikan negara, bahasa Melayu mengisi erti pendemokrasian pendidikan, dengan pengertian bahawa pelbagai ilmu dapat disampaikan kepada sebahagian besar rakyat melalui bahasa yang satu, sehingga kemungkinan wujudnya kesenjangan atau jurang ilmu dan kemahiran, sebagaimana yang berlaku dalam zaman penjajahan dapat dielakkan kerana kita mempunyai sistem pendidikan kebangsaan, bukan sistem yang memisah-misahkan empat aliran (aliran bahasa Inggeris dan tiga aliran vernakular – Melayu, Cina dan India). Penggunaan bahasa ibunda sebagai bahasa pengembangan ilmu (yang memenuhi fitrah dan disokong oleh sekian banyak kajian, termasuk diungkapkan dalam piagam UNESCO) memungkinkan proses pengilmuan masyarakat menjadi lebih berkesan. Dalam tempoh kira-kira tiga dekad pelaksanaan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama (dengan mengambil tahun 1970 sebagai titik tolaknya), telah terhasil beberapa juta ahli ilmu, birokrat, teknokrat, profesional dan tenaga pembangunan negara dalam pelbagai bidang, dengan sebahagian besar mereka terdidik dalam sistem kebangsaan yang bahasa penghantar utamanya  bahasa Melayu, sekurang-kurangnya sehingga peringkat menengah atas (Tingkatan Lima).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Aspek yang kurang diperhatikan dan kurang disedari kebanyakan orang tentang kejayaan sistem pendidikan negara yang berbahasa penghantar bahasa Melayu ialah terbentuknya kesatuan sikap, pemikiran, sistem nilai dan pandangan sarwa dalam kalangan generasi muda di Malaysia, selain terbentuknya budaya berbahasa yang relatif seragam. Orang yang bergerak dalam bidang pendidikan dan memperhatikan kehidupan di alam persekolahan pasti dapat menyaksikan bagaimana bahasa Melayu berhasil menjadi wahana yang membentuk sikap, pemikiran, sistem nilai dan pandangan sarwa anak didik di institusi pendidikan. Ternyata bahawa prasangka perkauman dapat diatasi sebahagiannya oleh faktor bahasa. Pasti menarik hasilnya jika kajian empiris tentang aspek itu dapat dilakukan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Cabaran dan Hambatan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ibu segala masalah yang kita hadapi dalam pelaksanaan dasar bahasa yang berkaitan erat dengan proses pembinaan negara itu ialah ketidaktekalan sikap, pendirian dan pelaksanaan, yang sebahagiannya disebabkan oleh faktor tidak atau kurang memahami peranan bahasa sebagai salah satu asas pembangunan. Pasti pula ketidakfahaman itu disebabkan oleh pemahaman yang silap tentang konsep dan falsafah pembangunan, yang umumnya lebih dipertalikan sejumlah orang dengan pembangunan fizikal, sehingga faktor bahasa dan budaya dianggap tidak penting dalam usaha mengejar kemajuan. Malang sekali bahawa sejumlah yang bersikap demikian ialah orang Melayu yang menjadi warganegara teras, baik daripada segi jumlah mahupun sejarahnya sebagai bangsa asal penduduk negara ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           Dalam pada itu, kalangan bukan Melayu, meskipun ribuan langkah di hadapan dalam bidang ekonomi, umumnya ternyata begitu perihatin terhadap bahasa dan budayanya dan sanggup mati bergalang tanah untuk mempertahankannya. Sebilangan orang Melayu yang baru agak celik dalam bidang ekonomi tiba-tiba menjadi orang yang angkuh dan memandang hina pula akan bahasa dan budayanya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Andai kata dasar-dasar kenegaraan yang telah diletakkan oleh kepemimpinan terdahulu, khususnya pada zaman Allahyarham Tun Abdul Razak, dihayati dan diperkukuh pelaksanaannya, nescaya