Thursday, July 15, 2010

Kamus Bahasa Asing - Bahasa Melayu Terawal: Bahagian (2)

Perkataan Negeri Melaka

Kosa Kata Kategori Geografi

Bahasa Cina - Bahasa Melayu
bu mi - bumi
ba du - batu
zhe lan - jalan
da na - tanah
ba da - bata
gu da - kota
lu sun - dusun
ge ben - kebun
song he - sungai
bu ji - bukit
ya yi er - air
ma da ya er - mata air
su mu er - sumur
ya da gen ding - atap genting
song he bu sa - sungai besar
song he ge zhi - sungai kecil
song he duo si - sungai luas(?)
lao bu sa - laut besar
lao ge zhi - laut kecil
ba ye bu sa - paya besar
bu ji bu sa - bukit besar
bu ji ge zhi - bukit kecil
an ba bu sa - ombak besar
an ba ge zhi - ombak kecil
ya yi bu sa - air besar
ya yi ge zhi - air kecil
ya yi ma su - air masuk
ya yi ba sang - air pasang
lao bu sa di men er - laut besar timur
lao bu sa xi la dan - laut besar selatan
lao bu sa wu da la - laut besar utara
ba wa bu ji - bawah bukit

[Sumber: Liang Liji. 1996. Lembaran Sejarah Gemilang Hubungan Empayar Melaka - Dinasti Ming Abad ke-15.. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia]

3 comments:

  1. Salam, Prof;
    Saya tertarik dengan entri ge ben (kebun). Bagaimanakah cara menyebut kata itu dengan tepat dalam pelat Cina. Begitu juga halnya dengan lao bu sa di men er (laut besar timur), lao bu sa xi la dan (laut besar selatan), lao bu sa wu da la (laut besar utara).

    Semua itu menjadikan pembelajaran bahasa Melayu bertambah menarik.

    ReplyDelete
  2. Sdr. Zul,

    Bisa saya beri tuisyen, tetapi saya sendiri masih 'mualaf' bahasa Mandarin! Namun, bayangkanlah pada abad ke-15 orang asing telah berusaha mempelajari bahasa Melayu dengan sungguh-sungguh. Pada abad kini, orang Melayu sendiri sebahagiannya yang mencuba 'membuang' bahasa Melayu!

    ReplyDelete
  3. Salam Dr, amat tertarik sekali dengan entry ini. Terima kasih atas perkongsian istimewa ini

    ReplyDelete