kita tidak berhadapan dengan masalah ketidaktentuan dalam pelaksanaan dasar negara sehingga kita seringkali menjadi tikus yang membaiki labu. Kita sering membuat diagnosis yang silap dalam usaha menyelesaikan sesuatu masalah. Sebagai contoh, dalam soal yang dikatakan kelemahan penguasaan bahasa Inggeris dalam kalangan pelajar dan lepasan sekolah serta universiti, diagnosis yang dilakukan ternyata silap sehingga penyelesaian terhadap masalah itu menjadi silap juga. Kiasan yang dinyatakan oleh Tan Sri Ainuddin Wahid, bekas Naib Canselor pertama Universiti Teknologi Malaysia amat tepat menggambarkan diagnosis yang silap itu, iaitu “Lain yang luka lain yang dibebat”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Penyakit yang dikatakan kelemahan penguasaan bahasa Inggeris dalam kalangan lepasan sekolah dan universiti tidak diatasi dengan pembaikan dalam pengajaran bahasa itu tetapi dengan menjadikan bahasa Inggeris bahasa penghantar subjek-subjek yang berkaitan dengan sains dan matematik dan subjek-subjek teknikal. Kajian yang telah dilakukan (misalnya Juriah Long et al., 2004 dan Norhashimah, 2004) menunjukkan bahawa bukan sahaja pencapaian pelajar dalam subjek bahasa Inggeris tidak meningkat, bahkan subjek matematik dan sains merudum dengan nyatanya. Lebih malang lagi, pencapaian dalam subjek bahasa Melayu pun terkena tempiasnya. Kajian Kementerian Pelajaran Malaysia sendiri menunjukkan bahawa hanya 4% guru sains dan matematik yang mengajar dalam bahasa  Inggeris sepenuhnya keputusan UPSR dan PMR 2008 memperlihatkan kemerosotan yang nyata dalam mata pelajaran sains, matematik dan bahasa Inggeris sebagai kesan pelaksanaan PPSMI (program pengajaran sains dan matematik dalam bahasa Inggeris).  (Berita Harian, 10 September 2011)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dengan perkataan lain, sesudah setengah abad merdeka, dapat dikatakan bahawa upaya membudayakan atau memasyarakatkan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi, bahasa ilmu dan bahasa ranah-ranah lain yang menunjang kehidupan bertamadun belum sepenuh-penuhnya berhasil. Perlu diakui bahawa ada penjawat awam, sarjana dan kalangan dalam sektor lain yang memahami erti dan sumbangan bahasa kebangsaan dalam pembangunan bangsa dan negara. Namun, dapat disaksikan betapa besarnya golongan yang menurut  orang Indonesia “masa bodoh” (tidak peduli) akan nasib bahasa Melayu. Pembinaan “sikap bahasa” ternyata perlu menjadi salah satu  keutamaan dalam strategi perancangan bahasa kebangsaan untuk setengah abad mendatang dan seterusnya. Anggota masyarakat perlu disedarkan bahawa kecukupan “sandang pangan” (pakaian dan makanan) bukan satu-satunya matlamat kehidupan kerana ada agenda yang lebih besar daripada sekadar “hidup untuk makan”. Sekali lagi kita perlu belajar daripada sikap perihatin rakyat bukan Melayu  yang meskipun mencapai ekonomi yang baik namun tetap memiliki rasa kepedulian yang tinggi kepada nasib bahasa dan budaya mereka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Amat menyedihkan bahawa kian kabur pemahaman dan penghayatan sesetengah kalangan tentang peranan bahasa Melayu dalam pembentukan konsep kebangsaan dan kenegaraan negara ini. Kekaburan dan malahan ketiadaan konsep kebangsaan dan kenegaraan yang berasaskan bahasa dalam minda sesetengah kalangan itu terpancar dalam bentuk sikap, pernyataan dan tindakan. Tidaklah sukar mencari contohnya.          Pengutamaan bahasa asing dalam majlis dan urusan tertentu masih agak leluasa sebagai fenomena yang umum, hatta dalam urusan rasmi yang menurut Perkara 152 dalam Perlembagaan Persekutuan hendaklah dilaksanakan dengan menggunakan bahasa kebangsaan. Mesyuarat yang bercampur aduk antara bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi dengan bahasa asing sehingga menimbulkan fenomena bahasa rojak dalam urusan rasmi masih belum betul-betul sirna dalam bidang pentadbiran.&lt;br /&gt; Meskipun berlaku perkembangan yang ketara dalam pelaksanaan penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi dalam sektor pentadbiran negara, namun kajian yang dijalankan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka pada tahun 2007 memperlihatkan keadaan yang belum cukup memuaskan. Di sini saya petik rumusan kajian tersebut:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Tahap Penggunaan Bahasa Melayu&lt;br /&gt;Secara keseluruhannya, tahap penggunaan bahasa Melayu dalam dokumen rasmi kerajaan mencapai tahap yang  memuaskan dengan kebanyakan dokumen ditulis dalam bahasa Melayu sepenuhnya. Penggunaan bahasa Melayu dalam surat rasmi merupakan peratusan tertinggi, iaitu 93.22%. Ini menunjukkan bahawa penjawat awam peka dan mengutamakan penggunaan bahasa Melayu semasa menulis surat rasmi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Kepekaan dan pengutamaan penggunaan bahasa Melayu dalam memo juga tinggi, iaitu 86.24% menggunakan bahasa Melayu seluruhnya. Namun, dapatan menunjukkan penggunaan bahasa Melayu lebih rendah berbanding dengan surat rasmi, mungkin disebabkan tanggapan sesetengah pegawai bahawa memo dalaman merupakan dokumen yang kurang rasmi berbanding surat rasmi kerajaan. Oleh yang demikian, terdapat penggunaan bahasa Inggeris yang lebih ketara. Namun, bagi dokumen yang lain, tahap penggunaan bahasa Melayunya lebih rendah, dan yang paling ketara ialah Laporan Tahunan yang hanya mencapai  57.78% dalam penggunaan bahasa Melayu sepenuhnya, sementara 11.11% menggunakan sepenuhnya bahasa Inggeris dan 31.11% menggunakan campuran bahasa Melayu-bahasa Inggeris. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ini menunjukkan bahawa tahap penggunaan bahasa Melayu dalam dokumen rasmi kerajaan masih perlu diberi perhatian dan tahap kepekaan  serta jati diri penjawat awam perlu ditingkatkan..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Demikian juga, hilangnya penghormatan kepada bahasa Melayu dalam pelbagai majlis rasmi negara hanya disebabkan adanya sejumlah kecil orang asing di majlis berkenaan pun masih menjadi fenomena yang menyebakkan. Di sisi itu, terasa begitu sulit hendak memahamkan kalangan yang bertanggungjawab tentang citra bandar, pusat pentadbiran, kawasan perumahan dan tempat awam yang lain tentang mustahaknya bahasa Melayu diberi tempatnya yang wajar, sehingga tidak terfikir sama sekali oleh Perbadanan Putrajaya, misalnya, untuk memberikan citra pusat pentadbiran negara dengan nama yang berciri kebangsaan, di balik berasa megah dengan &lt;i&gt;Boulevard, Parcel, Presint &lt;/i&gt;dan sebagainya. Alangkah janggalnya juga bahawa di tengah-tengah sekian banyak wisma di bandar pentadbiran Putrajaya yang diberi nama dalam bahasa Melayu tiba-tiba wujud &lt;i&gt;Palace of Justice&lt;/i&gt;! Syukurlah dalam kalangan pemimpin di Malaysia ada orang yang prihatin seperti Dato’ Seri Utama Dr. Rais Yatim, Menteri Kebudayaan, Komunikasi dan Kebudayaan, sehingga suara hati pejuang bahasa dapat sampai ke nuraninya dan kemudian muncul nama yang indah &lt;i&gt;Istana Kehakiman&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Peristiwa yang paling besar yang menunjukkan betapa cairnya penghayatan akan peranan bahasa Melayu dalam pembentukan tamadun negara menurut acuan sendiri ialah perubahan pelaksanaan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama dalam sistem pendidikan negara, apabila pada tahun 2002 diputuskan pengajaran sains dan matematik dan subjek-subjek lain yang berkaitan dengan dua subjek itu dilaksanakan dalam bahasa Inggeris, bermula pada tahun 2003. Institusi pengajian tinggi awam telah pun mula menyertai institusi pengajian tinggi swasta dalam penggunaan bahasa Inggeris sebagai bahasa penghantar utama, khususnya dalam penyampaian kuliah kursus-kursus sains dan teknologi. Bahkan Akademi Pengajian Melayu Universiti Malaya yang menjadi pusat ilmiah pengajian Melayu pun telah diarah memulakan pengajaran ehwal bahasa, sastera dan budaya Melayu dalam bahasa Inggeris, bermula dengan 30% pada tahun 2007 dan beransur-ansur ditingkatkan sehingga menjadi 70%. Syukurlah bantahan kepada kepemimpinan Universiti Malaya berjaya menghentikan pelaksanaan arahan tersebut, tetapi soalnya sehingga bila kita perlu berhadapan dengan situasi berjihad memerangi sikap pelik bin ajaib seumpama itu!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Atas nama pragmatisme, martabat bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu dan bahasa pengucapan intelektual beransur-ansur terhakis sehingga tidaklah mustahil bahawa akhirnya bahasa Melayu yang dikenal dan digunakan orang kelak hanya bahasa Melayu untuk tujuan komunikasi sehari-hari sahaja dan bahasa Melayu tinggi tidak menjadi citra penting lagi sebagai cerminan tamadun bangsa Melayu. Hujah bahawa bahasa Melayu akan terus perkasa dan diperkasakan dalam keadaan bahasa Melayu dinafikan peranannnya sebagai bahasa ilmu menjadi hujah yang membingungkan dan sekali gus tidak masuk akal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Syukurlah bahawa pada tahun 2009 telah diputuskan oleh Kementerian Pelajaran Malaysia di bawah pimpinan Timbalan Perdana Menteri yang merangkap tugas Menteri Pelajaran, Tan Sri Mahyuddin Mohd. Yassin bahawa PPSMI dimansuhkan dan digantikan dengan program MBMMBI (Memartabatkan Bahasa Melayu, Meningkatkan Bahasa Inggeris). Muncul sinar harapan bahawa bahasa Melayu terus menjadi bahasa penghantar utama sistem pendidikan di peringkat persekolahan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Sekian banyak peristiwa seumpama itu sebenarnya berpunca daripada tiada atau kurangnya pengertian bahawa bahasa Melayu berperanan dalam pembentukan konsep kebangsaan dan kenegaraan. Lebih mendasar daripada itu, masih banyak orang yang tidak dapat memahami apakah hubungan antara bahasa dengan pembinaan diri, bangsa dan negara, disebabkan terbelenggu oleh pemahaman bahawa bahasa tidak lebih daripada suatu kemahiran yang mekanis sebagai alat komunikasi semata-mata (bahkan lebih buruk lagi apabila yang difahami dengan peranan bahasa sebagai alat komunikasi itu terbatas pada komunikasi asas seperti perbualan sehari-hari sahaja, bukan komunikasi pemikiran dan budaya tinggi). Usaha memberikan pemahaman yang betul tentang erti bahasa dalam kehidupan bertamadun tampaknya tidaklah pula mudah kerana hal itu pun tidak begitu jelas pembudayaannya dalam masyarakat, termasuk dalam sistem pendidikan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Pemantapan dan Kemantapan Korpus Bahasa Melayu&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tempoh lebih setengah abad yang lalu turut memperlihatkan kepesatan usaha memantapkan korpus bahasa Melayu daripada sudut sistem ejaan, peristilahan, kosa kata umum, sebutan, tatabahasa dan laras bahasa. Kisah kejayaan perancangan bahasa dalam bidang korpus itu telah saya rumuskan dalam beberapa tulisan sebelum ini (lihat, misalnya, makalah saya dalam A. Rahim Bakar dan Awang Sariyan, 2005). Terlepas daripada polemik linguistik dan sosiolinguistik tentang sistem bahasa yang dimantapkan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka dengan dukungan sekian banyak ahli bahasa dan ahli ilmu dalam pelbagai bidang, dapat dikatakan bahawa bahasa Melayu telah mencapai kemantapan korpusnya. Kemantapan korpus bahasa Melayu itu telah dimanafaatkan dengan  agak meluas dalam pelbagai ranah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Pemantapan korpus bahasa Melayu, biarpun dengan pelbagai istilah dan tafsiran, seperti adanya istilah pembakuan, penstandardan, penyelarasan atau yang lain, mempunyai erti yang penting juga dalam rangka pembinaan tamadun bangsa dan negara. Perancangan korpus bahasa berperanan mengisi erti taraf atau kedudukan bahasa Melayu yang dinobatkan sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi, bahasa ilmu dan bahasa komunikasi umum. Apatah ertinya taraf bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan (yang bermakna bahasa negara) jika sistemnya tidak keruan sehingga tidak dapat dikenal sosok bahasa Melayu yang menjadi bahasa negara itu? Apatah ertinya taraf bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi jika untuk menjadi wahana pelaksanaan pentadbiran negara bahasa itu tidak mempunyai sistem yang kemas dan relatif seragam dalam hal ejaan, sebutan, istilah, kosa kata umum, tatabahasa dan laras bahasanya sehingga tidak dapat menjadi wahana komunikasi pentadbiran yang cekap dan berkesan?  Demikian pula, apatah eritnya taraf bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu jika sistem bahasanya tidak mencapai tahap teratur, baku atau standard dan berdaya mengungkapkan hal-hal ilmu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam kaitannya dengan semua keperluan itulah maka usaha pemasyarakatan bahasa yang baik, teratur dan santun perlu terus-menerus dilaksanakan. Mana-mana bangsa yang bertamadun memiliki ragam bahasa yang baku atau standard, di sisi ragam bahasa basahan atau bahasa sehari-hari, untuk menjadi wahana penzahiran idea, ilmu konsep dan budaya tinggi. Sehubungan dengan itu, pembudayaan berbahasa dengan santun (dengan pengertian berbahasa menurut peraturan linguistik, peraturan sosiolinguistik dan peraturan pragmatik) memerlukan perancangan dan pelaksanaan strategi yang lebih berkesan, khususnya melalui institusi pendidikan, pentadbiran dan  media massa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Tempoh lebih setengah abad lalu meskipun memperlihatkan kemajuan dalam penguasaan sistem bahasa Melayu dalam kalangan pelajar, penjawat awam dan masyarakat umumnya, ternyata masih belum mencapai tahap yang cukup memuaskan jika diukur daripada sudut penggunaan “bahasa Melayu tinggi”. Dengan tidak bermaksud menafikan peranan bahasa sehari-hari, tampaknya bahasa Melayu tinggi yang dapat juga diistilahkan sebagai “bahasa terbina” (elaborated code menurut istilah Bernstein), sebagai lawan “bahasa terhad” (restricted code) belum membudaya dengan mantap dalam kalangan yang seharusnya menguasainya. Masih banyak karya ilmiah yang belum mencapai tahap bahasa Melayu tinggi yang sewajarnya. Masih ketara penggunaan bahasa Melayu yang tidak baku di tempat awam (iklan, nama tempat, bangunan, syarikat dan sebagainya). Demikian juga masih menjadi impian untuk kita menyaksikan pidato, ucapan, syarahan dan perbahasan yang mencerminkan bahasa Melayu tinggi, dengan kekecualian sejumlah orang yang masih agak kecil bilangannya. Seringkali harapan kita untuk menikmati wawancara atau ucapan yang bermutu penyampaiannya (termasuk dalam hal penggunaan bahasa) tidak tercapai, malahan perbahasan di Parlimen kadang-kadang tidak pula mencerminkan kemurnian dan taraf Parlimen itu sendiri, disebabkan bahasa Melayu tinggi yang seharusnya digunakan bertukar menjadi bahasa Melayu rendah, kadangkala dengan carutan dan maki hamun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam pada itu, sebarang langkah berundur daripada ketetapan dan pelaksanaan yang telah berlangsung disebabkan keraguan yang timbul dalam diri sendiri tidak membantu keutuhan bahasa Melayu. Sebagai contoh, pelaksanaan sebutan baku yang bertujuan untuk membentuk bahasa lisan formal sebagai salah satu cirinya, telah diputuskan pada tahun 1980-an, dan pelaksanaannya diterapkan dalam Kurikulum Bersepadu Sekolah Menengah dan Sekolah Rendah (KBSM dan KBSR) bermula pada tahun 1988. Dengan keputusan Kabinet pada tahun 2000, sebutan baku dihadkan dalam mata pelajaran Bahasa Melayu sahaja, tidak lagi merentas kurikulum seperti selama 12 tahun sebelumnya dan badan penyiaran tidak lagi mempunyai suatu piawai sebutan baku sebagaimana yang telah dilaksanakan selama lebih satu dekad oleh sekurang-kurangnya sebuah stesen televisyen (TV3).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Dalam perkembangan pelbagai media alternatif kini, terutama laman sosial seperti Facebook, Twitter, blog, sms dan sembang internet, fenomena sejumlah pengguna bahasa menggunakan ragam bahasa yang amat tidak formal dan malahan ragam bahasa ciptaan baharu kian menghakis ragam bahasa formal. Sistem ejaan, pilihan kata dan struktur ayat dalam media alternatif itu sudah memperlihatkan kecenderungan sejumlah pengguna bahasa tidak dapat membedakan sifat bahasa yang peribadi dengan sifat bahasa yang berkaitan dengan khalayak yang luas. Daripada segi kemantapan sistem bahasa Melayu, fenomena ini dikhuatiri menjadi hambatan kepada perkembangan bahasa Melayu rasmi dan bahasa Melayu tinggi. Pandangan ini tidak bermaksud menafikan hak seseorang menggunakan bahasa menurut ideoleknya, tetapi kurangnya perhatian kepada penggunaan bahasa yang berasaskan sistem bahasa, terutama dalam menghadapi khalayak yang luas dan berbagai-bagai dibimbangi akan memberikan kesan kepada kemantapan sistem bahasa Melayu yang unggul. Demikian juga halnya dengan kian kurangnya kawalan penggunaan kata dan ungkapan yang memenuhi sistem nilai yang beradab, santun dan tertib.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;BAHASA MELAYU SEBAGAI BAHASA ANTARABANGSA&lt;br /&gt;DAN UPAYA PENGANTARABANGSAANNYA&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Istilah  pengantarabangsaan yang saya gunakan bagi bahasa Melayu dalam kertas kerja ini barangkali mengundang persoalan:  Mengapakah bahasa Melayu perlu diantarabangsakan, seolah-oleh bahasa tersebut belum bertaraf antarabangsa?  Prof Dr.  James T. Collins (1999) dalam kritiknya terhadap pertanyaan “Wajarkah bahasa Melayu diantarabangsakan” yang diajukan oleh seorang wartawan muda akhbar setempat kepadanya menegaskan bahawa bahasa Melayu tidak perlu diantarabangsakan kerana bahasa Melayu memang sudah bersifat (bertaraf) antarabangsa.  Bahasa Melayu memang telah mencapai taraf antarabangsa sejak lebih seribu tiga ratus tahun lalu (Collins 1999), dengan memperhitungkan Kerajaan Sriwijaya sebagai titik tolak pengantarabangsaan bahasa Melayu
